4. 类义词
英语有十大词类,最主要的是名词和动词。相当数量的形容词和副词可以借助名词和动词推导记忆。至于数词、代词、冠词、介词、连词和感叹词,实际上是为名词和动词服务的附属词类,况且为数不多,记忆并不困难。所以,掌握了英语的名词就等于掌握了英语的血肉,而掌握了英语的动词就等于掌握了英语的灵魂。为此,必须千方百计地增加自己词汇总量中名词和动词的含量或比重。
名词的记忆难度较大,其中存在相当数量的外来语、专业术语等记忆难度最大。因此,本方法重点对名词及名词短语进行系统分类,以便集中记忆,全面突破。
44、英语中引入的法语词汇
au courant [Eu
kur]adj.熟知时事的,最新的
au
pair
[EJ 5peE(r)]adj.<法>平等的,互惠的
blase
[5blB:zei]adj.[法]厌倦于享乐的
chic
[Fi(:)k]n.[法口](美术上的)独创风格;(衣服)高雅的风格或款式
debonair
[debE5neE(r)]adj.殷勤的,高兴的,快活的,温文尔雅的
maladroit
[mAlE5dVCIt]adj.不灵巧的
naive
[nB:5i:v]adj.天真的
nonchalant
[5nCnFElEnt]adj.不关心的,若无其事的; 不激动的,冷淡的
bourgeoisie [bJEVwB:5zi:]n.资产阶级
proletariat [prEJlI5teErIEt]n.无产阶级
charge
d'affairesn.<法>代办,临时代办
connoisseur
[kRnE5s\:(r)]n.(艺术品的)鉴赏家,鉴定家,内行
coterie
[5kEJtErI]n.同行,圈内人,伙伴
debutante
[5debju:tB:nt]n.初次参加社交活动; 初进社交界的少女(=deb)
emigre
n.移居者(尤指因政治因素而移居外国者),流亡者
enterpreneur
n.企业家
envoy
[5envCI]n.外交使节,特使
fiance
n.<法>未婚夫
fiancee
n.<法>未婚妻
nouveau riche [nu:vEJ
5ri:F]n.<法>暴发户
protege
[5prR5tIVeI]n.被保护者,被保护人(女性为:protegee)
esprit de corps
[espri:dE5kC:]n.团体精神
finesse
[fI5nes]n.手腕,精密技巧,灵巧,策略,手段
legerdemain
[ledVEdE5meIn]n.戏法,骗术,诡辩,巧妙的花招
malaise
[mA5leIz]n.不舒服
noblesse oblige
[nEJ5bles R5bli:V]n.地位高则责任重,贵人应有的品德
rapport
[rA5pC:(r); (?@) rA5pC:rt]n.和谐,亲善
savoir-faire [sAvwB:
5feE(r)]<法>处世机警,随机应变之道,能力才干
savoir-vivre [`sAvwB:`vi:vrE,
sB:v`wB:r]n.<法>良好的教养,礼仪,处世之道
adieu
[E5dju:]int.n.再见,再会
billet-doux
[bIlI5du:]n.情书
bon
jour
[`bJN`VU:r]n.<法>早安,日安
bon mot
[bC 5mEJ]n.bons mots 名言
bon
soir
[bJN`swB:r]n.<法>晚安
bon
voyage
[bC vCI5jB:V]n.<法>一路平安,再见
bona
fide
[bEJnE 5faIdI]adv.adj.真诚地(的),真实地(的)
brochure
[brEJ5FE(r); (?@) brEJ5FJEr]n.小册子
canard
[k\:5nB:d]n.谣言,误传
cliche
[5kli:Fei; kli:5Fei]n.陈词滥调,铅版adj.陈腐的
entre
nous
[5CntrE 5nu:][法](=between ourselves)不要对外人说(只限你我知
道),不得外传,你知我知
mot
juste
[mEJ 5Vu:st]n.<法>十分恰当的话,非常贴切的字眼
precis
[5preIsi:; (?@) preI5si:]n.摘要;概要;大意
repartee
[9repB:5ti:]n.敏捷
[巧妙]的回答; 妙语,巧辩
resume
[rI5zju:m; (?@) -5zu:m]n.摘要,<美>
履历vt.再继续,重新开始
