: Of course, sir. We send flowers anywhere in the
country. 当然, 先生, 在这个地区里任何地方我们都送的.
: Well, tulips are very pretty. 嗯, 郁金香是很漂亮的.
: They look like... uh... well... cups. 看起来像是... 嗯...
: Oh, she likes roses. Then send her roses. 噢, 她喜欢玫瑰,
: No, in fact, tulips aren't as expensive as roses this year. 不,
: Fine. How many tulips do you want to order? 好,
$10.00 I can?: Certainly. For send sixteen. 当然了,
: Yes. We usually include a short note with the flowers. 是的,
: "To Mom. Happy Birthday." Yes, that's fine. Your mother's name
and address, please? "送给妈妈, 祝您生日快乐", 是的, 那很好,
: Mrs. G. Crawford. 143-29 Park Avenue. Is that C-R-A-W-F-O-R-D?
郭佛太太, 公园大道一四三之 29 号, 是不是 C-R-A-W-F-O-R-D ?
: Thank you. And your name and address, please? 谢谢你,
: Michael Crawford. 342 88th Street. Thank you very much. Have a
nice day, sir. 迈克尔郭佛, 八十八街三四二号, 谢谢您的惠顾,
BILL: Hi, Ali. Where are your parents today? 嗨, 阿里,
ALI: They're eating in the Italian restaurant again.
ALI: I like hot dogs more than spaghetti.
ALI: And ice cream is the most delicious thing in the world.
ALI: It's not fair. 那是不公平的.
BILL: What isn't fair, Ali? 什麽不公平, 阿里?
ALI: They can eat as much spaghetti as they want.
ALI: But I can't eat as many hot dogs and ice cream sandwiches as I
want. Do you have children? 但我想吃多少热狗和冰淇淋三明治却不能.
BILL: I have two boys and two girls, 我有两男两女,
BILL: but they are all older than you. 不过他们都比你大.
ALI: How old are the boys? 男孩有多大?
BILL: Bill, Jr., the oldest, is seventeen. Jack is sixteen.
小比尔最大, 他十七岁, 杰克是十六岁.
ALI: Do they play baseball? 他们打棒球吗?
BILL: They sure do. Do you play baseball? 当然了,
ALI: Not yet. But I'm going to learn soon. I'm almost seven years
old. 还没. 不过, 我很快会去学的, 我差不多七岁了.
MR. NIKZAD: Ali! I'm sorry, sir. Is my son bothering you again?
阿里! 很抱歉, 先生, 我的孩子又来打扰你了吗?
BILL: Not at all. He's a fine boy. 那里, 他是个乖巧的孩子.
MRS. NIKZAD: Thank you, Mr... 谢谢你, 先生...
BILL: O'Neill. 奥尼尔.
ALI: Father, Mr. O'Neill's sons play baseball. 爸,
MR. NIKZAD: That's nice, Ali. 阿里, 那很好啊!
ALI: I want to learn, too. 我也要学,
ALI: But nobody wants to teach me. 但是没人教我.
MR. NIKZAD: You're too young, Ali. 阿里, 你太小了.
ALI: You always say that. 你老是那麽说,
ALI: I'm pretty big for my age. 就年龄来说, 我已经很大了.
BILL: Excuse me, there's a big crowd over there. Business before
pleasure. 对不起先生, 那边有一大群人, 我先去做生意了.
MR. NIKZAD: Certainly. 那当然, 当然.
ALI: Good-bye, Mr. O'Neill. 再见, 奥尼尔先生.
BILL: Bye, Ali. See you soon. 再见, 阿里, 待会见.
ALI: You know, Father, he isn't really an ice cream man. He's just
pretending. He's really a secret agent. 爸, 你知道吗?
他不是真的冰淇淋小贩, 他是伪装的, 其实他是个密探.
MRS. NIKZAD: What an imagination you have, Ali! 阿里,
MR. NIKZAD: More imagination than sense. 想象超过常识.
MRS. NIKZAD: Don't spoil it for him, dear. Childhood is the
happiest time of life. 不要责怪他, 亲爱的,
: Hello. 哈.
: Hi, Bill. 嗨! 比尔.
: Oh, no. But it's Saturday night! 噢, 不, 今天是末晚上!
