加载中…
个人资料
草原冷翠
草原冷翠
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:170,737
  • 关注人气:158
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

蒙语汉译

(2011-09-02 18:46:36)
标签:

草原冷翠

蒙语

汉译

杂谈

分类: 草原游记
 

一、蒙古名字的汉译

蒙古人名    含义     蒙古人名     含义 
高云        娇艳       乌云         智慧 
其其格      花朵       庆格尔泰     欢乐 
赛罕         美好      塔拉        原野
高娃        美丽       娜仁托娅     霞光
乌力罕      和煦       孟和         永恒 
阿拉坦乌拉  金山       阿古达木     广阔
巴根        柱子       宝音         福  
阿木尔      太平       满都拉图     兴隆
 
苏德        卓越        牧仁        江河   
其木格      润饰        那日松      青松
蒙根其其格  银花        阿拉坦仓    金库 
苏合        斧子        哈森        玉石
哈斯其其格  玉花        阿尔斯楞    狮子
呼和        青色        达赖        海洋
陶格斯      孔雀        查干巴拉     白虎
哈斯额尔敦  宝玉        奥敦格日乐   星光
诺敏        碧玉        特木尔       铁   
巴图        牢固       哈尔巴拉     黑虎
格根        明朗       宝力德       水泉
托娅        光辉       阿木古郎     平安
乌恩其      忠诚       塔娜         龙珠
乌吉斯格朗  秀丽       乌力吉       福瑞 
额尔德木图  有才学     乌兰         红色 
恩和        平安       莎林娜       风华  
乌仁其木格  巧饰       吉尔格勒     幸福
朝鲁        石头       巴音         富有  
胡和鲁      青龙       奥尔格勒     高峰 
格根哈斯    明玉       查干         白色 
哈达        岩峰       阿古拉       山岳  
哈斯乌拉    玉山       巴图达赖     常海
艾彦        长征       吉雅         因缘  
腾格尔      天空       格日乐图     光明 
哈斯巴根    玉柱       乌恩         真实 
乌日更达赖  辽阔海洋   格根塔娜     明珠
阿茹娜      纯洁       格根         明朗
乌仁图娅    曙光       斯琴高娃     聪明
苏日娜      好学       乌兰图娅     红霞 
巴雅尔      喜庆       索布德       珍珠 
巴特尔      英雄       卓力格图     大无畏 
阿来夫      淘气的孩子 
巴音        富有       通拉嘎       明净
乌日娜      巧女       旭日干       风暴 
德德玛      女神  
哈丹巴特尔  刚毅英雄安逸  

 
 
 
二、唯美蒙语天籁汉译十首
 

金吉玛

dulhad huurtai andar li uiyad yaj bara hav dee(只能用来吟唱的生活呵不要保留太多烦闷)
tongodod haor hang ludendee ineh tai deng uldede(清澈明亮的眼睛里啊)
nudend men aluhang ulasa nugd gui airun qiqiguu dee(记得留下几分笑意)
har sar beetang udulusun harz ni unqin andaru da(极目望尽湖边烂漫纯洁的花朵)
duugui baihenq yahaan v deeludend min harzar yavasai(等待的凝望中留下的却是)
dudad du suxugui doxgee jiar gaha caa ngeng iles(眼底那份孤寂的芬芳)
aihurhin jinjima(啊可怜的孩子金吉玛)
alagluden jinjima(清澈的双眸中的金吉玛)
don qig hurhu jinjima(可爱至极的金吉玛)
tonga laga luden jinjima(明亮的眼底中的金吉玛)

 

竹鞭

holoson nu taxuren baigasai(竹鞭啊有一根该多好啊)
horoon daan ulgeed yabeh yum san(可以挂在手上策马扬鞭的走呵)
hool chaazh wugeich bolosai da huminee hui(没有那王法的束缚该多好啊 我的孩子)
hooqin noteg yaluu daan oqih yom san da yaaidahui(可以回到亚鲁我亲爱的故土 如何是好啊)

yargai taxuren baigasai(皮鞭啊有一根该多好啊)
yangjin olod barih yom san(可以握在手上跃马扬鞭的走呵)
yareg chaazh wugeich bolosai da huminee hui(没有那官法的束缚该多好啊 我的孩子)
yalun gol don oqih yom san da yaaidahui (可以回到亚鲁河畔我亲爱的故土 如何是好啊)

