加载中…
个人资料
外文流派
外文流派
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:11,080
  • 关注人气:5
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Everyone’s best chum 每个人的最好朋友

(2007-09-04 10:33:55)
标签:

随笔/感悟

戴安娜

英语翻译习作

感言

分类: 纪念文章
Everyone’s <wbr>best <wbr>chum <wbr>每个人的最好朋友 

Everyone’s best chum

每个人的最好朋友

       When Dianna was killed in a Paris car crash on August 31, 1997, bad girl of British pop Lilly Allen was just 12 years old. But, after the accident, she took to London’s streets and cried at the Princess’s funeral that autumn.

       1997年8月31日,戴安娜王妃在巴黎因车祸香消玉陨,英国流行歌手坏女孩利莱·艾伦当时仅仅12岁。但是,车祸过后,她开始走向伦敦街头演唱以纪念亡灵,并在那年秋季举行的葬礼上哭悼戴妃。

       Now, 10 years later, Allen was one of the young stars who performed at a memorial concert for Princess Diana in London on July 1. Young people her age have felt the powerful legacy Diana left behind. Many found an element in her that they could identify with.

       如今,10年过去了,在7月1日伦敦举行的戴妃纪念音乐会上,艾伦是参加表演的年轻歌星之一。王妃留下的遗产所具有的强大力量,与她同龄的年轻人感同身受,许多人觉得,王妃身上的某种因素,与他们是息息相通的。

       “She was every little girl’s fairy princess personified, every young woman’s role model of fashion and society, and in her charity work, she was everyone’s best chum, ” explains the royal commentator, Anne Somme.

       “对每个小姑娘来说,她是童话意境中漂亮公主的化身,对年轻妇女来说,她引领时装潮流。她从事社会公益活动,开展慈善事业,她是所有人的真正朋友,”王室评论员安妮·索米说。

       It’s not only young stars like Allen who are showing their respect for Diana, but other young British seem to be mourning her in their own way.

       A group of rappers from South London have recorded a song, “Ten Years Since You’ve Been Gone”, to commemorate her death. “Princess Diana touched a lot of people when she was alive and it’s amazing how much affection there still is for her,” said the record’s producer, Charles Bailey.

       对戴妃表达敬意的并非只有艾伦这样的年轻歌星,其他年轻的英国人似乎也在以他们各自的方式纪念她。

       一群来自伦敦南部的说唱歌手录制了一首歌《你离去十年祭》来纪念她的逝世。“王妃活着的时候感动了许多人,令人惊异的是如今还有那么多人爱戴她,”歌曲录制人查尔斯·白雷说。

Sympathetic figure

       But Diana was not always the tower of strength depicted by her glamorous image. The revelations of her decade-long suffering from bulimia found sympathy with many young people. Admitting her disorder gave support to fellow sufferers. The number of young women coming forward for treatment doubled during the 1990’s, according to a study by London’s Institute of Psychiatry.

充满同情心的人

       但是,戴安娜的形象魅力无限并不表明她总是强者,她长达十年之久受贪食症困扰。 敢于承认此事她是为了表达对许多年轻人的同情,给予那些同样患有此病的人以精神上的支持。根据伦敦精神病研究院的调查,上个世纪九十年代,前来就医的年轻妇女数量翻了一番。

       “By raising she helped reduce the stigma attached to these illnesses and encouraged young people to seek help,” explains Mary George, of the Eating Disorder Association in the UK. “She made a very brave decision to publicly admit to such a problem.”

       “通过提高人们对这些疾病的认识,她尽力洗刷与这些疾病相联系的污名,鼓励年轻患者去寻求帮助,”英国饮食失调协会的马丽·乔治解释说,“她做出了一个非常勇敢的决定,公开承认这样一个问题。”

       So, the strength of her resolve allowed Diana to turn her weaknesses into something positive for the public good.

       因此,她的决定本身所具有的强大力量,使她患病这件坏事变成了好事,变成了对公众利益具有积极意义的事情。

       Even after her tragic death, the Princess left two handsome sons, William and Harry, continuing her charitable legacy. Prince William heads the UK’s leading homeless charity Centrepoint. Prince Harry’s Sentebale helps children orphaned by HIV/AIDS in Lesotho, southern Africa.

       甚至悲剧发生之后,她的两个英俊的儿子,威廉和哈利,继承了她的慈善事业。以威廉王子为首的Centrepoint是英国专门救助无家可归者慈善组织的领头羊,哈利王子在南非莱索托的Sentebale是专门帮助那些感染了爱滋病毒和得了爱滋病的孤儿的。

       As Diana’s children, they have of course received extra attention and affection from the public – as well as speculation. To the delight of young Royal fans, a new generation of Royals has emerged, and with them their girlfriends Kate Middleton and Chelsea Davy.

       作为戴安娜的孩子,他们自然受到公众更多的关注和爱戴,当然也有猜测。令年轻的王室粉丝们兴奋的是,王室的新一代成员已经长大出现在公众面前,还有了他们的女朋友:凯特·米德尔顿和切尔希·戴维。

       It was recently rumored that Prince William will propose to Kate with one of Diana’s treasured rings. It seems that the young princes are keeping Diana’s memory alive.

       最近有传言,威廉王子将用一对他妈妈珍爱的耳环向凯特求婚。看来,年轻的王子要使对戴安娜的记忆永存。   

 

译后感言

真诚的魅力

       今年8月31日是戴妃10年忌日。10年了,戴妃仍没从人们的记忆中淡去。她的魅力何在?肯定不是因为她是王妃,王妃位置已经易人;也不会是因为她的美丽,美丽不会给人留下如此长的记忆;同样不是因为她有多么高尚,其实她生前已诽闻不断;更不会是因为她有学识,论学识她还不如她的后继者卡米拉。那么纠竟是什么使她如此叫人不能忘却?这篇文章给出了答案:她是所有人的朋友。她何以成为所有人的朋友?是真诚,待人以诚。说到朋友的话题,戴妃曾说(报歉,记不住原话,只能说个大概),礼物多贵重不重要,我要的是以心换心,是安全感。可见她把真诚看得比什么都重要。正因为她真诚,她才能向世人坦露自己饮食失调这个一般患者都不愿让人知道的隐私,而她也是为了鼓励有此顾虑的患者大胆寻求帮助;也正是因为她真诚,她才能把人民当作朋友平等相处,而不是居高临下,她才能做出那么多善事,那么多虚伪的达官贵族不肯做也不屑于做的事;也正是因为她的真诚,才使她有一颗平常心、一颗善良的心、一颗同情心,才使她感动了那么多人,赢得了那么多人的爱戴和尊敬。真诚才使她魅力永存!

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有