加载中…
个人资料
Far_A_Way
Far_A_Way
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:68,901
  • 关注人气:16
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

最后一笔抚养费

(2007-10-27 04:49:13)
标签:

趣味/幽默

幽默英语

趣味英语

英语学习

英译

幽默

分类: 幽默英语
The last child support payment
最后一笔抚养费

 

On the 18th birthday of his baby girl, Jason was so glad that this would be his last child support payment! Month after month, year after year, all those damn payments!

在他女儿18岁生日那天,杰森非常高兴这是他最后一次付孩子的抚养费,月复一月,年复一年,所有那些可恨的付款!

 

So he called his baby girl, LaKeesha, to come to his house.

为此他打电话叫他闺女,拉琦莎,到他家来。

 

When she got there, he said, "Baby girl, I want you to take this check to yo mamaand tell her this is the last check she ever be gettin' from me. I want you to come back and tell me the ‘spression on yo mama's face. "

女儿来了,他说,“闺女,我要你把这张支票拿给你妈,告诉她这是她从我这里能得到的最后一张支票。我要你回来告诉我你妈脸上的表情。”

 

LaKeesha took the check over to her mother. Jason was anxious to hear what she said and what she looked liked.

拉琦莎把支票拿去给她妈妈。杰森急切地想听到她说什么和她的表情如何。

 

As his daughter walked through the door, Jason asked, "Now what yo mama says 'bout that?"

他女儿一进门,杰森就问,“告诉我你妈妈说什么来着?"

 

“She said to tell you that ‘you ain't my daddy" ... and watch the 'spression on yo face."

"她说告诉你‘你不是我的亲爹'…看你脸上的表情。"

 

 

注: Yo mama 你妈妈,美国黑人俚语。

   'spression (expression) 表情,美国黑人俚语

  

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:妈妈的白头发
后一篇:老年特价餐
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇妈妈的白头发
    后一篇 >老年特价餐
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有