 

云登哥哥

denaagan denaagan alha taiya hoo

风度翩翩步态沉稳
dadamoro dawo senhene ejinge taiyae hoo

一头披肩的长发真的好精神
dalai zwanggin yongden gege

达尔罕章京的云登哥哥
dan qigi qiv nehen turkjee heoo

相貌堂堂人外人
unengana unnangana alha taiya hoo

(总是怕他的衣衫吹进风)
oonengana danasan ejing taiya hoo

(精心做了肚兜送给哥哥)
oonhk san saihan yangden gege

(代替我的心陪伴着云登哥哥的肚兜啊)
uunii qigi qiv nehen turkj heoo

是用麝香精心的熏制的)
ugeenin jouwal ona ngee ntee dudunge hingee dusima

(咸盐虽然可以提味做出美味佳肴)
unee sidu henee geena ngee dni zaning xingee simaho

(却不能够饱食做为三餐食用啊)
ximeehl ximeehl alha taiya hoo ideel dursen ejige taiya hoo

(想你虽然不忌讳我的跟随)
xiinegein wanggin yongden gege surtee saihen turjiee hoo

我却怎能纠缠哥哥天天相随呢)

 

月夜

sax de shoonin sedun(月夜的草原多么清爽)
saihan baigad ngang hadbai
(银辉撒满天上)
salaha dosen amargan
(分别许久的人儿啊)
salen salen dolsad bai(思念中把歌来唱)
asin ood hairhen noo(遥望远处连绵的青山啊)
argen delmini baigan xi(好像在我手掌上)
aijia hongor qimeg (亲爱的好姑娘啊)
ajuudmin baiga xi(好像就在我的身旁)
shuunin odod sumeezee(繁星闪烁在夜空)
sunbor ods uhdejinbai(远方一片白雾茫茫)
axdee hongor tu eigee (在那相会的地方啊)
bosun gajar hujiaa bai (姑娘在将我盼望)

 

心之寻
Naran jirgaju tolgod budiine

(夕阳西下 群山苍茫)
Namira zoolon salhi ergine

晚风阵阵 吹过牧场)
Buliyen nibosond burulzehu dertee

(泪眼中模糊的草原上)
Burtiij eej mini haragdahu gui yum da

(却看不到阿妈朦胧的身影)
Gashuun nilbusun d butuqihu salhi eer unsuged

(微风吹干了咸涩的泪水啊)
Ganchahan taidhuragolju bolhu gui uu eej mini ee

(却不能让阿妈抚慰一下)
Oduud soburaju shuni ni ugeilene

(星光闪烁 夜色寂寥)
Oroi degere saran melmerene

圆圆的月亮挂在天上)
Zuud toorehu noiriin dundaas

(天边荒芜的睡梦之中)
Zureh mini ereed olhu gui yum da

(少年的心却无以为靠)
Emzeglesen zurhend murguhu zuudeer duudaad

(夜夜梦回祈求苍天 苦苦相望)
Ergeed naddaan ireeqi bolhu gui uu da eej mini

(却也总不见阿妈再回到我的身旁)
Shubuud jirgiju uur naashilna

(晨鸟嬉鸣 黎明将至)
Shunhon ulaan naran deegshilne

(朝阳升起把天空照亮)
Sanaa algasahu sar jiluud

(走过如水的光阴思念的年月)
Saihan eeji ii mini abchirhu gui l yum da

(挚爱的阿妈却永不再归来)
Mureedsen sedhild urguhu husleer eeji ii mini

(殷勤的期盼 日日的孤寂)
Munhruuleed ugchu bolhu gui uu horwoo mini

(却不能感动苍天让阿妈永生)

Mini hairatai eeji eeji mini ee

(永远思念的阿妈啊,我的阿妈)

 

驼羔之歌

Jergelgend tunuljah aluscasaa(想那迷雾中若隐若现的美景)

Jirbishin toroljaho ej mini uu de(是母亲温柔的眼神)