: Yes, I know. But we never see each other these days. The children
never see you, either. 是的, 我知道, 但这几天我们彼此都没见面,
: And what about dinner? It's almost ready. 那晚餐怎麽样?
: I know. That's the way it is. I'm just disappointed. 我知道,
: Around 9:00? Well, OK. Wait. Why don't you let me type your
report? Then you could come home now. 九点左右? 好罢, 等等,
: No. We don't need any. We have lots of paper at home. 不,
: OK. Good. See you around 8:15. Bye, dear. 好罢, 八点十五分再见,
MR. CRAWFORD: Ms. Segura, step into my office, please.
MR. CRAWFORD: Bring your steno pad.
MR. CRAWFORD: To Mr. James C. Wilson, President, United Printing
MR. CRAWFORD: You can look up the address in the files.
LAURA: Yes, sir. 是的, 先生.
MR. CRAWFORD: "Dear Sir: Please send this office 10,000 copies of
the World's Fair brochure. Thank you. Sincerely," and sign my name.
"威尔逊先生, 请寄一万份世界博览会手册, 谢谢您"
LAURA: Yes, sir. 是的, 先生.
MR. CRAWFORD: Send that out this morning, Ms. Segura.
LAURA: Yes, sir. 是的, 先生.
MR. CRAWFORD: It's Mrs. Crawford's birthday.
MR. CRAWFORD: I want to buy her some flowers. 我要买些花给她,
MR. CRAWFORD: Call up the florist and tell him to send my wife a
dozen roses. 打个电话给花商, 请他送一打玫瑰给我太太.
LAURA: Yes, sir. 是的. 先生.
MR. CRAWFORD: Ms. Segura, 瑟姑拉小姐,
MR. CRAWFORD: here is yesterday's letter to Bissell Industries.
MR. CRAWFORD: There is an error in the second paragraph. Please be
more careful, Ms. Segura. 在第二段中有个错误, 请多加小心,
LAURA: Yes, sir. 是的, 先生.
MR. CRAWFORD: Any questions? 有什麽问题吗?
LAURA: Only one. 只有一个.
MR. CRAWFORD: Yes? 什麽事?
LAURA: When do you want to look for a new secretary?
MR. CRAWFORD: I don't understand, Ms. Segura. We don't need another
secretary. 我不明白你的意思, 瑟姑拉小姐,
LAURA: I am giving you two weeks' notice, Mr. Crawford.
MR. CRAWFORD: Are you resigning from the firm, Ms. Segura?
LAURA: Yes, Mr. Crawford. I'm sure you can find someone better than
I. 是的, 郭佛先生, 我相信您一定能找到比我更行的秘书.
MR. CRAWFORD: Very well, Ms. Segura. Put an ad for a secretary in
tomorrow's paper. 好吧, 瑟姑拉小姐,
LAURA: Yes, Mr. Crawford. 是的, 郭佛先生.
MR. CRAWFORD: This is very inconvenient. 真是麻烦.
LAURA: I'm sure it is. 我相信是很麻烦.
SALESMAN: Can I help you? 我能效劳吗?
MRS. NIKZAD: Yes. I want to paint my son's bedroom. I think sky
blue is pretty color. 是的, 我要粉刷我孩子的卧室,
SALESMAN: How big is the room? 房间有多大?
MRS. NIKZAD: Not very big. 不很大.
SALESMAN: How many gallons of paint do you want?
MRS. NIKZAD: I don't know. 我也不晓得.
SALESMAN: Look, why don't you tell your painter to buy the paint?
MRS. NIKZAD: I am the painter. 我就是油漆匠.
SALESMAN: Well, then. Do you know the size of the room? 哦, 那麽,
MRS. NIKZAD: No. I'm sorry, I don't. 不, 很抱歉, 我不知道.
SALESMAN: Is it larger or smaller than this store?
MRS. NIKZAD: It's about half the size of this store.
SALESMAN: You need two gallons. 你需要两加仑.
MRS. NIKZAD: Now what do I do? 现在我该怎麽办?
SALESMAN: Madam, why don't you get a painter? 夫人,
MRS. NIKZAD: My son and I want to paint the room together.
SALESMAN: All right. Here. Read these instructions. Do you want the
paint now? 好, 这里, 看看这些指导说明, 你现在就要油漆吗?
MRS. NIKZAD: Yes, please. 是的.
