最近想通过翻译学点英文,喜欢Beatles甲壳虫乐队《let it be》这首歌的歌词。
原文
When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, let it be.
Let it be,
Let it be, Let it be
Let it be
Whisper words of wisdom, let it be.
And when the broken hearted people
Living in the world agree,
There will be an answer, let it be.
For though they may be parted there is
Still a chance that they will see
There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, Let it be
There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, Let it be
Whisper words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.
Let it be, Let it be
Whisper words of wisdom, let it be.
And when the night is cloudy,
There is still a light that shines on me,
Shine on until tomorrow, let it be.
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
青草的翻译
顺其自然
当我在迷茫中找不到方向
母亲玛丽会走到我面前
说着那句智慧之语
顺其自然
当我感到周围一片黑暗
母亲玛丽就站在我面前
说着那句智慧之语
顺其自然
顺其自然,顺其自然
有个声音在低诉智慧之语,顺其自然
所有伤心绝望的人们
面对命运还要继续生活
一切将会有最终的答案,顺其自然
尽管他们会被分离
但总有机会再次相见
一切将会有最终的答案,顺其自然
顺其自然,顺其自然
一切将会有最终的答案,顺其自然
当阴云笼罩夜晚
仍有一束光芒照亮我的心灵
陪伴我直到明天
当我在音乐声中醒来
母亲玛丽会走到我面前
说着那句智慧之语,顺其自然
顺其自然,顺其自然
一切会有最终的答案,顺其自然
顺其自然,顺其自然,
有个声音在低诉智慧之语,顺其自然。
插入表情