荷兰!拥有世界第一个同性恋纪念碑的国家,是以开放坦然的态度教育他们的小孩子,如何正确面对同性恋的。这首歌叫《两个爸爸》,一个12岁的荷兰小歌手Terence唱的,他用他真诚的、动听的歌声告诉世人,他有两个爸爸,两个“真正的爸爸”——
2006年下半年以来,由12岁的荷兰少年歌手Terrence演唱的歌《两个爸爸》在互联网上广为流传。这首歌唱出了一家之中两个爸爸和一个孩子的快乐生活和身为同性配偶家庭孩子的自豪感,让许多网民尤其是同性恋者感动不已。在一些博客和网站上,这首歌还引起许多人对同性配偶领养孩子的话题展开了热烈讨论...
以下是Terence在荷兰VARA电台的少儿节目《儿童与儿童》中的现场演唱。这首歌还被收录在该节目所出的一张面向少年儿童的专辑唱片中。
在节目中,主持人问现场的孩子们:“今天谁是跟妈妈一起来的”,“谁是跟爸爸一起来的”,“谁有两个爸爸”?接着,主持人说:“Terence也有两个爸爸,现在请他来唱关于两个爸爸的歌”。
【歌名】我有两个爸爸
【歌手】Terrence
【专辑名】荷兰《儿童与儿童》节目歌曲唱片
【歌词】
歌词原文(西班牙语):
TWEE VADERS
Wij wonen in een rijtjeshuis
We hebben mooie spullen thuis
We leven heel normaal daar met z’n drietjes bij elkaar
Bas die werkt bij de krant
En Diederik is laborant
Ik ben door hen geadopteerd als baby van een jaar
We hebben mooie spullen thuis
We leven heel normaal daar met z’n drietjes bij elkaar
Bas die werkt bij de krant
En Diederik is laborant
Ik ben door hen geadopteerd als baby van een jaar
Nog altijd ben ik enig kind
Maar niet dat ik dat erg vind
Zo krijg ik alle aandacht, alle liefde van die twee
Bas brengt mij altijd naar school
Met Diederik speel ik viool
En met z’n drietjes kijken we de soaps op de TV
Maar niet dat ik dat erg vind
Zo krijg ik alle aandacht, alle liefde van die twee
Bas brengt mij altijd naar school
Met Diederik speel ik viool
En met z’n drietjes kijken we de soaps op de TV
Ik heb twee vaders
Twee echte vaders
Soms stoer en ook wel streng
Maar we hebben het heel fijn
Ik heb twee vaders
Twee echte vaders
Die als het moet ook allebei
Mijn moeder kunnen zijn
Twee echte vaders
Soms stoer en ook wel streng
Maar we hebben het heel fijn
Ik heb twee vaders
Twee echte vaders
Die als het moet ook allebei
Mijn moeder kunnen zijn
Wanneer ik naar mijn bed toe ga
Kijkt Diederik mijn huiswerk na
En Bas doet de vaat of hij strijkt de schone was
En als ik ziek of koortsig ben
Dan is er niemand die ik ken
Die zo lief voor mij zal zijn als Diederik of Bas
Kijkt Diederik mijn huiswerk na
En Bas doet de vaat of hij strijkt de schone was
En als ik ziek of koortsig ben
Dan is er niemand die ik ken
Die zo lief voor mij zal zijn als Diederik of Bas
Hij heeft twee vaders
Twee echte vaders
Soms stoer en ook wel streng
Maar we hebben het heel fijn
Hij heeft twee vaders
Twee echte vaders
Die als het moet ook allebei
Mijn moeder kunnen zijn
Twee echte vaders
Soms stoer en ook wel streng
Maar we hebben het heel fijn
Hij heeft twee vaders
Twee echte vaders
Die als het moet ook allebei
Mijn moeder kunnen zijn
Soms wordt ik wel gepest op school
Natuurlijk is dat naar
Jouw ouders zijn homo!
Dat vinden ze maar raar
Dan haal ik maar mijn schouders op
Nou en! Ik ben hun zoon!
’t Is niet zoals bij anderen
Maar voor mij is ’t heel gewoon
Natuurlijk is dat naar
Jouw ouders zijn homo!