Buliyen sugee ibluulseer(想那散发在空气中的淡香)

Bung bung tesuulseer irebuu de(是母亲甘甜的乳汁)

nararan huruilah hundeigeren(想那越过高山峻岭的流云)

Nashilanghan toroljahn ej min uu de(是母亲寻子心切的步伐)

Ulemjin hairan ibluulseer(想那天空中千回百转的风儿)

Ur dee yaarsaar irebuu de(是满载着母亲牵挂的呼唤)

borcaglan shirgaldoh gobesee(想那脑海中常常响起的嘶鸣)

Boilanghan toroljahn ej min uu de(是母亲悠长的思念)

Nalgarhan shirgal talaasa(想那耳边常常响起的驼铃)

Nadadaa yaarsaar irebuu de(是久远悠长的期待)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a66a9870100xz2n.html

 

草原蒙古人家

Botgo nu gunganakh surggiin dergedees (小驼羔群在一旁叫唤著醒来的时候)
Gegee tatan naran urgana (天边蒙蒙亮 黎明的太阳升起)
Taanin amtat chiaigaa deejleed (美味的奶茶香飘出那天窗)
Talin Mongol ail ugluug ugtana (草原的蒙古人家正迎接着早晨)
Zeer khulan ch urgemgui anirguin dund (黄羊野马群都跑不走的寂静里) 
Talin Mongol ail ni taiwan amgalan (草原蒙古人家多么的安详)
Yanzaga nu noirmoglokh udiin khaluunaar (小黄羊羔在炎热的中午打著瞌睡)
Eezgii shirgeej khuugee khuleene (晒干的奶干为自己的子孙储存)
Aaruul serweej achidaa noogood Alsin uuland chiachlaa urgunu (野鹿和家畜分享着草场) 

Zeer khulan ch urgemgui anirguin dund (黄羊野马群都跑不走的寂静里) 
Talin Mongol ail ni taiwan amgalan (祥和安静地拥护着草原的蒙古村落)

梦中的额吉

sumeih zeregleend gegee anirlaad(苍茫的大地啊无声无息)
susuglehiin erhend eej mini bodogdana(睡梦中依稀浮现出母亲的脸)
huugee irene geed suugee orgood (她在为我向苍天献着她的乳汁)
huslee chiltel alsiig shirtee dee(她也在远方遥望着我)
alsad suuga eej mini (亲爱的母亲额吉敏)
amin hairtai shuteen mini bilee(她也在遥望着远方的我)

zadgai tengerd uul ni zamharna(辽阔的天空乌云消散)
zalbirhiin erhend eej mini bodogdana(思念母亲的我寝食难安)
argaliin tsogond tsaigaa buliyeelj(她为儿将奶茶一次次的烧暖)
anis'haa chiltel alsiig shirtee dee(遥望天边望断飞雁)
alsad suuga eej mini (亲爱的母亲额吉敏)
amin hairtai shuteen mini bilee(牵动着我的魂魄和思念)

huhereh uuls'aas hoglerj haragdana(山高水长路途漫漫)
huugiin tani setgil gegelzeed baina(儿子的臂膀一天天强健)
hunii zeregleend huu chini yavnaa(记住母亲期盼的双眼)
husliig tani nimgeleed yavaad ochina daa(人生路上一往直前)
alsad suuga eej mini(亲爱的母亲额吉敏

amin hairtai shuteen mini bilee.(牵动着我的魂魄和思念)

春天来了

wen dun lou lada wa da wada hou(飘飘的雪花已是昨天的景色)
ai oh shou yindelai yindelai hou (寒风刺骨转眼已是春天来临)
ou dennoqiala yingedunlai a (美丽的大雁从南方飞来)
ai wo de henhao wo debendela bendela da(北方的美景还会有多远)
wen dun lou lada wa da wada hou(春风吹拂丛丛绿色的野草)
won oh shou yindelai yindelai hou (阳光明媚山水笑融融)
ou dennoqiala yingedunlai a (南方飞来了美丽的大雁)
ai wo de henhao wo debendela bendela da(北方的美景便不再遥远)
hai ya lai aiyalai aiyaaiyaaiyalai(嗨呀嘞嗨呀嘞嗨呀嗨呀嗨呀嘞)

