加载中…
个人资料
kaka_sunshine
kaka_sunshine
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:2,563
  • 关注人气:0
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

just for fun

(2009-04-19 15:07:16)
标签:

星座

Aries Horoscope for April 2009 By Susan Miller
  
   
  It's birthday month, and the universe has cooked up a lovely romantic surprise for you as the month opens. Venus, orbiting in the wee early degrees of Aries, and Uranus, traveling in very late degrees of Pisces close behind, are about to create a vibe that makes you irresistible. You have a great advantage now that Venus is in your sign, and Venus will remain in Aries until June 5! That's a long time! You can stir up quite a romantic experience now, so if you are hoping you will match eyes with someone new, circulate!
  
  这个月是羊羊们的生日之月,本月伊始,天公作美,为各位准备了一个美好浪漫的惊喜。金星,刚进入白羊运行在一个极小的角度,天王星紧随其后即将运行出双鱼,这将为你营造一个无法抗拒的氛围。金星停留在白羊会给我们带来很多的好处,而且金星一直要逗留到六月五号,好长好兴奋。你的浪漫之旅即将开始,如果期待遇见意中人,开始行动吧~~~
   
  If you are attached, a romantic partner will be the center of your attention mid-month. If you're dating seriously and are in love, you may get engaged within four days of this tender full moon, April 9. Wow! With a beautiful vibration to Jupiter (happiness, luck) and Neptune (inspiration) now in your eleventh house of hopes and wishes, this could be an unforgettable moment for you! This is one of the most favorable full moons in a long time!
  
  如果你在恋爱中,月中,一个浪漫的伴侣将成为你的中心。如果你是关系很确定、很认真的对待一段爱情,你将会在温柔的满月中订婚,就在四月九号前后四天内。Wow!此时,木星(快乐,幸运)带来的美好感受和海王星(鼓舞人心)在你掌管愿望的十一宫,这将是个令你难忘的时刻。这是很长一段时间最赞的一个满月~
   
  If you are already attached, your partner will be busy plotting happy events for you. A full moon has an aura of several days, so also watch the whole period of April 9-12 for happy developments. Be aware, however, that your workload will be quite heavy in the days surrounding the full moon. You may feel frustrated at times that you can't feel as free to come and go as you'd like. Just keep reminding yourself that it's great to have a job - there are many who wish they were you.
  
  如果你已经恋爱了,你家小亲亲正在为你谋划一个美妙的事。满月的光环将萦绕数天,所以关注9号-12号这段时间幸福的进展。然而,需要注意满月这段时间你的工作量会异常沉重。你将因为不能随心所欲而倍感受挫。要宽慰自己,有个工作是多么美好的事儿,多少人梦想着和你一样。
    
  If you don't have a romantic partner, then you may use the "urge to merge" energies of this full moon in other ways. You may find that near April 9 you are drawing up papers for business collaboration. You will be very anxious to get papers signed, but with Pluto in hard angle to Venus, you need to stay rational, objective, and focused. Read all of the fine print, and if you and your lawyer see something that needs to be changed, negotiate slowly. Write down the goals and expectations you have for this partnership and share them with the other party. Take nothing for granted - there is some indication you both may be coming to the table through different doors, with different expectations and assumptions. Taking time to air thoughts now will ensure your success later. This is a good moment, however, so if you follow these sensible measures you should have nothing to fear.
  
  如果没有梦幻的情侣,这个满月带来的“期待结合”的能量将施展在其他方面。可能在9号左右,你将拟定商业合作的文件。你会对签署文件感到焦虑。鉴于冥王星对金星的不利角度,你需要保持理性,客观,专注。仔细参阅所有的条文,如果你及你的律师看到需要调整的地方,放慢协商的步伐。让另一方知道你对这次合作的目标及预期。不要心存侥幸,有很多征兆表明,你们双方对这次合作的预期有出入。现在的三思而后行保障了你之后的成功。但是,这是个有利的时刻,只要你遵循理性的处理方式,便没什么可担心的。
    
  In truth, Venus has been in weak orbit because this planet of love, beauty, and material profit has been retrograde since March 6. The fact that in early April Venus will be in Aries (retrograde) and orbit near Uranus may produce an electrical charge and "awaken" Venus somewhat at the start of the month.
  
