分类: 新视野大学英语 |
1. 每当她在脑海里重温那件相隔已久的往事时,都情不自禁地想起惋惜之情:“早知今日,悔不当初。”
Every time she relives that distant event in mind, she could not refrain from recalling the regret, “If only I knew then what I know today.”
2. 如果一个人总是想着自己,为自己活着,那么他的人生就毫无价值。
If a person always thinks of and lives for himself, then his life holds little value.
3.在当今社会,一些人千方百计在经济上富裕,而他们的精神世界却是贫穷的。
In the present society, some people have tried every means to get financially well off, but they are spiritually poor.
4.尽管研究工作处于低谷,但大家都没有放弃,因为他们坚信通过共同的努力,他们一定会取得成功。
Although the research work is at a low, they have never given it up, for they firmly believe that through joint efforts they are sure to succeed.
5.经过长时间的徘徊之后,这家股票的开盘价现在迅速攀升。
Having been fluctuating for a long time, the opening price of this stock is way up now.
6.一想到一个接受高等教育的人如此残暴竟然杀害了数名无辜的同学,我们就不寒而栗。
We tremble to think that a person with higher education was so cruel as to kill several innocent classmates of his.
7.在没有深入地调查和分析之前,千万不要匆忙地得出结论。
Never arrive at a conclusion in haste until you have made further investigation and deeper analysis.
8.学校教育不应该只是帮助学生学习书本知识,还应该培养他们的综合能力。
School education is not just meant to help students acquire knowledge from textbooks but to develop their all-around abilities as well.
9.只有当大学生走出象牙塔才会悟出,他们的知识根本不能满足社会的需求。
Only when the college students go out of the ivory tower will they have the insight that their knowledge is far from adequate to the needs of society.
10.只有经历了困难和挫折之后,一个人才能对人生的真正含义有透彻的理解。
Only after experiencing hardships and setbacks can one have a perspective on the true meaning of life.
11.把任何超越人类知识范畴的事物统统界定为伪科学是没有道理的。
It is against reason to define as pseudo-science whatever is beyond the confines of human knowledge.
12.对军人而言,能够为国家的安全和经济建设服务是他们极大的荣耀。
It is a great honor for the army-men to be able to render service to the national security and economic construction.
13.和平共处的五项基本原则为国家间建立友好关系扫清了障碍。
The five principles of peaceful co-existence have prepared the way for the establishment of friendly relationship among countries.
14.在青少年中已经开展了大规模的宣传活动以确保他们远离毒品。
A large-scale publicity program has been conducted among teenagers to ensure that they will be far removed from drugs.
15.目光短浅的人往往固步自封,从而看不到事物之间的联系。
A short-sighted person tends to be conservative, thereby failing to see the connections between things.
16.现代高等教育应该具有前瞻性,超越眼前的社会需求。
Modern college education should be far-sighted and able to see beyond the immediate needs of the society.
17. 经营不善和落后的管理理念最终使这个公司走上了破产的绝路。
Poor operation and old-fashioned concept of management eventually drove the company out of business.
18.这项新决策也许会牺牲某些人的短期利益,但从长远的观点看,它有助于确保农业的可持续性发展。
This new policy may sacrifice some people’s short-term interests, but in the long run, it helps ensure a sustainable development for agriculture.
19.一些受过高等教育的人仍然不能明辨是非。
Some people with higher education are still unable to distinguish right from wrong.
20.学校倡导大学生改变就业观念,并鼓励他们把自己的才华和天赋投入到西部大开发中去。
Universities promote a
change in the concept of employment among
21.当地政府投入巨资兴建了一座新图书馆,以满足市民对知识的渴求。
The local government has poured a large amount of money into the construction of a new city library to answer the citizens’ cries for knowledge.