加载中…
个人资料
我和我自己
我和我自己
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:91,818
  • 关注人气:325
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
正文 字体大小:

〖推荐〗明日へ——FUNKY MONKEY BABYS(原文+汉译)

(2009-12-13 20:18:24)
标签:

funky

monkey

babys

j_pop

明日へ

音乐

杂谈

分类: 只是喜欢

明日へ——向着未来

 

仔细听起歌词的时候
突然被这样一种平淡深深地感动了
朴实的言语简简单单的事
也正因如此 爱得这样单纯却也这样深切

 

仿佛自己长久解不开的纠结被一语道破
于是更加坚定地走在自己的旅途
憧憬着终有一日的光辉
等待那个愿意听我讲完傻傻梦想的人……

------------------------------------------

                      明日へ

FUNKY MONKEY BABYS
作詞∶FUNKY MONKEY BABYS/川村結花
作曲FUNKY MONKEY BABYS/オオバコウスケ

 

遥か遠く あてなき道を 心に響く声を信じて

 

あの頃の僕はただ臆病すぎて
自分以外の誰もがまぶしすぎて
がんばりたい だけど何を
がんばればいいのか
わからないままぼんやりと
空を見上げてた
このままじゃいけないって事は
僕にだって気付いていたんだ
誰かのせいにして目をそらしても
何も変わらない事分ってた

 

遠く遠く歩んだ日々よ
振り返ると涙するのはなぜ?
きっと僕らは始まったばかり
輝けるその時を信じて
歩いてゆこう

 

勇気を出して君にだけ打ち明けた夢を
笑わずに最後まで聞いてくれた
忘れはしない 初めてあの日 僕の心に
小さいけれどたしかな光が
そう、生まれたんだ
「ありがとう」って言った君の
笑顔がこの僕の背中
いつまでも支えてくれる
「大丈夫だよ」って聞こえてる

 

遠く遠く歩んだ日々よ
振り返ると涙するのはなぜ?
きっと僕らは間違ってなんかない
輝けるその時を信じて
遠回りしてくじけそうになって
それでもここまで来たんだよ
悔し涙を希望に変えて
そっと見えてきた明日へ

 

遥か遠く あてなき道を
心に響く声を信じて
遠く遠く歩んだ日々よ
振り返ると涙するのはなぜ?
きっと僕らは間違ってなんかない
輝けるその時を信じて
そして今僕らは歩いてる
輝けるその時を信じて

(Lrc by賴潤誠卐地獄門歌詞組)

------------------------------------

              向着未来

FUNKY MONKEY BABYS
作词:FUNKY MONKEY BABYS/川村结花
作曲:FUNKY MONKEY BABYS/オオバコウスケ

翻译:紫·我和我自己

 

遥远而不知去向的路 深信自己内心的声音

那个时候的我总是太过胆怯
自己以外的每个人都是那么耀眼
很想努力 只不过要为了什么而努力呢?
就这样找不到答案 呆呆地抬头望着天
“这样下去是不行的”
这件事 就算是我 也意识到了
即使推脱给谁自己不想去面对
一切都不会改变这我明白

 

一路走来的日子啊
为何回望时总止不住泪水?
一定是因为我们才刚刚开始
请深信会有光辉的那一天
大步向前

 

鼓起了勇气只对你坦露的梦想
你没有嘲笑一直听我说完
我不会忘记 那天第一次 在我的心里有微弱但是清晰的光
是的 从此点亮起来
说了“谢谢”的你的笑脸在我的身后
无论何时都会给我支持
听见你说“没问题哦”

 

一路走来的日子啊
为何回望时总止不住泪水?
一定是因为我们并没有什么过错
请深信会有光辉的那一天
即使会绕远感觉到挫败
我们依然走到了现在
将不甘的泪水化作希望
向着渐渐清晰的未来

 

遥远而不知去向的路
深信自己内心的声音
一路走来的日子啊
为何回望时总止不住泪水?
一定是因为我们并没有什么过错
请深信会有光辉的那一天
所以现在我们仍然走在这旅途
深信会有光辉的那一天

(Tras by 紫·我和我自己)

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有