加载中…

加载中...

正文 字体大小:

“中国青年五四奖章”、“书写人生华章”法语怎么説?

(2010-05-04 07:16:25)
标签:

中国

青年

五四

奖章

书写

人生

华章

法语

怎么説

分类: 友情互动平台

点击图片或使用键盘← →翻页

“中国青年五四奖章”、“书写人生华章”

法语怎么説?

 

     〖编者按〗网友吴敏来函咨询,问“中国青年五四奖章”、“书写人生华章”法语怎么説?现推荐以下译文供参阅。

 

■  中国青年五四奖章

Médaille des «Jeunes Chinois modèles/émérites du 4 Mai»; Médaille du «Mérite de la Jeunesse chinoise du 4 Mai»

■ 书写人生华章
écrire de belles pages dans les annales de sa vie; écrire les belles pages de sa vie; inscrire/écrire un brillant chapitre dans (les annales de) sa vie
■ 勉励青年和青年学生在推进社会主义现代化的奋斗实践中书写美好人生
encourager les jeunes et les étudiants à écrire de belles pages de leur vie en apportant leur part de contribution à l'oeuvre de modernisation socialiste du pays 

说明:上述疑难法文词汇及译文均可在《法语之友乐园》网站首页汉法法汉双向现代实用网络词典》搜索框中查阅;也可在苹果公司iPhone手机或iTouch播放器上查阅。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有