加载中…
个人资料
烈华2013
烈华2013
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:144,695
  • 关注人气:62
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

伪满洲国是日本人的天堂

(2014-07-28 08:55:06)
标签:

高干家庭

伪满洲国

日本人

满族人

中日友好

英汉双语阅读训练(53):满洲国是谁的天堂?

Choose the most proper words to fill in the blanks based on the translation

to, for, also, every, by, when, or, of, off, over, as, at, his, her, my, like, were, with, which, in, and, below, who, was, than, that, if

高干家庭的传奇(53):伪满洲国是日本人的天堂

The teachers said 1______ Manchukuo was a paradise on earth. But even at her age my mother could see that, 2____ the place could be called a paradise, it was only for the Japanese. Japanese children attended separate schools, 3______ were well equipped and well heated, 4_____ shining floors and clean windows. The schools for the local children were in dilapidated temples 5_____ crumbling houses donated by private patrons. There 6_____ no heating. In winter the whole class often had to run around the block 7____ the middle of a lesson or engage in collective foot stamping to ward 8_____ the cold.

老师们常说,“满洲国”是人间天堂。然而,我母亲就是在小小年纪也能觉察到,如果这是天堂的话,那也是日本人的天堂。日本孩子上的是另外的专门学校,那里的教学设备很完善,有良好的暖气供应系统,有光亮的地板和明净的玻璃窗。而当地的小孩子不得不拥挤在破破烂烂的庙宇里和私人捐助的摇摇欲坠的破旧房子里上课。冬天,由于没有暖气设备,往往不得不在上课的中间停止教学,同学们绕着学校的房子跑步,或者蹦蹦跳跳在原地一起跺脚,以驱除寒冷。

Not only were the teachers mainly Japanese, they 9______ used Japanese methods, hitting the children as a matter of course. The slightest mistake 10_____ failure to observe the prescribed rules and etiquette, such 11____ a girl having her hair half an inch 12______ her earlobes, was punished with blows. Both girls and boys 13_____ slapped on the face hard, and boys were frequently struck on the head with a wooden club. Another punishment was to be made 14_____ kneel for hours in the snow.

学校里不仅主要的教师都是日本人,教学方法也是日本式的残酷,抽打学生是家常便饭。学生如果冒犯了校规,哪怕是最微小的过失,例如女孩的头发长过耳垂以下半寸,就会受到惩罚,挨一顿揍打。处罚方式主要是左右开弓赏一顿耳刮子,男孩子还常常被用木棍敲打头部。还有一种处罚是强迫学生在雪地上跪几个钟头。

When local children passed a Japanese 15____ the street, they had to bow and make way, even if the Japanese was younger 16______ themselves. Japanese children would often stop local children and slap them 17_____ no reason at all. The pupils had to bow elaborately to their teachers 18____ time they met them. My mother joked to her friends that a Japanese teacher passing by was 19_____ a whirlwind sweeping through a field 20____ grass and you just saw the grass bending as the wind blew by.

当地的孩子在街上遇到日本人时,必须鞠躬让路,哪怕这个日本人比他们还年幼也不能例外。日本学生常常叫住中国学生,无缘无故地抽打中国学生的耳光。学生们遇到老师,必须恭恭敬敬地鞠躬行礼,否则又是一顿打。我母亲常常对朋友开玩笑说:日本老师所到之处,就像旋风刮过草地,只见草儿们不断地弯腰。

Many adults bowed 21____ the Japanese, too, for fear of offending them, but the Japanese presence did not impinge greatly on the Xias 22_____ first. Middle- and lower-echelon positions were held 23____ locals, both Manchus and Han Chinese, like my great-grandfather, 24_____ kept his job as deputy police chief of Yixian. By 1940, there 25_____ about 15,000 Japanese in Jinzhou. The people living in the next house to the Xias were Japanese, and 26_____ grandmother was friendly with them. The husband was a government official. Every morning 27_____ wife would stand outside the gate with their three children and bow deeply to him as he got into a rickshaw to go to work. After that she would start 28_____ own work, kneading coal dust into balls for fuel. For reasons my grandmother and my mother never understood, she always wore white gloves, 29_______ became filthy in no time.

许多成年人由于害怕得罪日本人,也不得不向他们点头哈腰。不过,刚开始的时候,日本人的出现并没有对夏医生的一家造成很大的冲击。“满洲国”的中下层职务仍然由满族人和汉人担任,我的外曾祖父杨儒善继续做他的义县警察局局长。后来,进入中国的日本人越来越多。到了1940年,进入锦州定居的日本人约有15千人。夏医生的邻居就是一家日本人,姥姥跟他们一家相处得很好。这家男主人是一位政府官员,每天早上,当他乘坐黄包车离家上班时,他的太太和三个孩子都要站在门外,向他鞠躬并道一声再见。此番仪式结束后,他的太太就开始做家务事。让我姥姥和我母亲大惑不解的是,这位日本太太居然戴着白手套捏搓煤球。而第一个煤球还没有搓成功,她的白手套就已经脏得不成样子了。

The Japanese woman often visited my grandmother. She was lonely, 30____ her husband hardly ever at home. She would bring a little sake, and my grandmother would prepare some snacks, 31_____ soy-pickled vegetables. My grandmother spoke a little Japanese and the Japanese woman a little Chinese. They hummed songs to each other and shed tears together 32_____ they became emotional. They often helped in each other's gardens, too. The Japanese neighbor had very smart gardening tools, 33______ my grandmother admired greatly, and my mother was often invited 34_____ to play in her garden.

这位日本太太经常来夏家跟我姥姥闲坐。她非常孤独,因为她丈夫很少在家。每次来家时,她会带上一些日本米酒,我姥姥则弄一些像酱菜之类的佐酒小菜。我姥姥会说一点日语,这位日本太太也会讲一点中文,她们就这样连说带比划地聊天交流。有时候她们会互相哼歌,激动起来又会哭泣流泪。她们还经常互相帮助整理花园,种花修树搞卫生。这家日本邻居有很齐全的园艺工具,对此我姥姥非常羡慕。我母亲也经常被邀请到她家花园里跟她的三个孩子一起玩耍。

答案:1 that  2 if  3 which  4 with  5 and  6 was  7 in  8 off  9 also  10 or  11 as  12 below  13 were  14 to  15 in  16 than  17 for  18 every / each  19 like  20 of  21 to  22 at  23 by  24 who  25 were  26 my  27 his  28 her  29 which  30 with  31 like  32 when  33 which  34 over

百岁老人部分照片地址:http://club.kdnet.net/dispbbs.asp?boardid=1&id=10110037

烈华的凯迪博客: http://user.kdnet.net/index.asp?userid=7645397#post

陪着妻子带着孙女浮光掠影东南亚http://xjzfh.blog.hexun.com/74877258_d.html

职称英语训练题 http://xjzfh.blog.hexun.com/74521809_d.html

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有