エナケン. エン歌 (スチャラカパイのギッチョンチョン )
作词:北村想(也是这部舞台剧的作者)
作曲:ノノヤママナコ
歌:山口勝平
【聽譯:晴子】
生まれてきたのは しかたない 活在这个世上是无可奈何的事
あきらめちまって 生きるんだ 直到最后领悟人生而活着
取るに足らない 人生よ 毫无价值的人生哟
花と思って 生きるんだ 带着对花儿的期待而活着
女に惚れたら 楽がいい 如果爱上了一个女人,可以很快乐
男に惚れたら 追うがいい
如果爱上了一个男人,可以去追求【某櫻桃嚴重被這兩句歌詞雷到了><】
何を恨(うら)むか 人生は人生中,有什么感到遗憾的么
瞬(またた)く光の 見た夢さ 闪烁的光辉哟 曾在梦中见过吧
流れる星さえ 消えてゆく 连流星也消逝了
咲いた花さえ 散ってゆく 连花儿也凋谢了
風吹くばかりの人生よ 唯有清风吹拂的人生啊
定(さだ)めのままようと 笑うのさ 命里注定,顺其自然,笑对人生
生まれてくるのも ただ一度 活着只有一次
死んでいくのも ただ一度 死去也只有一次
さよならだけさ 人生は 人生最终总要说再见
また来る春はないもの 没有再来一次的春天
悲しい時には 涙あり 悲伤的时候 有泪
嬉き時には 酒がある 开心的时候 有酒
なんの負けるが 夢がある 因为有梦 怎么能认输
優しく微笑む 君がいる 因为有你 温柔的微笑
叶わぬ恋も あるがよい 实现不了的恋情也好
祈らぬ愛も あるがよい 追求不来的爱情也好
泣くな嘆くな 我が友よ 不要哭 不要叹息 我的朋友啊
明日という日はないもの 人生没有重来一次的明天
我が魂は 血に相手 我们的灵魂 是以血为牵绊的伙伴
拳(こぶし)翳(かざ)して 空仰ぐ 高举拳头 仰望碧空
雲よ飛べ飛べ 俺は行く 我要在云间自由飞翔
ケンカしよさ 人生は 这就是我的侠义人生
》》》》》》》》》》》》》》》》》吾是傳說中的分割線》》》》》》》》》》》》》》》》》》
話說,猴子的唱功的確是提高了很多。
於是,這個樣的和風歌曲真治愈。
另,猴子您改變路線了?【其實是,舞台劇的需要而已】
好想看啊!猴子的舞台劇。
資源啊~我要資源~XD【被眾猴飯PAI死~+_+】
以上。
插入表情