  金星处在一个不利的轨道,因为这颗掌控着爱情,美貌,收入的行星从三月六号开始就逆行了。事实上,在四月初金星依旧逆行,并且运行到天王星附近会产生一个电击以唤醒金星。
    
  I will admit, however, that Venus will be in far better shape once it goes direct from April 17 onward. From that point on, you have until June 5 to enjoy this phase. After that, Venus will move on to another sign, so enjoy this romantic period while it lasts.
  
  然而,我承认金星一旦在17号正行之后将呈现出更好的状态。从那一刻起直到六月五号,那以后,金星将转入下一个星座,所以好好享受这一段美妙时光。  
    
  After Venus moves direct, from April 22 onward, if you like, it would be a super time to buy new clothes or to experiment with a new look for your hair. If you want to get plastic surgery, well, you don't need it! OK, if you are set on getting plastic surgery, schedule it for the last week, from April 27 to 30 if possible - but stay as far away as possible from Mercury retrograde next month! Of course, you should never get plastic surgery when Venus, the planet of good looks, is retrograde either - that's obvious! In case you are wondering, Venus won't be retrograde again this year, not until October 8 to November 18, 2010, next year.
    
  待金星正行后,从22号起,如果你愿意,这将会是添置新衣、折腾漂亮头发的无敌时刻。如果想整形,额~~你应该不需要!当然,如果你正计划着整形,将时间定在最后一周,可能的话最好是27号到30号——尽可能的远离下个月的水星逆行!毫无疑问,当金星(掌控美貌)逆行的时候不要去动整形的念头。如果你还心存忧虑,我可以告诉你金星今年都不会再逆行,下一次逆行要到明年,也就是2010年10月8号—11月18号。
    
  I will discuss Mercury later, but suffice to say, Mercury will turn retrograde on May 7. You never want to schedule anything too close to the day a planet turns retrograde or even on the days when it turns direct.
  
  随后我再详细讨论水星的事儿,但是可以说,水星将在五月七号逆行。你千万不要在一个行星正行或逆行的那天做什么计划。  
    
  You have everything going for you, dear Aries, because just a few days after Venus goes direct in Aries, Mars will move into Aries on April 22, the moment you've awaited! From then on, you'll be full of vim and vigor, eager to take on the world! Having Mars in Aries is a terrific development because it gives you such an important competitive advantage in just about any arena, personal or professional. If you were up for a job, you'll stand a much better chance of getting it. If you are due to be in a strenuous athletic competition, you are likely to give the other contestants a run for the money.
  
  一切都在围着你转悠,亲爱的羊童学们,因为在金星在白羊正行后的几天,火星将于22日驶入白羊,这个你等待已久的时刻!从那之后,你将会充满活力,渴望承担下全世界!火星在白羊给你一个强大的推动,因为它使得你在任何场所(职业非职业)都充满了竞争优势。如果你在寻觅工作,你的机会将更好。如果你是参加一个体育竞赛,你可以跟其他的参赛者来个现金比赛。
    
  This is an ideal place for Mars to be to help you win. Even in your personal life, having Mars in Aries will make you more attractive and magnetic, always a plus! You will love the extra attention!
  
  这是火星帮助你成功的理想位置。甚至在你自己的生活中,火星在白羊将使得你更具魅力!你会爱上额外的殷勤!
    
  You will have Mars to yourself until May 31, putting you in the center of a stirring pot of activity, just as you like it! You will display quite a bit of courage and drive now, and your passion will be contagious. The last time you had Mars in Aries, it was May-June 2007. The seeds you plant this month have a good chance of taking root, so if you have a project you've been working on and are ready to launch it, do so between April 22 and April 30.
  
