标签:
杂谈 |

英语颜色词语与心理情绪
人类关于色彩及其对人体影响的研究已有漫长的历史,它是古代文明的精神基础。希腊哲学家和科学家亚里士多德就对色彩进行了广泛的研究。著名医生阿尔韦托·马格诺在中世纪发表的关于颜色的论著,至今仍有非常珍贵的意义。
每一种颜色有其独特的作用,令人产生不同的情感。在装饰、化妆、服装和广告方面合理使用色彩可以取得宜人的效果。除了医疗作用外,颜色还有一定的象征意义和社会属性,物理属性,还有着丰富的文化内涵和延伸意义.,对人类生活有着举足轻重的影响。
美国人的色彩意向微妙而多趣,他们每一个月都有一种代表色,一月灰色,二月藏青,三月银色,四月黄色,五月淡紫色,六月粉红色,七月蔚蓝色,八月深绿色,九月金黄色,十月茶色,十一月紫色,十二月红色。这些消费者的色彩心理大大引起了美国商的高度重视。色彩与人类的生活息息相关,是人类认识世界的一个重要领域。世界各民族语言表达颜色的词语多寡不一,分类各异。
西方心理学家中有人提出,常见的赤橙黄绿青蓝紫等颜色对人的生理有不同的影响。
红色red:刺激和兴奋神经系统,增加肾上腺素分泌和增进血液循环。
橙色orange:诱发食欲,帮助恢复健康和吸收钙。
黄色yellow:可刺激神经和消化系统。
绿色green:有益于消化和身体平衡,有镇静作用。
蓝色blue:能降低脉搏、调整体内平衡。
靛蓝ingigo:调和肌肉、止血、影响视听嗅觉。
紫色purple:对运动神经和心脏系统有压抑作用。
黑色black:精神压抑,导致疾病发生。
红色
红色是一种热烈的颜色,它象征着鲜血、烈火、生命和爱情。红色的热情让人有一种勇敢的冲劲,它能鼓舞人的情绪。红色还由于其庄严安全的特性而被当做象征王权的颜色。
在我国,红色是火,是吉庆、热情的象征。而在非洲,如尼日利亚,红色则被认为是一种不吉利的颜色。同时因为血是红色,红色意味着流血,引申为革命。
粉红色象征健康,是美国人常用的颜色,也是女性最喜欢的色彩,具有放松和安抚情绪的效果。
在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:
红旗red flag
有关英语中各种红色的词语:
红色red 朱红vermeil, ponceau
胭脂红lake;rouge red 鲑鱼红salmon 宝石红ruby red 玳瑁红hawksbill turtle red
玛瑙红agate red
绿 色
绿色是大自然的颜色,常常给人一种祥和博爱的感受,它能令人充满青春活力。绿色则可以提高人的听觉感受性,有利于思考的集中,提高工作效率,消除疲劳。还会使人减慢呼吸,可以降低眼内压力,减轻视觉疲劳,安定情绪,使人呼吸变缓,心脏负担减轻,降低血压,但是在精神病院里单调的颜色,特别是深绿色,容易引起精神病人的幻觉和妄想。绿色一般是生长中的植物的主色,因此绿色代表着活力、生长、宁静、青春、希望。
中文中的绿色是生命的象征,“绿色的原野”、“绿色的草坪”、“红花绿叶”等词组给人带来了蓬勃的生机。
而英语中的green除了表示颜色外,在不同的语境中还有不同的含义。例如:“green
apple”不是“绿色的苹果”,而是“生苹果、未成熟的苹果”;同样“a green
worker”当然不是“绿色的工人”,而是“生手、学徒工”;“Mr.Smith has a green
thumb”更不能译成“史密斯先生有一个绿色的大拇指”,句子的真实含义是“史密斯先生是个园艺高手”。
绿色green在英语中还可以表示“嫉妒、眼红”,如:green with envy,green as
jealousygreen-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为
由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义。
在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思。
有关英语中各种绿色的词语:
绿色 green
苔藓绿 moss green 草地绿 grass green 灰湖绿 agate green 水晶绿 crystal
黄色
黄色是太阳公公的本色,它饱含智慧与生命力,让人显得年轻有朝气。纯黄是欢乐而柔和可爱的。黄色是色谱中最令人愉快的颜色,它被认为是知识和光明的象征。
黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。在英语中,yellow可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思,例如:
a yellow dog 可鄙的人,卑鄙的人
He is too yellow to stand up and fight. 他太软弱,不敢起来斗争。
英语中的黄色还用来作为事物的特定颜色,例如,美国有些城市的出租车上标有“yellow”(而不是“taxi”)的字样,代表出租车,因为那里的出租车为黄颜色。如:
Yellow Pages 黄页 (电话号码簿,用黄纸印刷)
Yellow Book 黄皮书(法国等国家的政府报告,用黄封面装帧)
有关英语中各种黄色的词语:
橙色 orange 黄色 yellow 深桔黄 deep orange
蓝 色
蓝色调来自天空、大海,所以能给人静止、平缓、安定、忧郁等感觉,还给人一种心胸开阔,文静大方的情操,它又能使人受到诚实,信任与崇高的心理熏陶。 其实蓝色意味着平静、严肃、科学、喜悦、美丽、和谐与满足,在医学上它经常被用来放松肌肉紧张、松弛神经及改善血液循环。
而在英语中blue是一个含义十分丰富的颜色词,blue不仅表示颜色,而且常用来喻指人的“情绪低落”、“心情沮丧”、“忧愁苦闷”。例如,Mary
failed to pass the examination,and she was in a blue mood.这里的“blue
mood”当然不是“蓝色的情绪”,上句应译成:“玛丽考试不及格,所以很忧郁。”又如:It was a blue Sunday,and
he had to go to work.这里的“blue
Sunday”如译作“蓝色的星期天”就令人费解,上句的正确译文是:“又是一个讨厌的星期天,他不得不加班。” 如:They felt
rather blue after the failure in the football match.
