发博文
正文 字体大小:

兰斯顿·休斯:《和黎明一起行走的人》

(2007-01-28 03:24:14)
分类: 翻译
和黎明一起行走的人
 
兰斯顿·休斯/作,张文武/译
 
做一个和黎明及早晨一起行走的人,
和太阳及早晨一起行走的人,
我们不怕黑夜,
不怕忧郁的日子,
不怕黑暗——
做一个和太阳及早晨一起行走的人。
 
Walkers with the Dawn
 
  Being walkers with the dawn and morning,
Walkers with the sun and morning,
We are not afraid of night,
Nor days of gloom,
Nor darkness--
Being walkers with the sun and morning.

Langston Hughes

阅读 评论 收藏 转载 打印举报
  • 评论加载中,请稍候...

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有