发博文
正文 字体大小:

亨利·大卫·梭罗《通向我的路是什么样子》

(2006-10-28 00:44:32)
分类: 翻译

What's the Railroad to Me?

What's the railroad to me?
I never go to see
Where it ends.
It fills a few hollows,
And makes banks for the swallows,
It sets the sand a-blowing,
And the blackberries a-growing.

 

通向我的路是什么样子?

通向我的路是什么样子?
我从未去看过
它的尽头。
它穿梭于空谷间,
岸上住着雨燕,
沙子飘落,
黑莓生长。

张文武/翻译

阅读 评论 收藏 转载 打印举报
  • 评论加载中,请稍候...

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有