发博文
正文 字体大小:

爱上背单词,爱上学英语(13)

(2009-03-03 13:30:31)
标签:

词汇

文化

这是一些GRE词汇,相对来说,比较难,要多背几遍才会感动很爽!

inventory  [5invEntri]n.存货清单(an itemized list of current assets

SAM记词:inventory=invent(发明)+ory(可以表示地方),把发明的东西放到一个地方,即存货清单。比较:manifest运货单

 

inveterate  [in5vetErit]  adj. 根深的,成癖的,积习的(firmly established by long persistence

SAM记词:vet=net:  inveterate=in+vet() +er(人)+ate, 一个人陷入网里面那是根深的,成癖的,积习的。比较:(反)uninitiated 无经验的

 

invidious  [in5vidiEs]  adj. 容易引起不满的,招人嫉妒的(tending to cause discontent,animosity,or envy

SAM记词:invid=invade:  invidious=invade(侵略)+i + ous(表示多),过多的侵略一个地方,容易引起不满的。

比较: (同)calumnious, defamatory, detracting

例句:the invidious task of arbitration  这个容易引起不满的裁决

 

invigorate  [in5vi^Ereit]  v. 使有活力,激励(to give life and energy to·animate; alsostimulate

SAM记词:invigorate=in+vigor(精力、活力)+ate ,使人精神有活力,激励。比较:(反)debilitate使衰弱 、demoralize 士气受挫 、emaciate使憔悴

 

invincible [in5vinsEbl]  adj. 不能征服的,无敌的(incapable of being overcome or defeated; unconquerable

SAM记词:vin=wininvincible = in(否定)+ vin  不可战胜的,不能征服的。比较:(同)impregnable, inconquerable, indomitable, invulnerable, unassailable, undefeatable

例句:the team proved to be invincible 这个团队被证明是无法战胜的

 

inviting    adj. 吸引人的

SAM记词:inviting= invite + ing  一再邀请人是吸引人的。

irate  [ai5reit]  adj. 发怒的,生气的(arising from anger 

SAM记词:第一种记法:(责骂)→挨责骂 联想:挨责骂时当然是发怒的 参考:berate责骂。

第二种记法:irate=i(谐音“挨”)+rat(老鼠)+ e 老鼠挨了骂,当然是发怒的,生气的。比较:(同) angry, choleric, ireful, mad, wrathful

 

iridescence  [9iri`desEns]  n. 彩虹色(a lustrous rainbowlike play of color

SAM记词:iridescence = i + ride +scence  我骑自行车看到了彩虹色的风景。

irk  [E:k]  v.使烦恼,使苦恼,厌烦(to make weary, irritated, or bored

SAM记词:(记)谐音:饿渴。联想:又饿又渴,使人烦恼。 比较:(同)annoy, abrade, bother, exercise, fret, gall, provoke, ruffle, vex

irksome  = irk + some   adj.

 

ironclad  [aIEn5klAd]  adj. 装铁甲的,无懈可击的(so firm or secure as to be unbreakable

SAM记词:ironclad=iron () + cl() + adadd, 把铁粘在或增加在上面,那是装铁甲的,无懈可击的  比较:(同)inflexible, constant, fixed, immovable, immutable, inalterable   

例句:an ironclad case against the defendant 一项针对被告的无懈可击的诉讼

 

irradicable  [i5rAdikEbl]  adj. 不能根除的, 根深蒂固的(impossible to eradicatedeep-rooted

SAM记词:irradicable = ir (否定) + rad (root) + icable (后缀), 无法根除的。 比较:(同)inveterate, confirmed, deep-rooted, deep-seated, entrenched, hard-shell, settled

 

irreducible  [iri5dju:sEbl]  adj. (数)不可约的

SAM记词:irreducible = ir (否定) +reduce +ible , 不能减少的。

比较:(反)factorable   可约的 

irrigate     [ 5iri^eit ] vt.灌溉;冲洗(伤口)(to wash out (a body wound) with water or a medicated fluid

SAM记词:irrigate  = irr (一再) + i + gate (门),水一再的流到门里面去,那是灌溉,冲洗。试比较下面这个单词记忆:  

irritate  [5iriteit]  n. 刺激,激怒,烦恼,刺激物(to provoke impatience, anger, or displeasure inannoy

SAM记词:irritate = irr (一再) + i + t () + ate, 一再踢一个人,那会引起刺激,激怒。     irritant  n. 刺激物

比较:(同)aggravate, exasperate, gall, grate, inflame, nettle, peeve, pique, provoke, rile, roil

itinerary  [ai5tinErEri]  n. 旅行日记,旅行指南(a travel diarya traveler's guidebook

SAM记词:itinerary = it () + in +er +ary 在一定的范围里面走一圈写旅行日记,旅行指南。 比较:itinerate  v. 巡回  itinerant  adj. 巡回的

jabber  [5dVAbE]  v. 快而不清楚地说(to talk rapidly, indistinctly, or unintelligibly

SAM记词: 谐音“结巴”。比较:(反)speak slowly  慢慢地说,(同)gibber, babble, chatter, gabble     比较下面单词记忆:

jibe    [dVaib]  vi.一致(to be in accordagree)嘲笑

SAM记词:结巴说的话都是语调一致的。 比教:(反)conflict 冲突(同)agree, accord, conform, correspond

 

jaded  [5dVeidid]  adj.疲惫的,过度的,厌倦的(fatigued by overworkexhausted

SAM记词:jaded = Jack + a + d   Jack 的一(a)(d)弟弟很疲惫,厌倦。

比较:(同)tired, fatigued, wearied, weary, worn

 

jape  [dVeip]  n. v. 嘲弄,嘲笑(to make mocking fun of

SAM记词:jape = jack + ape (猿猴)jack 对 猿猴 嘲弄,嘲笑

词组:jape at   嘲笑

 

jargon  [5dVB:^En]  n. 行话(specialized or technical language of a trade, profession, similar group

SAM记词:谐音:扎根。联想:扎根基层是所有行业的行话。

 

jarring  [5dVB:riN]  adj. 刺耳的

SAM记词:谐音:抓人。抓人打斗的时候发出的声音。也可记作:jackring (戒指) 发出刺耳的声音。比较:(同)harsh, grating, hoarse, rasping, raucous, rough, strident。(反)melodious音调优美的。

 

 jaundice  [5dVC:ndis]  vt. 使怀偏见(to affect with envy, jealousy, prejudice, or hostility

SAM记词:jaundice = jack + aunt + dice(后缀) jack aunt怀有偏见。jaundiced:有偏见的  反义词: unprejudiced/candid 公正的

【注:jaundiced yellowed; prejudiced; envious 黄疸的;偏见的;嫉妒的】

(记)jaundice本意是黄疸。中国有红眼病,西方是黄眼病,所有引申为因嫉妒引发的偏见。

 

jaunt    [ dVC:nt ] n. 远足, 短途旅游(to make a short journey

SAM记词:jaunt=j(读音有点像“接”)+ aunt, aunt短途旅行过来,应该要去接一接。比较下面它的形容词:aunt去短途旅行肯定非常的愉快的,满足的。 

jaunty   [5dVC:nti]  adj.愉快的,满足的(sprightly in manner or appearancelively

 

 

 

 

 

 

 

 

阅读 评论 收藏 转载 打印举报
已投稿到:
  • 评论加载中,请稍候...

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有