发博文
正文 字体大小:

Unit 3 宾馆入住

(2007-04-11 22:14:13)

3.1 Dialogue

能为您效劳吗? What can I do for you? May I help you?

check in/out

确认           confirmation

itinerary        旅程表

印刷体         block letter

 

3.2 Speech C-E

登记卡 registration card

话别   bid/say goodbye

感谢   appreciate/thank

旅途愉快 Bon Voyage!

 

3.3 Speech E-C

home away from home 宾至如归

render service 提供服务

cater to   满足需要

health club 健身俱乐部

bowling   保龄球

cafeteria 自助餐厅

souvenir  纪念品

token     象征

 

3.4 Language tips: 日积月累

接待与礼仪

3.4.1. 相关词汇

茶道

茶馆/茶房

大堂

东道主

好客

接待

接待员

客人

晚宴

招待

招待会reception party/entertainment party

招待所(青年旅社/馆) hostel

主人

纪念品souvenir

 

3.4.2. 相关短语

单人间

双人间

单人套房 chambers

豪华套间 luxury suite

总统套间 presidential suite

 

客房服务生/员 chamber waiter/boy

客房女服务员 chamber waitress/maid

客满 no vacancy

 

宾至如归

超豪华酒店

各界人士 public figures of all circles

公事公办 business is business

接风 give a dinner for a visitor from afar

交换意见

交流观点

结交新友establish new contacts

礼尚往来 reciprocity ( in courtesy)

良好诚意 good faith

签字仪式 signing ceremony

亲切问候 cordial greetings

提议为。。。干杯

迎宾馆

迎宾楼

祝。。圆满成功 wish ... a complete success

 

 

reception

receptionist

regard

regards

toast

toaster

closing ceremony

closing speech

opening ceremony

opening speech

speech of welcome

a wedding reception

Bon appetite!

box supper 慈善餐会

budget committee

cocktail party

distinguished guest/honored guest

executive council/board

fancy/masked ball 化装舞会

fancy fair 义卖场

general bureau

guests from all social circles

have hearty taste of 尽情品尝

home away from home

long-awaited guest

luxury suite

pajama party

profound condolence

state banquet

to one’s heart’s content

view in all

visitors terrace 迎送平台

welcome banquet

阅读 评论 收藏 转载 打印举报
  • 评论加载中,请稍候...

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有