Ils s’agitent ils se démènent
C’est toujours toujours par amour
Quand s’achève un jour de pluie
Chaque fois le soleil brille
C’est toujours toujours par amour
C’est par amour qu’on construit des maisons
Pour y mettre le gar?on Ou la fille que l’on aime
C’est par amour
Que le monde tourne rond
Qu’on chante des chansons
Qu’on écrit des poèmes
Quand s’envole à tire d’ailes
Vers le ciel une hirondelle
C’est toujours toujours toujours
Par amour
Et quand on a dans le coeur
Plein de joie et de bonheur
C’est toujours toujours
Par amour
Refrain
Dans ce monde de vacarme
Quand s’éteignent nos alarmes
C’est toujours toujours
Par amour
Et quand une jolie fille
Devient encore plus jolie
C’est toujours toujours
Par amour
Et si je chante aujourd’hui 而如果今天我放声歌唱
Devant vous tous mes amis 在你们,我所有的朋友面前
C’est toujours toujours 这都是
Par amour
Alors mettez vous aussi
Du soleil dans votre vie
Fa?tes tout toujours
Par amour
Fa?tes tout toujours toujours
Par amour
J’ai jamais vu d’amour fragile
我从来没有见过这样容易破碎的爱情
j’ai toujours donne tout
我一直都只会全部的去给予
toute seule au bout de moi
在我自己这一边独自的去给予
j’t’envoie ces quelques mots
现在,我为你写下这几个字
Moi je suis celle qui s’est perdue
我,我唯一的丢失了自己
contre ta peau
在面对你的肌肤的时候
quand on s’cachait pres des bateaux
当我们一起躲在船后面的时候
pour mettr’ nos corps a nu
我们让自己的身体赤裸在一起
Un jour y’a comme ca des gens qui passent
某一天,就像人群不断的走过一样
c’est la vie qui grandit
生命就这样的长大了
on s’comprend pas toujours soi-même
我们永远不能去明白自己
et un jour
直到有一天
on aime
我们相爱了
{Refrain:}
Oh non non non
不,不,不
On s’oublie pas comme ca
我们并不能就这样忘记
Tu n’le sais pas
或者你对此不知道
Mais j’garde en moi des bouts de toi
但我一直在我自己心里面保存着你的部分
Non non non
不,不,不
On n’oublie pas tout ca
我们并不能就这样忘记
C’est notre histoire d’amour
因为那是我们的爱情故事
J’voudrai la vivre encore une fois
我希望这个爱情故事重新继续
Et face aux vagues de l’ocean
当面对大海的浪涛的时候
tu m’as tendue la main
你为我垂下了你的手
pour m’emmener doucement
为了轻轻的牵着我
jusqu’au premier matin
一直到明天第一个早晨
J’avancais toujours vers toi
我向着你一直走来
comme une etoile qui danse
就像一颗星星一样舞蹈
et le ciel a mis ses ailes
时间给予了他们翅膀
pour me voler mon innocence
让我的天真在空中飘荡
Un jour y’a comme ca des gens qui passent
某一天,就像人群不断的走过
des regards qu’on garde en soi
用目光注视着相视中的我们
des rires qu’on oublie pas
我们从来没有忘记过的微笑
parce qu’un jour
因为某天
on aime
我们相爱了
{au Refrain}
Un jour y’a comme ca des gnes qui passent
某一天,就像人群不断的走过一样
c’est la vie qui grandit
生命就这样的长大了
on s’comprend pas toujours soi-même
我们永远不能去明白自己
et un jour
直到有一天
on aime...
我们相爱了
女:我爱你,我爱你。
男:我爱你无限。
女:喔,我的爱……
男:如波涛,汹涌澎湃。
女:我爱你,我爱你。
男:我爱你无限。
女:喔,我的爱……
女:我爱你,我爱你。
男:我爱你无限。
女:喔,我的爱……
男:如波涛,汹涌澎湃。
女:你,你,你在我体内抽动,
女:我爱你,我爱你。
男:我爱你无限。
女:喔,我的爱……
男:我要和你,在做爱中死去。
女:别!等一等!
F:Je t’aime, Je t’aime
oh, oui je t’aime!
M:moi non plus
F:oh, mon amour...
M:comme la vague irrésolu.
je vais , je vais et je viens
entre tes reins
je vais et je viens
entre tes reins
et je me retiens.
2.
F:je t’aime je t’aime
oh, oui je t’aime !
M:moi non plus
F:oh mon amour...
tu es la vague, moi l’頻e nue
tu va, tu va et tu viens
entre mes reins,
tu vas et tu viens
entre mes reins,
et je te rejoins.
3.
F:je t’aime je t’aime
oh, oui je t’aime !
M:moi non plus
F:oh, mon amour...
M:comme la vague irrésolu
je vais je vais et je viens
entre tes reins
je vais et je viens
entre tes reins
et je me retiens
(oh……)
4.
F:tu va,tu va et tu viens
entre mes reins
tu va et tu viens
entre mes reins
et je te rejoins.
5.
je t’aime je t’aime
oh, oui je t’aime !
M:moi non plus
F:oh mon amour...
M:l’amour physique est sans issue
je vais, je vais et je viens
entre tes reins
je vais et je viens
et je me retiens
F:non ! maintenant!
Viens !
(oh……)


加载中…