SALESMAN: $21.39. 两加仑天蓝色的共是二十一元元角九分.?Two gallons
of sky blue. That's
MRS. NIKZAD: Thank you. What time do you close? 谢谢,
SALESMAN: We're open till 6:30 tonight.
: I think I'm falling in love with him. Oh, what am I going to do?
我想我正与他谈恋爱了, 噢, 我怎麽办?
: Could I be his wife? 我能成为他的妻子吗?
: How long could I live in a little apartment on a poor street?
: He's an artist. He doesn't think about money, but I do.
他是个艺术家, 他不在乎钱的问题. 但是我在乎,
: I like life's little luxuries. 我喜欢一点奢华的生活,
: I like to buy pretty things -- new dresses and jewelry.
我喜欢买一些漂亮的东西 -- 新的衣服, 珠宝等.
: I could live without them, I guess, but... do I want to?
没有这些固然可以生活, 我想; 但是我希望这样子吗?
: I guess I could always find a job. I could work in an office or I
could teach Portuguese. 我想我随时可以找到工作, 我可以在公司里工作,
: Or could I? 我能吗?
: Maybe Mama is right. Maybe I couldn't live on 88th Street.
: It's a long way from home in Brazil. 从这里到巴西太远了,
: Paulo wants to stay here, but Mama is going to go home soon.
: She misses Papa and her life there.
: And what about me? 而我呢?
: We could live six months here and six months there.
: No. That's ridiculous. 不行, 那太荒唐了,
: What am I going to do? 我该怎麽办呢?
: I love his eyes. Who knows? 我喜欢他的见解, 谁知道?
: We all grow and change. Anything could happen.
: It's not easy to be the mother of four children, take care of a
house, and go to work. 当个有四个孩子, 又要照料家务,
: I'm not complaining, though. Really I'm not. 可是我不抱怨. 真的,
: Bill has a good job, and he always works overtime to make as much
as he can. But we can always use some extra money. 比尔有好工作,
: Four children eat a lot of food.
: I didn't go to college. What could I do? 我没读大学,
: I was a mother at nineteen. 我在十九岁的时候当了妈妈.
: I didn't see much of the world then.
: The children are all in school now, and I want to do something
new. 现在孩子们都上学去了, 我希望做些新的事情,
: I'm not old yet. I want to live and learn and grow as much as I
can. 我还不老, 我要尽我所能的生活、学习和成长.
: This is my first job in eighteen years, and I love it.
: I love to work with flowers. I want to learn about the business,
too. 我喜欢跟花一起工作, 我也要学习有关做生意的事.
: Someday, I'm going to own a shop like this one. 有一天,
: You know my brother, Ali, but you don't know me.
: I am Hussein M. Nikzad. I'm nine and a half. 我是胡辛 M?尼克萨德,
: I am very strong for my age, and I'm very smart in school.
: All my teachers say so. 我所有的老师都这麽说.
: I do my homework, and I pay attention to my teachers.
: I like books. I read all the time. 我喜欢书,
: I can add, subtract, multiply and divide.
: I can read and write English and Farsi,
: and I know all about the heroes of my country.
: I am going to be famous, too. 我也要成为著名的人物,
: I am going to build cities and roads and bridges and everything.
: Ali is a strange kid. 阿里是个奇怪的孩子,
: He thinks everyone is a Martian and ice cream vendors are secret
agents. 他认为每一个人都是火星人, 以为贩卖冰淇淋的人是密探.
: Why does he eat ice cream all the time?
: Sometimes I think Father is right. Ali acts like a child all the
time. 有时候我认为父亲是对的, 阿里的行为始终像个小孩,
: He never could sit still. 从来不曾安静下来过,
: He doesn't listen to anyone. 他不听任何人的话,
: He's forgetting Farsi, too. 他也逐渐忘了波斯语.
: What is he going to do next year in Iran?
: Ali hates me. It's not my fault. 阿里憎恨我, 那并非我的错,
: He hates me because I'm bigger and smarter, and I'm Father's
: Father doesn't say that, of course, but I know it. 爸虽然不说,
: And Ali knows it, too. 当然, 阿里他也知道.
: But Ali's okay, really. 不过阿里真的也还好,
: Sure, sometimes he does crazy things, 当然,
: but he's not a bad kid. 但是他不是个坏孩子.