标签:
美食/厨艺madeleine玛德莱娜蛋糕法国点心 |
分类: 白日神游 |
。。。。。。。。。。。。。。。。。
然而,回忆却突然出现了:那点心的滋味就是我在贡布雷时某一个星期天早晨吃到过的“小玛德莱娜”的滋味(因为那天我在做弥撒前没有出门),我到莱奥妮姨妈的房内去请安,她把一块“小玛德莱娜”放到不知是茶叶泡的还是椴花泡的茶水中去浸过之后送给我吃。见到那种点心,我还想不起这件往事,等我尝到味道,往事才浮上心头;也许因为那种点心我常在点心盘中见过,并没有拿来尝尝,它们的形象早已与贡布雷的日日夜夜脱离,倒是与眼下的日子更关系密切;也许因为贡布雷的往事被抛却在记忆之外太久,已经陈迹依稀,影消形散;凡形状,一旦消褪或者一旦黯然,便失去足以与意识会合的扩张能力,连扇贝形的小点心也不例外,虽然它的模样丰满肥腴,令人垂涎,虽然点心的四周还有那么规整、那么一丝不苟的褶皱。但是气味和滋味虽说更脆弱却更有生命力;虽说更虚幻却更经久不散,更忠贞不二,它们仍然对依稀往事寄托着回忆、期待和希望,它们以几乎无从辨认的蛛丝马迹,坚强不屈地支撑起整座回忆的巨厦。
虽然我当时并不知道——得等到以后才发现——为什么那件往事竟使我那么高兴,但是我一旦品出那点心的滋味同我的姨妈给我吃过的点心的滋味一样,她住过的那幢面临大街的灰楼便像舞台布景一样呈现在我的眼前,而且同另一幢面对花园的小楼贴在一起,那小楼是专为我的父母盖的,位于灰楼的后面(在这以前,我历历在目的只有父母的小楼);随着灰楼而来的是城里的景象,从早到晚每时每刻的情状,午饭前他们让我去玩的那个广场,我奔走过的街巷以及晴天我们散步经过的地方。就像日本人爱玩的那种游戏一样:他们抓一把起先没有明显区别的碎纸片,扔进一只盛满清水的大碗里,碎纸片着水之后便伸展开来,出现不同的轮廓,泛起不同的颜色,千姿百态,变成花,变成楼阁,变成人物,而且人物都五官可辨,须眉毕现;同样,那时我们家花园里的各色鲜花,还有斯万先生家花园里的姹紫嫣红,还有维福纳河塘里漂浮的睡莲,还有善良的村民和他们的小屋,还有教堂,还有贡布雷的一切和市镇周围的景物,全都显出形迹,并且逼真而实在,大街小巷和花园都从我的茶杯中跃然而出。
关于玛德莱娜(
玛德琳蛋糕(
它的来历倒也颇有趣.据说,1730年时美食家波兰王雷古成斯基,当他流亡在梅尔西城时,有一天,它带的私人主厨竟然出餐到甜点时,溜掉不见了,这时有个女仆役临时烤了她的拿手小点心送出去应急,没想到竟然很得雷古成斯基的欢心,于是就将女仆役的名字
安娜-波莱尔、阿兰-森德兰、让-贝尔纳-诺丁合著的《普鲁斯特,重新找回的美食》(法国橡树出版社,1991年版本)提供了
小玛德莱娜
备料:90克黄油再加一个黄油心。90克面粉,75克细砂糖,10克粗红糖,10克蜂蜜,两个鸡蛋,食盐少许。
微火融开黄油。将鸡蛋、细砂糖和一撮食盐一起在一大碗中搅和。五分钟之后,加入面粉,让面粉如下雨一般纷纷扬扬地落下。用一个木勺搅匀。掺入已融化的凉黄油和蜂蜜。细细地拌匀。放入冰箱让它醒一个小时。
预热烤箱到220℃。拿出面团,让其在常温下呆半个小时。将黄油心融化,把它涂抹在玛德莱娜贝壳模子上,然后用面团把模子添满。
放入烤箱烤,小模子需烤五分钟,大模子十分钟。让其慢慢冷却后即可品尝。
注意:玛德莱娜可以跟多种甜点、水果色拉、冰淇淋相配。(当然还可以像
PS:我的奶油不够而且没有那种专用的贝壳模子,做不了啊啊啊。。。。。。
不过既然是重奶油蛋糕那就应该挺肥的,供奉起来瞻仰算了,减肥。。。。。。
前一篇:海鲜饭是怎样煮成的
后一篇:正宗的胡言乱语<br>