
第16届中译法研讨会通报
由中国翻译协会对外传播翻译委员会主办、北京语言大学承办的第16届中译法研讨会于2010年5月21日举行。

全体与会代表合影
来自外交部、文化部、农业部、中央编译局、新华社、中国外文局、中央电视台、中国国际广播电台、人民日报社、北京大学、北京外国语大学、北京语言大学、北京第二外国语学院、北京首都师范大学、中国网、外语教学与研究出版社等国家部委、事业单位、高等院校及其他法语使用单位的36位法语界资深翻译、知名教授及业务骨干参加了研讨会。另有20多位在校学生列席旁听了研讨。

研讨会现场掠影1
在北京语言大学各级领导的关心和支持下,在各有关人员的积极配合下,本届研讨会开得热烈、活泼,且富有成效,取得了圆满成功。
北京语言大学外国语学院院长宁一中教授对本次研讨会给予了大力支持。他还在百忙之中参加了开幕式,并发表了热情洋溢的讲话。

研讨会现场掠影2
北京语言大学外国语学院法语系主任刘和平教授对本次研讨会给予了极大的关注和支持。在她的周密安排下,本届研讨会的各项筹备工作井然有序,为与会代表提供了工作和生活的良好条件,保证了研讨会的圆满成功。

研讨会现场掠影3
此外,法语系的其他人员,包括数位外籍工作人员,对本次研讨会也给予了大力协助与配合,为会议的如期顺利举行提供了有力的保障。
与会代表围绕北京语言大学搜集整理的有关教育、社会等领域的150多条词汇进行了认真、充分、热烈的讨论。北京语言大学还指派两位外籍专家现场答疑。

研讨会现场掠影4
中译法研讨会秘书长宫结实宣布了调整后的中国翻译协会对外传播翻译委员会及中译法研讨会的领导成员名单(后发)。
法国法语联盟北京分校与元培翻译公司赞助了本届研讨会。
中译法研讨会
2010年5月25日
加载中,请稍候......