  直到五月31号,火星都会支持着你,把你推向诸多的活动中去,当然你喜欢的!你将展示出一点勇气和动力,并且你的热情充满了感染力。上一次火星运行在白羊要追溯到2007年五月-六月。你这个月播下的种子将有望发芽,所以如果你有一直都在为之努力的工程或者打算实施的事情,在22号-30号之间着手。  
    
  Save time for friends, too. Two outstanding dates for socializing with pals will be April 4 and April 10. If you aren't attached, let one pal play matchmaker for you this month - with Jupiter contacting Mercury (April 4) and the Sun (April 10), you may find that this time your friend really does understand the kind of person you've been hoping to meet!
  
  也要留点时间给朋友。4号、10号将是和朋友交际最为美妙的日子。如果你没有恋爱,让朋友在这个日子给你介绍一个——4号木星连水星,十号连太阳,你会感觉到,这次你朋友终于明白你心里想要遇见的人是怎样的!
   
  A perfect day for a blind date will be April 21, the day when Venus and Mars will embrace your confidential sector. Venus loves to be with Mars, but like any other modern couple they are often too busy to be together. Both planets have been on assignment in different parts of your chart lately, so they haven't been able to spend any kind of quality time together! On this night, April 21, they will meet for the first time in seven months. This is considered one of the sexiest planetary aspects, meant to start new love, so you may see some lovely sparks!
  
  21号是男女初次见面的好日子,这一天金星和火星将拥抱你的信任区域,让你更容易获得他人的信赖。金星喜欢和火星在一块,但是犹如现代情侣一般,它们总是太过忙碌而很少在一起。最近,这两个行星都被分派了不同的任务,所以它们很难有在一起的快乐时光!21号晚上,两颗行星将是七个月来的首次相会。这被认为是最性感的星象之一,意味着开始新恋情的开始,所以你会看见爱的火花闪亮!
    
  Let's turn to the subject of salary. If you need to make more money (and who doesn't?) then the new moon of April 24 is will be your best buddy. In the days that follow, more money and increased career status is likely to come your way. The way astrology works best is for planning, so schedule your request for a raise, or negotiate your new salary with the person you have been interviewing with lately on or just AFTER that new moon of April 24. You will feel appreciated and much more secure if you do.
  
  让我们来讨论下薪水的话题。如果你要赚更多的钱(额~~谁不要?),那么24号的新月将是你最好的哥们。在24号随后的日子里,更多的米米以及提升的工作状态会向你袭来,占星学最大的用途就是为你计划提供参考,所以计划好你的提薪要求,或者和最近(或者就在24号新月之后)面试你的用人单位谈谈新的薪水问题。这么做会让你感到欣慰安稳。
    
    
  This new moon of April 24 will mark a key time for you, for by then you will clearly see that your career is on track. Your financial outlook could not be better. All the hard work you've been doing over the past year could now catapult you to a new level. It's an important moment, so you must promise me that you'll take full advantage. You will get precious few moments as strong as this one to see a leap in income - this one will be one of your best of 2009. If you look, you will find a door that is just about to swing open if you gently test and push on it. Ask for a raise and more responsibility at the new moon April 24 (or even better, Monday, April 27, or Thursday, April 30).
    
  新月会是你的一个关键时刻,因为自那之后,你将清楚地看到你的事业已经上了轨道。你的经济前景好得不得了。你去年的所有努力将把你推向一个新的层次。这是一个重要的时刻,所以你必须答应我要充分的利用号这个优势。你会预见到收入的提升——将是你2009年最好的之一。如果你注意,你将找到一扇摇曳的门,只需你轻轻的,温柔的一触就会为你开启。24号新月要求提薪,拥有更强的责任心(周一,27号或者周四,30号会更好)。
    
  This new moon April 24 is important for another reason. On Friday, April 24, Mercury and Uranus will be perfectly oriented, so you may have a confidential meeting that goes gangbusters. Mercury will be in your financial house, so it's a great day to talk about all things financial.
  
