每当看到有学生因为英语考试不过关而拿不到毕业证的时候,都忍不住一声长叹:这是谁出的馊主意啊?
前不见古人,后不见来者,念天地之悠悠,独怆然而涕下!
记得在以前上文学课的时候,老师们持有两种观点:一种是主张文字要朴实无华;一种是词汇愈丰富愈好。持后者观点的老师还举例说:莎士比亚使用的词汇最为丰富。
究竟哪国的文字词汇最丰富,我没有统计过。也许某些外国文字在细腻之处超过了汉字,但是,就文字所表现出的意境来说,汉字应该是世界第一的。【汉字不仅仅是一种传播工具,实际上已经超越了文字工具的范畴】
能够发出声音并不是人类所独有的功能,而用文字来传达信息,却是人类的专利。
我常常在想:关于形容发声的词汇,究竟有多少呢?
轻声细语和哼哼唧唧有着相似之处,给人的感觉却完全不同;
大喊大叫与鼓盆而歌毫不相干,却可以体会出一点相同的气味。
鸟儿们轻声细语,统称为一个“鸣”字,唯有燕子被人们称之为“呢喃”。
人们喜欢喜鹊而厌恶乌鸦,纯粹是以叫声为标准。
狮子的叫声被称为“吼”,显得威风凛凛;老虎的叫声则称之为“啸”,平添了几分王者之气。
虎啸龙吟。为什么龙的叫声要称为“吟”呢?
现在官方的观点认为,龙是一种不曾存在过的生物,是古人杜撰出来的。值得注意的是,近几十年来,中国(大陆)的科学家们所提倡的设想性结论,没有一条是被证实过的。
根据古人的描述,龙没有翅膀却可以飞翔,这显然违背了现代的物理定律;古人说龙能大能小,这又违背了现代的生物学定律。
据说当年六组慧能在曹溪建庙的时候,曾经降服过一条龙,这条龙化身为一条小蛇。后来这条龙修成正果,它的遗蜕成为镇寺之宝,后来遗失于战乱。要知道佛家无妄语。由此可以推断,龙,应该是一种超越了现实状态的,更高级的存在。
龙的叫声既然称为吟,是否因为它的声带构造有什么不同呢?那么,“吟”又是一种什么样的发声方法呢?
对于人类的发声,也有用过吟字。呻吟与吟诗,同样是在宣泄情绪,所表达的却是两种完全不同的情绪。
在我的想象中,“吟”应该是一种悠远绵长,充满韵味的声音。虽然没有狮吼的霸气,没有虎啸的王者之风,显然是更为高贵的一种声音。
英语能够用来“吟”吗?
汉字是可以“吟”的!其中所蕴含的、那种苍凉古朴的气息,你体会得到吗?
加载中,请稍候......