| 分类: ENGLISH |
sth you got to know.
a wet blanket:泼冷水、扫兴的人:i am sorry to be a wet
blanket,but ...
a late bloomer 大器晚成的人
a apple polisher 马屁精
a visiting fireman 远方的重要客人
an Indian giver
送出礼物后还等着要别人礼物的人
a name-dropper 经常把自己跟社会名流的名字连在一起的人
most social climbers are name-droppers.
an eager beaver[ 'bi:vY ]
工作狂
he seems never to know what is tiredness,he is an eager
beaver.
a wise guy 故作聪明的人
a dead duck 注定要完蛋的人
a lame duck 快离职的官员,没有用的人
a spring chicken 新手,年轻人,缺乏经验的人
a dog in the manager
通过亲戚关系被安排在某一职位但不干实事的人
a dumb Dora 笨女人
Jack of all trade but master of none.杂而不精,一事无成
a jack on two sides
两面派
all shall be well,Jack shall have
Jill,有情人终成眷属
ALL work and no play makes Jack a dull
boy.谚)只工作不玩耍,聪明杰克也变傻。
a sore loser 输不起的人,一输了就生气的人
a sore loser 输不起的人,一输了就生气的人
a skirt chaser 到处追女孩子的男孩
a clock watcher 老是看表等下班的人
a linging vine 惯于依赖男人的女人
wallflower
舞会上没人邀请的人
couch potato 电视迷
mall rat
超喜欢逛街的人,购物狂
a penny pincher =
miser[ 'maizY ]
吝啬鬼
a backseat driver
喜欢到处提毫无用处意见的人
the fifty wheel 无用的,多余的人
the third wheel 电灯泡
sandwich[
's鎛wid抅 generation:上有老下有小的人
crab:脾气暴躁,横冲乱撞的人(蟹):
The boss is always
crabbing about my
work老板对我的工作总是横挑鼻子竖挑眼.


加载中…