  24号新月之所以重要还有一个原因。24号周五,水星和天王星将处于一个完美的朝向,所以你可能会有一个重要的会议成功的举行。水星将在你的金帛宫,这将是个谈论一切关于经济问题的好日子。  
    
  If you need to sign important papers this month, do so on April 4, but try to avoid doing so near April 24 when certain details may be hidden, missing, or unclear. Ask lots of questions of the other party, and if you need to redo a clause or two that will take a while, then do, but take your time and sign in early June. If you can get things sorted out sooner, do so on April 27 or 29.
  
  如果这个月你需要签署重要的文件,在4号签,但是尽量避免在24号附近,那是某些不可避免的细节将被隐藏,缺失,不明了。咨询另一方尽可能多的问题,这样的话如果你需要重写某个条款,将会花费一定的时间,然后再签,但是要抓紧时间在六月初签掉。如果你可以迅速的理顺这些事情,那就在27号或者29号签。  
    
  On April 15, you may be quite angry or upset about something you discover. You may learn a secret about someone, or, conversely, a secret of yours may come out in the open. It may be hard to maintain your equilibrium on this day, but knowing in advance that someone may decide to push your buttons may help you get through it in good shape - wear your armor!
  
  四月十五号,一件被你揭示的事情将令你出离愤怒。可能是发现某个人的秘密,或者,相反的,你的一个秘密被公之于众。这天将很难保持平静的心情,但是不要担心,穿好你的盔甲,谨慎的应对这一天,因为你已经知道即将发生的事情。  
    
  Mars is the planet of war, and Uranus, of explosions and unexpected events. Need I say more? As you see, you might have a meltdown. Alternatively, you may walk into something if you are not looking. These two planets will be in Pisces, so protect your feet and ankles, the area most likely to have problems.
  
  火星是战争之星,而天王星预示着爆发和意想不到的事件。我还要多说么?如你所见,你会遇到危机。或者,你将卷入某件事如果你不注意的话。这两个行星将在双鱼座,所以保护好你的脚和脚踝,这是最有可能出现问题的部位。
    
  All month, try to be as productive as you can be. Keep in mind that Mercury, the planet of communication, commerce, and agreements, will be retrograde nearly all through May, so you would have a narrow window in which to work in April.
  
  整个月,尽可能的让自己有成效。牢记掌控交流、贸易、约定的水星将在几乎整个五月逆行,所以你仅剩四月这个狭小的窗口依旧为你提供服务。
    
  At the end of April, if you are at all hesitant about moving forward on an impending agreement or new venture, put on the brakes. Don't accept anything that gives you pause. Take a deep breath and slow down. You can continue to talk, do research, and explore options, but I will advise you strongly not to sign anything until early June. If you encounter delays, those will actually benefit you. Have faith that the universe is working in your favor, dear Aries.
  
  四月末,如果你在踌躇一个迫近的约定或者一个新的冒险,踩刹车吧。不要答应任何让你中止的事情。深呼吸,放缓脚步。你可以继续谈话,做研究,做选择,但是我强烈建议你在六月初到来前,不要签署任何东西。如果能遭遇延误,到反倒能帮你。亲爱的羊童学们,相信宇宙是朝着你喜欢的方式前进吧。  
    
  At times this month you may become restless and anxious for change, but others will not be matching your stride. Sometimes this happens, dear Aries.
  
  本月你将变得忙碌和焦虑,其他人或许跟不上你的步伐。亲爱的羊童学们,有时候这样的事的确会发生。  
    
  If there is anything I have had to learn in life it is that sometimes other people simply don't work on our timetable. This may be one of those times, where you have to wait for others to catch up with you. They will - have some faith! When Mars moves into Aries on April 22 you will be looking at a MUCH brighter picture! Finally, the tide will turn in your favor!
  
  我们还需要懂得一个人生哲学,那就是有些时候,人们并不会按照我们的时间表运转。此时便是这样一个时刻,你必须等着别人赶上你的脚步。他们会的——要有信心!当火星22号进入白羊,你会看到一个更光明的情景!最终,都会朝着你想要的方向发展!  
    
