These
were
------The Beijing Olympic Games are "truly exceptional Games," said International Olympic Committee (IOC) President Jacques Rogge at the Games' closing ceremony staged in the National Stadium in north Beijing on Sunday night.
"truly exceptional Games"就是罗格先生用的“新词”。exceptional意味着“优越的”、“杰出的”、“卓越的”,truly则给这一赞誉加上了一种由衷的感情色彩。别看是十分简单的词汇,但在这一世界瞩目的场合,措词是非常重要的哦。“无与伦比”,这就是罗格对北京奥运会的评价。
one world ,one dream同一个世界,同一个梦想
the sporting superpower体育超级大国,
Olympic triumph奥林匹克的胜利
the careers of athletes运动员职业生涯
promoting international friendship 促进国际友谊
Olympic supremacy奥运霸权.
celebrating the 30th anniversary of the launch of the “reform and opening” policies 庆祝改革开放三十周年
government-paid coaches政府雇佣的教练.
the International Olympic Committee 国际奥林匹克委员会
track-and-field田径, swimming游泳 and other water events such as rowing划船.
110-metres hurdles 110米跨栏
the General Administration of Sport (the sports ministry) 体育总局
the British Olympic lion 大不列颠奥林匹克之狮
mascot福神,吉祥的东西
the gold medallists金牌获得者
a news conference记者招待会
A reception at Downing Street 唐宁街招待
British Prime Minister Gordon Brown
英国首相戈登布朗
excellent performances优异成绩
Swimmer Rebecca Adlington is sure to receive a huge reception in her home town of Mansfield following her two golds in the Water Cube.
插入表情