加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

奥运会常用缩略语

(2007-11-30 23:44:54)
标签:

学习公社

分类: 译心译意
版权属于奥组委所有,可参见

http://www.beijing2008.cn/spirit/glossary/ 上面有详细解释

偶的天,要全记下来!

 

奥运会常用词汇

OF(Olympic Family) 奥林匹克大家庭

OFA——Olympic Family Assistant 奥林匹克大家庭助理

BOCOG——Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad)

           第29届奥林匹克运动会组织委员会

IOC(International Olympic Committee)国际奥委会

IF(International Federation)国际单项体育联合会

NOC(National Olympic Committee)国家(地区)奥委会

 

ASOIF(Association of Summer Olympic International Federations)

夏季奥林匹克单项国际体育联合会总会

AIOWF(Association of the International Olympic Winter Sports Federations)

冬季奥林匹克单项国际体育联合会总会

ARISF(Associations of the IOC Recognized International Sports Federations)

国际奥委会承认的国际单项体育联合会协会

GAISF(General Association of International Sports Federations)

国际单项体育联合会总会

ANOC(Association of National Olympic Committees)

国家(地区)奥委会协会

 

OCA(Olympic Council of Asia)

亚奥理事会

 

EOC(The European Olympic Committees)

欧洲奥林匹克协会

 

ANOCA(Association of National Olympic Committees of Africa)

非洲国家奥林匹克委员会协会

 

ONOC(Oceania National Olympic Committees)

大洋洲国家奥林匹克委员会协会

 

PASO(Pan-American Sports Organization) 

泛美体育组织

 

IPC(International Paralympic Committee)

国际残奥委会

 

COC(The Chinese Olympic Committee)

中国奥委会

 

CAS(Court of Arbitration for Sport)

体育仲裁法庭

 

WADA(World Anti-Doping Agency)

世界反兴奋剂机构

 

FOP(Field of Play)比赛场地

Pool Positions场地记者席

     指离比赛场地最近的摄影位置(如拳击比赛的拳台边),仅限少数持证摄影人员进入

White Area 白区(观众活动区,广场和看台)

Red Area红区

场馆运行区。是场馆团队各业务部门(竞赛组织、媒体运行、贵宾服务除外)的工作区域。

Blue Area蓝区

体育竞赛区。是竞赛组织人员工作和运动员、随队官员活动的区域,应邻近比赛场地(FOP)。

 

Upgrade Cards

升级卡

俗称“副卡”。分为“场馆升级卡”和“分区升级卡”两种。前者是对场馆通行权限进行升级,后者则是对某一场馆内各个分区的通行权限进行升级。分区升级卡可以是对场馆内某一分区的单独升级,也可以是对多个分区的同时升级。升级卡只显示某个特定场馆和场馆内分区的通行权限,不显示个人信息。升级卡不能单独使用,如果持卡人需要升级进入特定的场馆和分区,必须同时出示本人的身份注册卡和有效的升级卡。升级卡由注册部门制作,并交由场馆主任统一管理。场馆管理部门负责升级卡的管理与发放。

OIAC (Olympic Identity and Accreditation Card )奥运会身份注册卡

Day Pass日卡

Guest Pass访客卡

Back House / Back of House (BOH)

后院/场馆工作区

场馆后院是指场馆边界内供场馆团队工作及各类外部客户活动的区域。场馆后院不对公众开放,进出此区域的人员及车辆均需进行严格的安检及验证。场馆后院包括:场馆运行、体育竞赛、文字媒体、电视转播、贵宾服务区五个区域,根据注册分区标准,分别为红区、蓝区、2区、4区、5区和6区。

 

Front House /  Front of House (FOH)

前院/场馆公众区

场馆前院是指场馆边界内观众和赞助商所能到达的区域。其他注册人群也可在此区域内活动。场馆前院包括观众活动和观众看台两个区域。根据注册分区标准,此区域为白区。

 

Lock Down

场馆封闭

指场馆进入安保封锁阶段,必须按照奥运会赛时的通行程序进出。

 

Clean Venue

清洁场馆

指符合了《主办城市合同》和《奥林匹克宪章》第61条规定的场馆。即场馆内所有可被观众、持证人员以及摄像机所见的区域,都没有任何商业广告和其他违反奥运会规定的字样。

 

Sport大项

Discipline分项

Event小项

Competition schedule by session单元竞赛日程

Competition schedule by day每日竞赛日程

Competition schedule by event小项竞赛日程

 

Olympic Solidarity奥林匹克团结基金

Support Grant援助基金

Olympic Congress奥林匹克代表大会

Live Sites奥运城市文化活动广场

 