  Socially, it's due to be a sweet month, so for now, enjoy yourself! Happy Birthday!
  
  社交方面,这是一个美妙的月份,好了,祝你们开心!生日快乐!  
    
  Most romantic dates: April 4, 9, 10, 17, 18-21, 25, 29, and 30.
  
  最罗曼蒂克的日子:四月4号, 9号, 10号, 17号, 18-21号, 25号, 29号, and 30号. 
    
  =============================================
  以下为【我只是想看豆瓣名号最长能起多长】童学翻译
  =============================================
  Summary【总结】
  
  Happy Birthday, dear Aries! It's time to use that birthday gift money, or the gift card to that posh store you have in your desk drawer and treat yourself to something new. With Venus in Aries, you're sure to enjoy the treat you choose. It's the ideal time to spruce up for the coming season. Venus will see to it that you get lots of compliments.
  
  生日快乐,亲爱的白羊~现在是拿出你堆在抽屉里为生日存的小金库和礼物卡的时刻了,给自己点全新的款待吧~金星在白羊座期间,毫无疑问地你可以享受你做出的选择。这是为即将到来的一季精心打扮的时刻。金星将为你带来大量的赞美。  
    
  Mars, your ruler, is still moving through the most private part of your chart, the twelfth house. With Mars moving so very close to Uranus, your intuition will be dialed up to "high," so be sure to listen to what that small voice within is telling you. These days you don't need others' advice.
  
  火星,你的主星,仍然徘徊在你星图最私人的领域,第12宫。它与天王星是如此地接近,所以你的直觉将被提升至“高”。听从内心深处那个细小的声音,这些日子你不需要别人的建议。  
    
  April 15 is likely to be a tough day due to Mars conjunct Uranus, when someone near is likely to make you see red. Since in the USA this is tax day, that person could be your accountant. It would be easy to want to scream at him, but realize he's only the messenger. Do yourself a favor and avoid picking up your tax return near this day as it's prone to be a highly emotional day anyway, in other ways. Why tempt fate?
  
  4月15号很可能是黑色的一天,因为火星与天王星相合所以有些人可能会让你见红(不是血,意思是得花点钱)。因为在美国这天是税收日,所以那个人很可能是你的会计师。我知道你很想向他见叫,但要理解他不过是个传话筒。帮自己个忙,尽量别在这天附近拿起你的报税表,因为这将天很容易被高度情绪化。为什么要和命运过不去呢?
   
  Sometimes this aspect is not felt not emotionally, but physically. In that case, April 15 wouldn't be the best day for a bungee jump or parachuting out of an airplane. Mars (action, aggression) is your ruler, and when paired up with Uranus (unexpected developments), mishaps can result. Both planets will be in Pisces, so protect your feet and ankles, too. No super high platform shoes for girl Aries on this day! Watch potholes and cobblestones!
  
  有时候这种情绪化可能并不表现在情绪上,而是身体上。这种情况下,4月15号不适合跳伞或者从飞机上跳下去。火星(行动和侵略)是你的主星,当它与天王星(意外的发展)相合的时候,很可能会出事故。这两个行星出现在双鱼座,所以保护好你的脚和脚踝。喜欢超超高高跟鞋(我……)的白羊女孩这天千万要小心坑洞和鹅卵石!  
  
  The full moon of April 9 will bring a close relationship to divine fullness, and it should be a happy time. If your birthday falls near this date, you should have lots to celebrate, not only then but also throughout the year. With a full moon near your birthday, relationships and endeavors you've worked hard on will be coming to fruition. After your next birthday, you will start out in a new direction.
  