我和草原有个约定

inia sele qiale giqin hawle yoda (总想看看你的笑脸)
i xihed toi qin sans yoda (总想听听你的声音)
i sgi gedeqin hongor yoda (总想住住你的毡房)
isgem larjiqin ams yodang (总想举举你的酒樽)
uda mongoldo notedang (我和草原有个约定)
ur qin zongnehin(laikinn) bongzongtai (相约去寻找共同的根)
uze bing zona songadai (如今踏上这归乡的路)
uren zur hemin bonyatai (走进了阳光迎来了春)

hrmesen hrqiqin halu hanggaij(看到你笑脸如此纯真)
hongga lege hode geqin yalu hangaij(听到你声音如此动人)
ha dgrin qin dola hanggaij(住在你毡房如此温暖)
togote ceyinqin xianbo(xiangbo) hangaij (尝到你奶酒如此甘醇)
uda mongoldo notedang(我和草原有个约定)
ur qin zongnehin(laikin) bongzongtai(相约去祭拜心中的神)
us binzone de i heige he(如念迈进这回家的门)
udei uren baiyartai(忍不住热泪激荡的心)

a sen baraqin to d ro bai(我曾在远方把你眺望)
an ted quhudmin honga xiodbain(我曾在梦乡把你亲近)
aze zariqin zongnen hen bai(我曾默默为你祈祷)
aiyodhe cejinren hairhan hele bain(我曾深深为你牵魂)
uda mongoldo notedang(我和草原有个约定)
ur qin zongnehin(laikin) bongzongtai(相约去诉说思念的情)
uige r hanwante horen min(如今依偎在草原的怀抱)
u jj menghe r hin yuren tai(就让这约定凝成永恒)

 

蒙语歌曲收集网址 http://apps.hi.baidu.com/share/detail/14809848

 

茫茫无际的蓝色的故乡,
风吹草低见牛羊.
鲲鹏难越广袤的土地,
路像飘带伸向远方.
美丽的草原辽阔的牧场,
我心中热爱的地方.
-------
春风送来鸟语花香,
碧绿的河水欢唱向远方.
牧人轻挥套马杆,
珍珠滚滚闪闪发光.
美丽的草原辽阔的牧场,
我心中热爱的地方.
-------

 

三、汉译瓦·赛音朝克图诗三首

荒野的纪念

“花儿,为何在荒野开放?”

“无垠的旷野需要色彩”

趁黑我默默地走开

你的回答让我无法信赖

 

月色典雅依旧

让我记起那青春欲滴的夜

我的心早已把颜色变换

只因我是个谢幕的角色

依稀还记得荆棘丛生的旷野

我只愿独行于斯

 

 

把金色的太阳

交到乳色黄昏的手中

 

伤口是我的故乡

我是痛感

黑夜是我的故乡

我是阴影

 

打盹

 趁我闭上眼睛的瞬间

罪恶思想的羽箭

已把我戳穿

 

 

四、日常用语

 

--- 尼各

--- 好衣日

--- 古日吧

4 --- 读日布

--- 塔布
--- 及如嘎

--- 刀劳

---乃玛

--- 衣素

10 --- 阿日巴
百 ---昭

千 ---明嘎

万 ---图么

 

你 ---其

我 ---毕

他 --特日

同志 --- 努湖日

朋友 ---乃积

客人 ---昭琴

男 ---额日各太

女 ---额么各太
姓名 ---那(ne)日

 

我是蒙古人——bi bo la meng ge la hun

你好 ---他赛努

你们好——他那日---赛奴

欢迎你 --- 巴呀日兰,敖格图牙

谢谢 ---塔乐日哈拉
对不起 ---敖思乐得拉

再见 ---巴雅尔太

友谊 --- 怒湖日勒乐

热爱 --- 还日拉那

没关系——哈麻怪

走路——呀不那

太想你了——切脉格  素日黑 三界

 

我爱你   bi cha md ha ri tai 比恰母得 海日泰

我——bi 必
爱——hai ra tai 还日阿泰
你——qi ma du 奇马杜 

 