球赛踢输了,他们感到有些沮丧。
—— She looks blue today. What’s the matter with her?
她今天显得闷闷不乐,出了什么事情?
—— She is in holiday blue. 她得了假期忧郁症。
holiday blue 相当于winter holiday
depression,指冬季假期时,人困在家里,感到无聊寂寞时的心情或情绪。另一个同低落的情绪有关的词组是:a blue
Monday(倒霉的星期一),指度过快乐的周末后,星期一又要上学或上班,所以情绪不好。
blue在英语中有时用来指“黄色的”、“下流的”意思,如:blue talk 下流的言论
有时blue又有社会地位高、出身名门的意义,如blue blood(贵族血统)。
out of blue 意想不到
另外,中文中的“青衣”不能译成“blue dress”,而应译作“black dress”;“青玉”不可译作“blue
jade”,而是“gray jade”。
有关英语中各种蓝色的词语:
靛青 ingigo 蓝色 blue 天蓝 ;蔚蓝 sky blue ; azure 月光蓝 moon blue 海洋蓝 ocean
blue 海蓝 sea blue 湖蓝 acid blue
白 色
看到白色,使人觉得纯洁可爱,白色象征真理、光芒、纯洁、贞节、清白和快乐,给人以明快清新的感觉。
白色(white)在汉语和英语的联想意义中都有纯洁和清白的意思,但也有一些含义上的不同。例如,汉民族文化中,白色与死亡、丧事相联系,如“红白喜事”中的“白”指丧事(funeral),表示哀悼。但在英语文化中,white表示幸福和纯洁,如新娘在婚礼上穿白色礼服,代表爱情的纯洁和婚姻的贞洁。
英语中的white有时表达的含义,与汉语中的“白色”没有什么关系,如: a white lie 善意的谎言 the white
coffee 牛奶咖啡 white man 善良的人,有教养的人 white-livered 怯懦的white elephant
昂贵又无用之物
汉语中有些与“白”字搭配的词组,实际上与英语white所表示的颜色也没有什么联系,而是表达另外的含义,如:白开水 plain
boiled water
白字 wrongly written or mispronounced character
有关英语中各种白色的词语:
白色 white 象牙白 ivory white 牡蛎白 oyster white 珍珠白 pearl white 玉石白 jade
white 银白 silver white
黑 色
黑色来自黑暗体验,使人感到神秘、恐怖、空虚、绝望,有精神压抑感。同时一直以来人类对黑暗有所敬畏,所以黑色有庄重肃穆感。
英语中也能找到与中文含义相对应的单词或词组,如blacklist(黑名单)、black
market(黑市)等。但英语中的black在译成中文时并非所有时候都译成“黑”,除了 “black
dress”译作“青衣”外,还有black tea(浓茶)、black sheep(害群之马)等。再请看下面的句子:Since
Jack was made CEO,the company has been running in the black.这里的“in
the black”指公司盈利,在英语中“亏损”应用“in the
red”(赤字),所以上句的正确译法是:“自从杰克当上总裁后,公司一直在赢利。”
黑色是悲哀的颜色,英美人在葬礼上穿黑色服装,中国人在葬礼上戴黑纱。英语中的Black Friday
指耶稣在复活节前受难的星期五,是悲哀的日子。 black在英语中还象征气愤和恼怒,如:black in the face 脸色铁青
另外,黑色在汉语和英语中都有“阴险”、“邪恶”的含义,不过不一定用“黑”或“black”的字眼,例如:
黑心 evil mind 黑手 evil backstage manipulator 黑幕 inside story
有关英语中各种黑色的词语:
黑色 black
英语颜色与心理情绪有着十分密切的联系,颜色受不同的文化的影响,在不同的地域有不同的理解和认识,当然对人的影响也是不同的。所以在英语学习中,我们要多了解西方文化和科学技术,才能更好的理解这种文化所造成的差异性。
一个运用英语颜色来表达心理情绪的短文
Mr.Smith,a very white man,but a very yellow one.He was very red
with anger when he found himself cheated by his close friend
,but,he said nothing.Last Friday,a black letter day,he had a car
accident.He was looking rather green and feeling blue lately.When I
saw him,he was in a brown study.I hope he'll soon be in the pink
again.

加载中…