RFID(Radio Frequency Identification)

无线射频识别技术

MOC/FCC(Main Operation Center/Functional Command Center)

主运行中心/职能运行指挥中心

IBC(International Broadcast Center)

国际广播中心

 

MPC(Main Press Center)

主新闻中心

 

BOB(Beijing Olympic Broadcasting)

北京奥林匹克转播有限公司

 

OBS(Olympic Broadcast Services)

奥林匹克转播服务

 

ONS(Olympic News Services)

奥林匹克新闻服务

 

TOK(Transfer of Olympic Knowledge)

奥林匹克知识转让

 

ADS(Arrival & Departure System)

抵离系统

CM(Competition Manager)

竞赛主任

CM(Chef de Mission)

代表团团长会

 

DDP(Domestic Dignitary Program)

国内贵宾项目

IDP(International Dignitary Program)

国际贵宾项目

 

OFH(Olympic Family Hotel)

总部饭店

 

OYC(Olympic Youth Camp)

奥林匹克青年营

 

INFO(Games Wide Results and Infromation Systems)

奥运会广域成绩与信息系统

 

ORIS(Olympic Results and Infromation Services)

奥运会成绩和信息服务

 

IOC EB(IOC Executive Board)

国际奥委会执委会

 

IOC CoCom(IOC Coordination Commission)

国际奥委会协调委员会

 

The IOC Session国际奥委会全会

Daily Coordination Meeting每日协调会

Executive Meeting执行层会议

Project Review工作组会

Conference Call电话会议

 

奥林匹克标识(Olympic Marks)VS 奥林匹克标志(Olympic Symbol) 

奥林匹克标识

    代表奥林匹克组织或奥林匹克运动的任一正式商标、设计、会徽、标志、艺术品、术语、短语或其他特征。

 

奥林匹克标志

    指用单独使用的单色或多种颜色的奥林匹克五环。所有权属国际奥委会专有。

 

TO          TD

Technical Officials

技术官员,通常包括裁判员以及其他体育官员

Technical Delegates

技术代表,作为国际单项体育联合会的代表,通常代表国际单项体育联合会的最高权威

 

 Sport Services 竞赛服务

 Event Services 赛事服务

 Hospitality 接待服务

 Main Operations Centre (MOC) 主运行中心

 Internet Services 互联网服务

 

 INFO System  INFO系统                        

Airport Operation 机场运行

Accreditation注册

Transport Codes 交通代码

Mag & Bag 安检

Mag & Bag numbers 安检点数量

Venue Accreditation Centres场馆注册中心

Type I tickets一类门票

Type II tickets 二类门票 

Master Schedule 总体进度表

VIK (Value-in-Kind)实物赞助

Rate Card收费卡

RHB (Rights Holding Broadcaster)持权转播商

Stakeholders利益相关方

One-Year-to-Go倒计时一周年

Workshop学习班

Secondee实习生

Follow-up report后续报告

Ambush Marketing隐性市场

Accredited Seating注册坐席

Co-host cities京外赛区城市

Media Briefing新闻通气会

Observers观察员

overlay临时设施

Functional Areas (FAs)业务口

Protocol礼宾

Media Guidelines Manual《北京奥运会外国记者服务指南》

Presenting partners具名赞助商

PEA (Prime Event Access)高需求赛事 / 热点赛事

Full-stadium strategy场馆满座策略

OV (Olympic Village)奥运村

Air Quality Contingency Plans空气质量应急计划

MOU (Memorandum of Understanding)谅解备忘录

CAD drawings场馆运行设计图纸

Sponsor showcasing 赞助商现场展示

NBC (National Broadcasting Company)美国国家广播公司

BP (Brand Protection)品牌保护

Special Events 特别活动

VLAN (Visual Local Area Network)图片传输专用局域网

SEQ (Sport Entries & Qualifications)体育报名与资格审查

Bus depots公共汽车场站

Olympic Lane Test奥林匹克专用道测试

Fleet operations小客车运行

Constituent planning 客户群计划

C3 (Command, Control and Communications)指挥、控制和通信

Client walkthroughs 客户群流程整合演练

Sport presentation 体育展示

CIS (Commentary/Commentator Infromation System) 评论(员)信息系统

Games Video on Demand奥运会视频点播系统

HCC (Host City Contract)主办城市合同

OTR (Olympic Torch Relay)奥运会火炬接力

GCO (Games Coordination Office)奥运会协调办公室

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:佩服佩服!!
后一篇:新动向
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有