加载中…
个人资料
jianni
jianni
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:399,927
  • 关注人气:222
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

黎巴嫩的香柏树,是耶和华所栽种的。(诗104:16)

(2011-08-13 14:50:36)
标签:

杂谈

《清晨甘露》作者:司布真

八月十三日

黎巴嫩的香柏树,是耶和华所栽种的。(诗104:16)

    黎巴嫩的香柏树可以比作基督徒,他们是神所栽种的。每一个神的儿女都是这样,他不是人栽种的,也不是自己栽种的,而是神所栽种的。神灵的奥秘的手亲自把活种子栽植在接受他的心田中。人接受他也是他自己的工作。神的每一个后裔都是这位伟大的“栽培的人”所栽种的。黎巴嫩的香柏树也不是靠人来灌浇的,它们矗立在峻峭的岩石之上,是人所不能灌浇的;但天父却能供给它们的需要。学会度信心生活的基督徒也是这样。他不依靠人和必朽坏的东西;他时时仰望父神,并专专仰望他来维持他的生活。天上的甘露是他的份,天上的神是他的泉源。再者,黎巴嫩的香柏树并不受人的保护。当狂风暴雨时,人并不能保全它们。它们是神的树,所以惟有受他的保全。基督徒也正是这样。他并不是种在温暖的花房里,免受风吹雨打的摧残;他乃是完全暴露在外,他毫无屏障,毫无遮蔽;但永生神的双翼却常覆庇着他所栽种的。信徒也像香柏树一样满了汁水,就是在冬雪之中也有常青的充足活力。最后,香柏树所以那样蓊郁茂盛,那样巍峨魁梧,都是为了颂赞神。神,独有神是香柏树的一切,因此大卫在诗篇中说:“结果的树木和一切香柏树……都当赞美耶和华。”信徒所有的没有一样能使人得称颂的;他是神自己的手所栽种,所养活,所灌溉,所保护的,所以当将一切荣耀归给他。

司布真每日灵修() Morning by Morning

八月十三日

经文: 「黎巴嫩的香柏树是耶和华所栽种的。」(诗篇一○四:16)

        黎巴嫩的香柏树象征着基督徒,香柏树的成长有赖天生地养,这话实在是真实的。基督徒属灵生命的成长虽有人撒种、浇灌、但叫人生长的乃是神,祂松软人的心土,使人愿意接受福音。
        黎巴嫩的香柏树生长在高高的岩石上,它不是靠人手灌溉,乃靠神所赐雨水的滋润;基督徒也是如此,他属灵的生命是凭借着信心,单单地仰赖神供应,即使在物质的事上,也是一样依靠神。基督徒不是温室的花朵,可免于风霜雪害,或是暴雨侵袭,他是裸露于岩石的一棵树,没有任何的遮蔽,只有至高者的翅膀覆蔽它。
        像香柏树一样,基督徒多汁常绿,而且越冷它越挺拔,即使在冬天,也是翠绿如昔。香柏树的发旺常青,正是对造物主的赞美颂扬,基督徒也要把生命的茁壮成长,归荣耀与神。所以戴维在诗篇诚心地说道:「……结果的树木和一切香柏树,……都当赞美耶和华。」(诗一四八:9~12)在人的里面,毫无善良,一无可夸,但神亲自栽种、浇灌,将新生命的种子,放在我们里面,叫我们结出美善的果子,荣耀赞美本当归祂。

Morning, August 13
Scripture: “The cedars of Lebanon which he hath planted.”(Psalm 104:16)

        Lebanon's cedars are emblematic of the Christian, in that they owe their planting entirely to the Lord. This is quite true of every child of God. He is not man-planted, nor self-planted, but God-planted. The mysterious hand of the divine Spirit dropped the living seed into a heart which he had himself prepared for its reception. Every true heir of heaven owns the great Husbandman as his planter. Moreover, the cedars of Lebanon are not dependent upon man for their watering; they stand on the lofty rock, unmoistened by human irrigation; and yet our heavenly Father supplieth them. Thus it is with the Christian who has learned to live by faith. He is independent of man, even in temporal things; for his continued maintenance he looks to the Lord his God, and to him alone. The dew of heaven is his portion, and the God of heaven is his fountain. Again, the cedars of Lebanon are not protected by any mortal power. They owe nothing to man for their preservation from stormy wind and tempest. They are God's trees, kept and preserved by him, and by him alone. It is precisely the same with the Christian. He is not a hot-house plant, sheltered from temptation; he stands in the most exposed position; he has no shelter, no protection, except this, that the broad wings of the eternal God always cover the cedars which he himself has planted. Like cedars, believers are full of sap, having vitality enough to be ever green, even amid winter's snows. Lastly, the flourishing and majestic condition of the cedar is to the praise of God only. The Lord, even the Lord alone hath been everything unto the cedars, and, therefore David very sweetly puts it in one of the psalms, “Praise ye the Lord, fruitful trees and all cedars.” In the believer there is nothing that can magnify man; he is planted, nourished, and protected by the Lord's own hand, and to him let all the glory be ascribed.

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有