加载中…
正文 字体大小:

词译:VITAS-C'est la vie (这就是生活)

(2010-08-24 16:17:54)
标签:

俄罗斯

vitas

维塔斯

中文歌词

走近vitas

娱乐

分类: ┢歌词·Lyrics

这就是生活
词曲:待考
词译:YaoJee

 

不知道我期望着什么
但真的希望梦想可以实现
很多次我都会失去你
仿佛这又是一场初恋
每一次的情景都是那么相似
钟表指针匆匆催赶着时间
你我正如这钟表一般
什么时候你也明白这一点


当爱情来临
我投向你的足前
一切都被风雪覆盖
但请你把我呼唤
当爱情来临
我投向你的足前
一切都由你来决断


这就是生活啊这就是生活


就让黑夜替代疲惫的白天
这个规律亘古不变
但是对于爱情却永远不够
夜间的窗口还需要灯光点燃
就让音乐如雨一般浇灌
我会在寂静当中听见
听见心儿又一次跳动:
说明你没有把我遗忘


当爱情来临
我投向你的足前
一切都被风雪覆盖
但请你把我呼唤
当爱情来临
我投向你的足前
一切都由你来决断


这就是生活啊这就是生活

 

 

C'est la vie (Это жизнь)

 

На что надеялся не знаю,
Но так хотелось, чтоб сбылась.
И в сотый раз опять теряю
Тебя, как первую любовь.
И каждый раз одно и то же -
Спешат торжественно часы.
И мы с тобой на них похожи:
Когда-нибудь поймешь и ты.


Брошу к твоим ногам
Время своей любви.
Всё заметут снега,
Но ты меня позови.
Брошу к твоим ногам
Время своей любви.
Всё ведь в твоих руках.


C'est la vie. C'est la vie.


Пусть ночь сменяет день усталый,
Как испокон заведено.
Ведь для любви так нужно мало -
Пускай горит в ночи окно.
Пусть музыка дождем прольется,
И я услышу в тишине,
Как мое сердце снова бьется:
Ты не забыла обо мне.
Брошу к твоим ногам


Время своей любви.
Всё заметут снега,
Но ты меня позови.
Брошу к твоим ногам
Время своей любви.
Всё ведь в твоих руках.


C'est la vie. C'est la vie.


0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报
已投稿到:
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有