加载中…
个人资料
风往北吹
风往北吹
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:7,165
  • 关注人气:1
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

每天一句英语(六)

(2008-04-09 16:10:08)
标签:

家居

 We weighted up the pros and cons.
我们权衡了利弊得失。
That incident sparked off a whole series of events.
那件事引发出一连串的事。
10% discount to parties of more than ten.
10个人以上团体优惠百分之十。
when would the inflation reach a plateau?
通货膨胀什么会停下来?
Call Marry,she can come at the drop of a hat.
给玛丽打电话吧,她召之即来。
The coat was a real buy.
这件衣服买得真划算。
I advise you to buy out his all share of power.
我建议你买下他的全部股权。
I would not wish to be inferior to others.
我不希望自己比别人差。
I just want some easy grades.
我只想混学分。
I'm a dyed in the wool Robbert fan.
我是罗伯特的铁杆粉丝。
The 5-kilo run left us all out of breath.
五公里长跑让我们上气不接下气。
Who is going to take the minutes?
谁来做会议记录?
I bombed the exam of CET-4.
我四级考试考砸了。
Don't tip belongings of the bag onto the table!
别把袋里东西倒在桌子上。
Do you know where to get the old exam?
你知不知道哪里有以往考试的真题?
I'm sitting pretty in a pretty little city.
我在一个很漂亮的小城市里过得很好。
I'm going to hit the sack,I'm exhausted.
我筋疲力尽,准备去睡觉了。
China Critizes Olympics Tie-In.
中国政府批评奥运会(与政治问题)捆绑(的做法)。
This one is straight from the top.
这是直接由上头交代的。
No hard feelings.
请别见怪。
Would you cut it out,already?
你到底有完没完?
Take you time。
慢慢来,不用急。
Penny wise,pound foolish。
小事聪明,大事糊涂。贪小便宜吃大亏。
Would took you so long?
怎么那么久?什么事用那么长时间?
Fill me in。
跟我说说发生什么事了?
He eats no fish and plays the game。
他真诚而守规矩。
Please  put him through.
把他转接给我。
I don't know what came over me.
我不知道自己哪根筋不对。
What's going to be covered  on the test?
考试的范围是什么?
It was a difficult task,but we brought it off.
任务艰巨,但我们圆满完成了。
She  threw the coffee dregs into the sink.
她把咖啡渣子倒进水池里。
They made the wrong calculation of their situation.
他们错误地估计了形势。
Anywhere but here.
除了这里,去哪里都可以。
This is not how it looks.
事情不是表面看来的这样。
Put it  on my tab.
记在我的帐上。
His nose is out of joint for not being invited.
他没有受到邀请,鼻子都气歪了。
What's good about making such a plan?
制定这样一个计划有什么好处?
You card is maxed out.
你的卡刷爆了。
I can not do with loud music.
我无法忍受吵闹的音乐。
The competion heats up in the market.
市场竞争升温。
I think you're thinking of someone else.
我觉得你是想到别人去了。
The power is running low.
快没电了,电快用完了。
It figures。
不用说也知道。早知如此。
It's all there for a reason.
自有其存在的道理。
He doean't know beans about insurance business at all.
他对保险业务一窍不通。
I don't want to be at odds with my neighbors.
我不想与我的邻居们有什么争执。
I would not look at it like that。
我不会用这个角度来看。
Don't forget to clock out before you go.
走之前别忘记打卡。
Click on the button below to sign up.
点击下面的按钮注册(成为用户)。
Please turn in the tests。
请把考卷交上来。
His classes fell down on the floor and broke up.
他的眼睛掉在地上摔碎了。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有