加载中…
个人资料
郎岩
郎岩
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:47,089
  • 关注人气:28
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

对面的俚语看过来

(2008-04-11 15:28:15)
标签:

杂谈

 

After one’s heart  正合心意,正中下怀

A fair shake 公平的待遇,公平的机会

A little bird 消息灵通的人

An apple doesn’t fall far from the tree 上梁不正下梁歪

A round diamond 1.内粗外秀的人2.初露光芒的设想

Back out 不干了,退出

Badger game 美人计,敲诈

Bang for the buck 货真价实,物有所值

Bark up the wrong tree 找错了门,怪错了人

Beat under the belt 暗中伤人,使阴招

Blow hot and cold 出尔反尔,反复无常

Bury one’s head in the sand 自欺欺人,逃避现实

Bury the hatchet 和解,停战

Button one’s lip 住口,闭嘴

Cash cow 摇钱树

Clock watcher 急着下班的人

Cold fish 对人冷淡的人

Cook the books 窜改财务报表,造假账

Crash the gate 混票,(没票)混进(馆所)

Cupboard love 有目的之爱

Cushion the blow 使婉转,使委婉

Cut a melon 分红,分赃

Cut to the chase 直切主题

Dead sea apple 令人失望的事

Dog in the manager 占着茅坑不拉屎

Draw a blank 1.希望落空2.记不起来

Drop a dime 告密,告发

Eat dirt 忍气吞声,忍辱含垢

Eat one’s hat 发誓,打赌

Fair weather friends 酒肉朋友,势利眼

Fat chance 1.微小的机会2.不可能

Feather one’s nest 1.中饱私囊2.装修舒适的住宅

Flash in the pan 昙花一现

Give the shirt off one’s back 竭尽全力帮助别人

Go for broke 全力以赴,孤注一掷

Gum up 把事情搞糟,弄砸

Hair of the dog 以毒攻毒

Have a beef with 和某人争吵,关系紧张

Have one’s number 清楚某人的底细,看穿某人

Hit pay dirt 发财,财源滚滚

Hit the jackpot 发大财,中大奖,非常幸运或成功

Hot air 夸夸其谈,吹牛

In the dog house 受冷遇,失宠,倒霉

Jerk one’s chain 烦(某)人

Jump the track 脱离正轨,跳跃思维

Keep head above water 勉强度日

Knock on wood 祝好运!祝成功!

Long shot 可能性极小的事,风险大的赌注

Mall rat 爱逛商场的年轻人

Monkey wrench 坏招,损招

Odd fish 古怪的人,怪人

Off the rack 现成的,不用制定的

On a roll 顺利,手气好,运气好

On the up-and -up 1.光明正大,诚实2.越来越好

Other fish to fry 1.有别的事要做2.另有所图

Paint the town red 狂欢,寻欢作乐,胡闹

Play the ball with 相互合作,互相帮忙

Rat race 烦劳的职场,激烈的竞争

Rub sb. The wrong way 激怒某人,触犯某人

See red 勃然大怒

Shoot the breeze 闲聊,吹牛

Smoking gun 确凿证据

Steal the show 抢风头

Take one’s medicine 自讨苦吃

To each his own 各有所好

Turn in one’s grave 不甘心,死不瞑目

Up in smoke (计划)泡汤,(理想)落空

Up one’s butt 迷恋某人,忙碌不堪

Up one’s sleeve 胸有成竹

Water down 掺假,造假

Water off a duck’s back 无用,耳旁风

Weigh on one’s mind 心事重重

Where’s the beef? 名不副实

White elephant 无用而累赘的东西,沉重的包袱

Your guess is good as mine. 我也不知道。

You bet! 当然,你说的没错!

                    在冬令营的口语PK场这些都和大家见过面,这里集中整理出来,与大家分享

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有