加载中…
个人资料
横鹿竟二
横鹿竟二
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:97,460
  • 关注人气:28
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Hit the Jackpot.20070609

(2007-06-08 19:07:09)
标签:

英语

教育

知识

分类: 英语
 

Stella:I just got a call from Maxine’s agent.

史黛拉:我剛接到美心經紀人的電話。

Trish:What did she say?

崔西:她說什么?

Stella:She said it’s a go. Maxine loves our bags and will be glad to be our endorser.

史黛拉:她說一言為定。美心喜歡我們的包包,她很樂意替我們代言。

Trish:This is totally awesome! How much will it cost us?

崔西:太棒了!這樣我們要花多少錢呢?

Stella:Believe it or not, nothing! She said she do it just because we’re new.

史黛拉:信不信由妳,一毛錢都不用付。她說因為我們是新公司,所以願意免費幫我們。

Trish:Wow! We’ve really hit the jackpot.

崔西:哇!我們真的中大獎了。

[多學一點點]

★hit the jackpot 中大獎;走好運

hit the jackpot 本意指“中頭彩”,可引申為 “走好運”、“大獲成功”。例:Many people try to hit the jackpot and get rich in Las Vegas.(許多人想在拉斯維加斯中大獎而成為有錢人。)

以下介紹和 hit 有關的俚語:

★hit the road 動身離開

例:I’d better hit the road now.I’d better get going now.(我最好現在就上路。)

★hit the spot 正合所需

例:After losing so much money, getting drunk really hits the spot.(輸了這么多錢之后,喝到醉醺醺正是我需要的。)

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有