加载中…
个人资料
luyuhan
luyuhan
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:1,220
  • 关注人气:0
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

情殇 Love War

(2010-08-01 23:07:11)
标签:

杂谈

情殇,英语可以翻译为“爱的战争”。

爱,的确是一场战争,一场没有赢家的战争!一场必定受伤的战争!一场伤者永远不会痊愈的战争!

快十年了,我以为我已经彻底忘记了我的过去,可是,前几天在四川旅游的前夜,我居然梦到了杨。那么清晰,他的笑,他的容貌,他的话语,他的歉意的态度,他的重修于好的请求……

醒了,我说不出心里的感受,虽无不波澜,但无论如何我做不到心如止水!

这就是爱过的代价!会伴我一生!

人生旅途中,我们会遇到很多人,每一个人在我们心中的位置都是唯一的,是其他人所不能替代的,更何况是曾经朝夕相处了十几年的结发夫妻!

 

Love war , English may translate “the war which is loves”.

The love, indeed is a war, does not have winner's war! Is injured surely war! A wounded will never convalesce war!

Nearly ten years, I had thought that I thoroughly had already forgotten my past, but, travelled couple days ago in Sichuan eve, my unexpectedly dream to Yang. Then clear, his smiling, his appearance, his words, his apology's manner, he becoming reconciled's request ......

Has awaked, I cannot say the feeling at heart, although all mighty waves, but I cannot achieve in any event mind like still water!

This has loved the price! Can accompany my life!

In the pilgrimage, we will run into many people, each person's in our heart position will be only, will be other people cannot substitute, much less was once was constantly together several year knot to send the husbands and wives!

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有