cause celebre
n.<法>著名的讼案(尤指刑事案件),闹得满城风雨的事件
cul-de-sac
[5kQldEsAk]n.死胡同
debacle
[deI5bB:k(E)l]n.崩溃,溃裂
fait accompli
n.<法>既成的事实
faux
pas
[fEJ5pB:]n.失礼,失言
impasse
[5AmpB:s, 5Im-; (?@) 5ImpAs]n.死路;僵局
liaison
[lI5eIzRn; (?@) 5lIEzRn]n.联络,联系;私通,通奸
melange
[meI5lBNV; (?@) meI5lB:nV]n.混合物;杂烩;什锦;杂集
mirage
[5mIrB:V]n.海市蜃楼,雾气,幻想,妄想
voyage
[5vCIIdV]n.航程,航空,航海vi.航海,航行
demarche
n.政治手段(外交新方针)
detente
[deI5tRNt]n.(国际关系等的)缓和
entente
[Bn5tBnt]n.(国家间的)谅解,友好关系
laissez faire [ leI`seI`feEr ]n.放任,自由主义
laissez→passer
[ leI`seIpB:`seI ]n.通行证,护照
lettre de cachet[letr dE kB:5Fei]n.(pl. lettres de
cachet) [法]密信;
(尤指)(法国革命前国王不通过法律手续发出的)秘密逮捕令
rapprochement [rA5prRFmRN; (?@) rAprEJF5mRN]n.和睦,亲善
regime
[reI5Vi:m]n.政体,政权,政权制度
bas-relief
[5bAsrIli:f]n.浅浮雕
chef-d'oeuvre
n.名曲,名著
denouement
[deI5nu:mRN; (?@) deI5nu:mC:N]n.结局
encore
[RN5kC:(r)]n.再演唱的要求,经要求而再唱int.再演唱一次!
vt.要求再演或唱
genre
[5VRrE]n.(文艺作品的)类型,流派
musicale
[9mju:zi5kAl]n.[美](社交性的)音乐(晚)会,演奏会
palette
[5pAlIt]n.调色板,颜料
repertoire
[5repEtwB:(r)]n.(准备好演出的)节目,保留剧目,
(计算机的)指令表,指令系统,<美>(某个人的)全部技能
a la
mode
[B: lB: 5mEJd]adj.流行的,时髦的,加冰淇淋的
entree
n.入场许可,<英>两道正菜间的小菜,<美>主菜
filet
[fi5lei, 5fi:lei]n.[法](=fillet)(肉、禽、鱼的)肉片; [英]猪或牛的
腰肉; [英]牛犊腿肉;
[美]分切牛肉
hors d'oeuvre [R:r`d\:vrE](正餐前的)开胃食品
hors de
combat
[R:rdEkJN`bB:]<法> 失去 [丧失]战斗力的
cravat
[krE5vAt]n.(旧式)领带; (男用)围巾; 三角绷带; (女用)领饰,
(烟囱上的)帽,罩
flamboyant
[flAm5bCIEnt]adj.辉耀的,华丽的,火焰似的,艳丽的
toupee
[`tU:peI,tU:`peI]n.男子假发
coup d'etat [ku:
deI5tB:]n.政变,武力夺取政权
coup de grace [ku: dE 5^rB:s; (?@)
5^rAs]n.致命之一击,决定性之一击
facade
[fE5sB:d]n.建筑物的正面,外表
fete
[feIt]n.庆祝,祭祀,节日
foyer
[5fC:IeI; (?@) 5fC:iEr]n.(剧场的)门厅,休息室
milieu
[5mi:lj\:; (?@) mi:5lj\:]n.周围,环境
pince-nez
[pANs5neI]n.夹鼻眼镜
raison d'etre [reIzJN
5detr]n.<法>存在的目的或理由
rendezvous
[5rRndIvu:]n.约会;聚会;约会地点;聚会地点
souvenir
[su:vE5nIE(r); (?@) 5su:vEnIEr]n.纪念品
tour de force [5tuEdE5fC:s]n.绝技,壮举,绝技; (艺术上的)力作
vis-a-vis
[vi:zB:5vi:]n.面对面的人,两人对座的长椅prep.和...面对面,
同...相比,关于adv.相向着,相对着
加载中,请稍候...