Dat vinden ze maar raar
Dan haal ik maar mijn schouders op
Nou en! Ik ben hun zoon!
’t Is niet zoals bij anderen
Maar voor mij is ’t heel gewoon
英文歌词:
We live in a terrace house.
We have nice things at home.
There, the three of us live quite well together.
Bas works for the newspaper,
And Diederik works at the laboratory.
They adopted me when I was one year old.
We have nice things at home.
There, the three of us live quite well together.
Bas works for the newspaper,
And Diederik works at the laboratory.
They adopted me when I was one year old.
I´m still an only child,
But that´s all right with me.
That way they give me all their attention and love.
Bas takes me to school.
With Dierderik I play the violin.
And the three of us watch soap operas on TV.
But that´s all right with me.
That way they give me all their attention and love.
Bas takes me to school.
With Dierderik I play the violin.
And the three of us watch soap operas on TV.
I have two fathers,
Two real fathers,
Sometimes cool and sometimes strict,
But it´s going great with us.
I have two fathers,
Two real fathers,
Who, if they have to,
Can both be my mother.
Two real fathers,
Sometimes cool and sometimes strict,
But it´s going great with us.
I have two fathers,
Two real fathers,
Who, if they have to,
Can both be my mother.
When I have to go to bed,
Diederik checks my homework
And Bas does the dishes or laundry.
And if I´m ill or have a fever,
There´s nobody I know
Who can be as caring as Diederik or Bas.
Diederik checks my homework
And Bas does the dishes or laundry.
And if I´m ill or have a fever,
There´s nobody I know
Who can be as caring as Diederik or Bas.
He has two fathers,
Two real fathers,
Sometimes cool and sometimes strict,
But it´s going great with us.
He has two fathers,
Two real fathers,
Who, if they have to,
Can both be my mother.
Two real fathers,
Sometimes cool and sometimes strict,
But it´s going great with us.
He has two fathers,
Two real fathers,
Who, if they have to,
Can both be my mother.
Sometimes I get bullied at school.
Of course it´s not nice.
"Your parents are homos!"
They find it strange.
Then I just shrug my shoulders.
So what? I am their son!
It´s unusual,
But for me, it´s quite all right.
Of course it´s not nice.
"Your parents are homos!"
They find it strange.
Then I just shrug my shoulders.
So what? I am their son!
It´s unusual,
But for me, it´s quite all right.
我叫特里,我有两个爸爸,
当我还只有一岁大,
就和爸爸们回家。
这个两层的小楼,
就是我们三个的家。
巴斯在报社上班,
德里克是个图书馆员,
到现在我还是独生子,
不过那样也挺好,
他们俩就一心在我身上,
巴斯送我去学校,
德里克教我小提琴,
我们三一起在家看肥皂剧。
我有两个爸爸,
两个真正的爸爸,
有时他们很酷,有时也很严厉
我们在一起多开心
(合唱)他有两个爸爸,
两个真正的爸爸
当我需要的时候,
他们就是我的两个妈妈
当我要上床睡觉,
德里克会检查我的功课,
巴斯洗衣洗碗(图书管理员果然地位高)
当我生病发烧,
没人能像他们那样爱护我。
我有两个爸爸,
两个真正的爸爸,
有时他们很酷,有时也很严厉
但没有什么比我们三个在一起更好了
(合唱)他有两个爸爸,
两个真正的爸爸
有时候我在学校被欺负,
那滋味当然不好受,
“你的爸爸是HOMO”,他们这样叫我,
我只是耸耸肩膀,
这有什么了不起,
也许不常见,
但是我才不在乎。
两个真正的爸爸,
有时他们很酷,有时也很严厉
我们在一起多开心
(合唱)他有两个爸爸,
两个真正的爸爸
当我需要的时候,
他们就是我的两个妈妈
一个假期都在休息,没怎么上网,回校后,习惯性地浏览我比较关注的网站——三男一宅,在这个网站上看到的不仅仅是某些信息,可能更多的是感受他们积极稳重的生活方式,他们平淡而又温馨的生活,第一眼就看到了I
have two
fathers,这个小男孩本来我就很喜欢,加上歌词和现场的气氛,无论是眼前和脑子都感到为之一亮.............
插入表情