2007-07-03 作者:新东方在线
在阅读英文段子的时候,我们会遇到很多生词,有些词在句子中属于主要信息,如果不认识或理解错误将导致对文章的错误理解;有些词在句子中处于次要位置,即便不认识,也不会影响对全文的理解。在四六级以及考研的阅读文章中,含有6~8的生词是正常现象。那么在平时的阅读训练中,我们将结合历年考试的阅读真题,把阅读段子中出现的考纲高频词、重点词做学习和练习。结合短文学习词汇,在前后文的语意环境中进行理解记忆,将会产生事半功倍的效果。
For centuries, explorers have risked their lives venturing into the
unknown for reasons that were to varying degrees economic and
nationalistic. Columbus went west to look for better trade routes
to the Orient and to promote the greater glory of Spain. Lewis and
Clark journeyed into the American wilderness to find out what the
U.S. had acquired when it purchased Louisiana, and the Apollo
astronauts rocketed to the moon in a dramatic show of technological
muscle during the Cold War.
[词汇解析]
venture
/5ventFE(r)/ n. 冒险事业;投机 vt.
冒…危险 vi. 进行冒险;敢于
[例]ventured
into the wilderness. 冒险进入荒野
promote
/ prE5mEUt/ v. 提升、晋升或擢升某人
[例]
She worked hard and was soon promoted.
她工作很努力,很快便获得提升。
acquire
/E5kwaIE/ v. (靠自己的能力,
努力或行为而)获得,得到(某事物)
[例]
Some people go back for their education to acquire another degree
or diploma to impress the society.
有些人回到学校去接受教育,是想再取得一个学位或一张文凭,以增强自己在社会上的地位。
dramatic
/drE5mAtIk/ adj.
戏剧性的;激动人心的;给人深刻印象的
[例]Her
opening words were dramatic. 她的开场白十分动听。
[段落译文]
几个世纪以来,探险家冒着生命危险到未知世界去探险,因为在不同程度上是经济和民族(情感)的需要。哥伦布到西方去寻找通往东方的更好的贸易路线,是为了替西班牙增光。Lewis和Clark深入美国荒野是去调查当美国购买露易斯安那州时获得了什么。冷战期间,阿波罗号宇航员乘火箭到月球去,是为了大力炫耀美国的科技能力。
Although their missions blended commercial and political-military
imperatives, the explorers involved all accomplished some
significant science simply by going where no scientists had gone
before.
[词汇解析]
blend
/blend/ v. 混合;搀和
[例]
Blend the sugar and flour.把糖和面粉和在一起。
accomplish
/E5kQmplIF/ vt.
完成(某事物);做成功;实现
[例]You
should accomplish the task within the allotted time.
你们必须在规定时间内完成这项任务。
significant
/sIg5nIfIkEnt / adj.
有意义的(尤指直接而明显的);重大的;重要的
[例]Their
change of plan is strange but I don't think it's significant.
他们改变了计画十分奇怪, 我觉得没有什麽用意。
[段落译文]
虽然他们的任务带有商业、
政治和军事的使命,但参与这些活动的探险家全部都到达了科学家从未去过的地方,从而完成了有重要意义的科学活动。
Today Mars looms(隐约出现) as humanity’s next great terra
incognita(未探明之地). And with doubtful prospects for a short-term
financial return, with the cold war a rapidly fading memory and
amid a growing emphasis on international cooperation in large space
ventures, it is clear that imperatives other than profits or
nationalism will have to compel human beings to leave their tracks
on the planet’s reddish surface. Could it be that science, which
has long played a minor role in exploration, is at last destined to
take a leading role? The question naturally invites a couple of
others: Are there experiments that only humans could do on Mars?
Could those experiments provide insights profound enough to justify
the expense of sending people across interplanetary space?
[词汇解析]
prospect
/5prCspekt/ n.
景象,景观;成功的机会,前景;希望,期望 v.
勘探,勘查
[例]
The prospects for this year's wine harvest are poor.
今年的葡萄酒产量前景不佳。
fade
/feId / v. 褪色,凋落,衰弱;(从??模糊不清
[例]
All memory of her childhood had faded from her mind.
她对童年的一切记忆逐渐从脑海中消逝了
emphasis
/5emfEsIs/ n. 强调,重视,重点
[例]
The emphasis here is on hard work, not enjoyment.
这里至关重要的是努力工作,而不是享乐。
compel
/kEm5pel/ vt.
使(某人)做某事,强迫;强夺、强求(某物),强迫,使必须
[例]
They often compelled us to work twelve or fourteen hours a day.
他们常常强迫我们每天工作十二或十四小时。
minor
/ 5maInE(r )/ adj. 较小的,程度轻的,次要的
[例]
a minor part/role in a play 剧中的次要角色。
profound
/ prE5faUnd / adj. 深刻的,意义深远的
[例]
a profound insight. 深邃的洞察力;profound social changes.
意义深远的社会变革
justify
/ 5dVQstIfa/ v.
表明或证明(某人[某事])是正当的、 有理的或公正的
[例]
How can you justify your rude behavior?
你如何解释你的粗鲁行为呢?
[段落译文]
现在火星又成为人类的下一个探索领域。由于短期经济回报的疑问,冷战在人们记忆中的迅速消失,以及逐渐在大规模空间探险中国际合作的加强,很清楚的是使命而不是利益或民族主义让人类在那个红色行星的表面留下足迹。是不是很长时间以来在探险中扮演次要角色的科学最终注定要扮演主角?这个问题自然会引出其他一些问题:有些实验是否只由人类去到火星上做?那些实验是否能提供证据,从而证明值得耗巨资送人类穿越星间太空呢?
With Mars the scientific stakes are arguably higher than they have
ever been. The issue of whether life ever existed on the planet,
and whether it persists to this day, has been highlighted by
mounting evidence that the Red Planet had abundant stable, liquid
water and by the continuing controversy over suggestions that
bacterial fossils rode to Earth on a meteorite (陨星,陨石) from
Mars. A more conclusive (确实的, 最后的, 决定性的)answer about
life on Mars, past or present, would give researchers invaluable
data about the range of conditions under which a planet can
generate the complex chemistry that leads to life. If it could be
established that life arose independently on Mars and Earth, the
finding would provide the first concrete clues in one
of the deepest mysteries in all
of science: the prevalence of life in the universe.
[词汇解析]
stake
/steIk/ n. 树桩;赌金;比赛奖金
[例]
The old ladies played for small stakes just for amusement.
老太太们下小赌注赌钱只是为了取乐。
persist
/pE5sIst / v. 坚持,执意;持续,存留