人们在对官衔的口头称呼中去掉“副”字,估计是出于对官员的尊重,官员们也乐得在老百姓的口惠中官升一级,于是,官场中没有了副职。不过,笔者认为,这种称呼方法很不严肃,甚至显得有些滑稽。把认真的政治分工演变成了阿谀与心理享受的闹剧,且大家每天都在以心照不宣的扭曲心态上演,这有些让人无奈,也有些哭笑不得。
究其原因,固有政治的、心理的等等因素在作怪,但主要是官称的设置不科学。古人把丞相分为“左丞相、右丞相”就不至于称错正副。现在台湾称“外长、次长”也不错正副。这些经验应该学学。
笔者建议:(从总理开始)
总理 副职:右相
部长 副职:次长
省长、市长、县长、区长的副职可称为省副、市副、县副、区副。
书记 副职:记副
主任 副职:任副
经理 副职:理副
厂(场)长 副职:厂(场)副
校长 副职:校副
不排除一些官称开始叫起来有些不顺口,叫惯了也就顺口了。大家也可以设置更妥当的官称。
新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑
Copyright © 1996 - 2008 SINA Corporation, All Rights Reserved