加载中…
个人资料
赵廉慧
赵廉慧 新浪个人认证
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:218,078
  • 关注人气:161
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

信托法181:夏洛克的信托

(2019-01-07 08:58:26)
标签:

信托法

家族信托

信托法181:夏洛克的信托


在这个知道夏洛特的人比知道夏洛克的人多的时代,让我们回顾一下莎翁名作《威尼斯商人》中峰回路转的片段:


鲍西娅  犹太人,除了冒着你自己生命的危险割下那一磅肉以外,你不能拿一个钱。


夏洛克  好,那么魔鬼保佑他去享用吧!我不打这场官司了。


鲍西娅  等一等,犹太人,法律上还有一点牵涉你。威尼斯的法律规定:凡是一个异邦人企图用直接或间接手段,谋害任何公民,查明确有实据者,他的财产的半数应当归受害的一方所有,其余的半数没入公库,犯罪者的生命悉听公爵处置,他人不得过问。你现在刚巧陷入这一条法网,因为根据事实的发展,已经足以证明你确有运用直接间接手段,危害被告生命的企图,所以你已经遭逢着我刚才所说起的那种危险了。快快跪下来,请公爵开恩吧。


葛莱西安诺  求公爵开恩,让你自己去寻死吧;可是你的财产现在充了公,一根绳子也买不起啦,所以还是要让公家破费把你吊死。


公爵  让你瞧瞧我们基督徒的精神,你虽然没有向我开口,我自动饶恕了你的死罪。你的财产一半划归安东尼奥,还有一半没入公库;要是你能够诚心悔过,也许还可以减处你一笔较轻的罚款。


鲍西娅 这是说没入公库的一部分,不是说划归安东尼奥的一部分。


夏洛克 不,把我的生命连着财产一起拿了去吧,我不要你们的宽恕。你们拿掉了支撑房子的柱子,就是拆了我的房子;你们夺去了我的养家活命的根本,就是活活要了我的命。


鲍西娅 安东尼奥,你能不能够给他一点慈悲?


葛莱西安诺 白送给他一根上吊的绳子吧;看在上帝的面上,不要给他别的东西!


安东尼奥 要是殿下和堂上愿意从宽发落,免予没收他的财产的一半,我就十分满足了;只要他能够让我接管他的另外一半的财产,等他死了以后,把它交给最近和他的女儿私奔的那位绅士;可是还要有两个附带的条件:第一,他接受了这样的恩典,必须立刻改信基督教;第二,他必须当庭写下一张文契,声明他死了以后,他的全部财产传给他的女婿罗兰佐和他的女儿。

 

根据威尼斯的法律,夏洛克的财产“一半划归安东尼奥,还有一半没入公库”,即老犹太人丧失了全部财产。此时,作为受害人的安东尼奥请求公爵减轻对夏洛克的处罚:第一,请求不再没收其一半财产;第二,只要其声明死后把该财产传给其女儿(杰西卡)女婿,对于应当归属于受害人的另外一半财产,他也很豪爽地放弃了,而只是愿意为了夏洛克的女儿和女婿的利益“接管”,或“信托”。


查《威尼斯商人》一剧的原文,上引下划线部分的英文为:


”I am content, so he will let me have

The other half in use, to render it

Upon his death unto the gentleman

That lately stole his daughter[1]”。


了解信托法的都知道,“use”(用益)是信托(trust)的前身。在我国著名的朱生豪译的《威尼斯商人》中,把”use“翻译为”接管“,日本的多个译本则翻译为“保管“。作为文学作品这些译法并无不当,比生硬地翻译成”用益“或者”信托“要好。


据专家研究,《威尼斯商人》创作于1596到1599之间,而英国大名鼎鼎的用于击破“用益设计”的《用益法》(Statute of Use)是在1535年亨利八世在位期间通过的。合理推测一下,莎翁应当具有关于用益或者信托的知识。实际上,在《威尼斯商人》的现代英文版剧本上,干脆就替代”use”而使用了“trust”。


这个信托的安排和我们通常接触的信托不同。通常的信托,都是基于委托人的意愿,通过合同、遗嘱或者宣言主动设立。而在该剧中,夏洛克很显然不具有这种积极意愿。按他的意愿,他是绝不愿意看到自己的财产最后归属于女儿和女婿的。


这个信托,很明显是根据法院的裁量,为了更好地处置夏洛克的财产而强制设立的。可以理解为是法院基于各种综合考量,通过裁决创设了一个信托。此时成立一个法定信托。


当然,也可以做另外的理解。夏洛克的半部财产已经根据法院的裁决归属于安东尼奥,此时,安东尼奥做出一个处分行为,宣告自己由该部分财产的所有人转变成受托人,信托财产为了杰西卡和其丈夫的利益而存在。而这是一个宣言信托。


这个信托不能算是"夏洛克的信托",而应该算是“安东尼奥的信托”。



[1] William Shakespeare Complete Works, ed by Jonathan Bate and EricRasmussen, Modern Library,2007,p461.感谢晴琳教授帮助校对原文。


欢迎关注赵廉慧博士严肃高端不媚俗的信托法公众号:trustlawinchina


0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有