  4月9号的满月将把一段亲密关系带向一个神圣的大团圆结局,那将是一个幸福的时刻。如果你的生日刚好在这天附近,你将有更多值得庆贺的,不止在这几天,甚至一整年~在你生日附近的满月将为你曾经努力争取的人际关系和其他事情带来圆满的结局。在你的下个生日以后,你将步入一个新的方向。
    
  If you aren't getting engaged or married over the coming weekend of April 11 or 12, then perhaps your significant other will have a sweet surprise for you. Alternatively, you may make a business partnership or collaboration official by signing papers. Good timing!
  
  如果你并没有订婚或者结婚,那么在接下的那周,4月11号或者12号,你很可能会收获一个非常甜蜜的惊喜哦~或者,你可能会签署一项关于商业合作关系或事业上的合作文件。美好的时光!
   
  Be sure to see your friends on Friday, April 10, one of your best days of the month! Your pals love you, and on this day it shows.
  
  在周五,4月10号关注你的朋友,这是你这个月最好的日子之一。你会在那天发现你的死党有多爱你。
  
  With the meeting of Venus and Mars on April 21, the sparks of love will be flying. It's the perfect day for a blind date or a meeting with someone you've spoken to on the phone but not in real life yet. Choose a quiet place where you can talk easily.
  
  随着火星和金星在4月21号的鹊桥相会,爱的火花四射。那天非常适合相亲,或者与一个已经通过电话但是素未谋面的人见面。为你们的约会挑一个安静的地方吧。
   
  Ask for a raise on April 24 or in the week that follows. Hurry, however, as Mercury will retrograde in May, and you need to act NOW, not later! That new moon will be protecting all your interests, so let it!
  
  在4月24号或者接下来的那周要求晋升。动作要快,因为水星将在5月逆行,所以你需要在现在行动而不是晚些时候。新月将守护你的一切利益,好好利用吧。
    
  Finally, the move of Mars into Aries on April 24 until May 31 is great news. You'll be the leader of the parade, an enviable position that only happens once every two years! The week of April 24-30 will be extra, extra potent, so don't delay - take a step and make an initiation!
  
  最后,4月24号到5月31号火星进入白羊座是个非常棒的消息。你将位列12星座之首,一个令人羡慕的位置。这一切每两年才发生一次哦。4月24号到30号将是一个非常非常有力的一周,所以别拖拖拉拉的,马上开始迈开你的步伐吧!
  
  
  Dates to Note:
  Sign a contract: April 4.
  A relationship will culminate at the full moon: April 9, plus or minus 4 days.
  Someone's secret, yours or someone else's, will be revealed: April 15.
  Be careful not to become too angry on April 15 and watch where you're going, too.
  A perfect day for a blind date: April 21.
  Mars, your guardian planet and planet of action, moves into Aries on April 22 - Hooray! The last third of April is your BEST!
  This full moon of April 9 will be particularly powerful for you if your birthday happens to fall on April 9, or within five days of this date. If that describes you, you will see 2009 to be a year of great culmination. In 2010 and 2011, you will need new adventures, but for now, you'll enjoy seeing so much of what you've dreamed come to fruition.
  You must ask for a raise or negotiate a new salary: April 24 to 30. Take full advantage of that new moon - it's the only one of 2009!
  Most romantic dates: April 4, 9, 10, 17, 18-21, 25, 29, and 30.
  
  注意的日子:
  签合同,4月4号
  4月9号(正负4天),一个关系将在满月达到顶峰
  4月15号,别人或者你的秘密将公之于众
  4月15号小心别太生气,而且留意你要去的地方
  21号,最佳相亲日
  火星,你的守护星,掌管着行动于4月22号进入到白羊座——欢呼!4月的最后三分之一是你最棒的时期
  如果你的生日在4月9号或者前后的5天,9号的满月 将会超级有力的影响你。你将会达到2009年的最高潮!2010年和2011年,你将需要新的冒险。但现在,你可以尽情享受你梦想得到的一切成为现实!
  4月24号到30号,你最好去要求晋升或者加薪,充分利用新月的优势——这时2009年唯一的一次。
  最浪漫的日子,4月4号,9号,10号,17号,18到21号,25号,29和30号(一共差不多有半个月都在浪漫)

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有