吃饭 ---巴达,以德

休息 ---阿么日
走路 ---雅不那

手扒肉 ----布呼乐吗哈

炒米 --- 好日森.巴达

奶茶 --- 苏太.切

请吃饭 ---巴达以德来

请喝茶 --- 切.无嘎来

请休息 ----阿木嘶嘿格来

回家 --- 格日特哈日那

有 --- 白那

没有 --- 百呼贵
要 --- 阿不那

不要 --- 阿不湖贵

这里 ---- 恩德

那里 --- 特恩德
好 ---塞银

坏 --- 毛

行 --- 包勒那

不行 --- 包鲁会
对 --- 塔日那

不对 --- 塔日会

多了 --- 阿日不达接

少了 --- 挫日接
来过 --- 依日折.温格日接

去过 --- 奥其竹.温格日接
稍等 --- 巴嘎.呼列竹百

快去 ---- 湖日敦奥器
出差 --- 嘎达格喜嘎日接

 

 

汽车 --- 马欣,特日格

火车 --- 嘎乐图,特日格

飞机 --- 尼寺格乐
车站 --马欣,特日格乃.无日特

火车站 --- 嘎乐图.特日格乃.无日特
农村 --- 湖的,讨思晕

牧区 --- 玛剌吉呼.傲任

 

内蒙古 ----- 无部日蒙古拉
蒙古族 --- 蒙古拉温都嘶滩

公共汽车 ---尼特音马欣

自行车 ---- 都贵

钱 --- 昭私

银行 --- 帮嘿
商店 ---- 呼达乐都嘎

饭店 --- 昭其德因布乌达乐

厕所 ---- 昭日楞
电话 ---- 乌塔斯

信 --- 扎黑德乐

邮票 ---- 休乌单特么特个

呼和浩特为蒙古语汉译为:海市蜃楼;青色的城市

“查干”一词源于蒙古语,是白色之意。在蒙古宗教信仰与民俗中,白色被蒙古民族视为圣洁之色,故“查干”一词又有圣洁、吉祥之意。
有一种说法,因为在蒙古人生活中有着极为重要作用的食品——奶制品即是白色的,所以白色得到了蒙古人的尊崇。蒙古人为尊贵的客人敬献的哈达也大都为白色的。

全国十大淡水湖泊之一的吉林省查干胡原称查干淖尔(“淖尔”为蒙语湖泊、水泡、水潭之意),系蒙古语,意为“白色之湖”(因其在冬季为冰雪覆盖故)或“神圣之湖”(蒙古古俗在此祭祀)。
吉林省拍摄的电视连续剧《圣水湖畔》中的“圣水湖”即指查干胡。

 

五、关于蒙古语(Монгол хэл)

 

蒙古语是蒙古民族说的语言,属于阿尔泰语系蒙古语族,分布在中国蒙古国俄罗斯联邦等国家,中国境内的蒙古语言主要分布在内蒙古新疆青海甘肃辽宁吉林黑龙江等省、自治区。

  

现时蒙古国主要使用西里尔字母斯拉夫字母)书写蒙古语,而中国内蒙古自治区则仍以传统蒙古语字母书写。

 

蒙语汉译

  圣西里尔

 

西里尔字母源于希腊字母格拉哥里字母,普遍认为是由基督教传教士圣西里尔(827年–869年)和圣梅笃丢斯在9世纪为了在斯拉夫民族传播基督教(当时东西教会还未正式分裂)方便所创立的,被斯拉夫民族广泛采用,因此有时也称为斯拉夫字母。早期的西里尔字母又称作古斯拉夫语字母(现代的斯拉夫字母经过修改)。

 

蒙古语-我的母语

 

使用西里尔字母语言的文字有:

1、俄语

2、乌克兰语

3、白俄罗斯语

4、保加利亚语

5、塞尔维亚语

6、马其顿语

7、维吾尔语

8、哈萨克语

9、蒙古语

10、布里亚特语

11、卫拉特语(卡尔梅克语)

12、鞑靼语

13、阿塞拜疆语  等20中语言

 

蒙语汉译



0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有