发博文
正文 字体大小:

玩具英语(3)

(2007-03-21 11:55:42)

玩具英语第三部分:

Upper torso LT.of Skipper左上身

Upper torso RT.of Skipper右上身

Middle torso LT.of Skipper左中身

Middle torso RT.of Skipper右中身

Lower torso LT.of Skipper左下身

Lower torso RT.of Skipper右下身

Head of Skipper頭

Shoulder LT. of Skipper左肩

Shoulder RT. of Skipper右肩

Upper arm LT. of Skipper左上臂

Upper arm RT. of Skipper右上臂

Elbow LT. of Skipper左手肘

Elbow RT. of Skipper右手肘

Lower arm LT. of Skipper左下臂

Lower arm RT. of Skipper右下臂

Hand LT. of Skipper左手

LT. upper leg up of Skipper左上腿上

RT. upper leg up of Skipper右上腿上

LT. upper leg low of Skipper左上腿下

RT. upper leg low of Skipper右上腿下

LT. knee of Skipper左膝

RT. Knee of Skipper右膝

LT. lower leg up of Skipper左下腿上

RT. lower leg up of Skipper右下腿上

LT. lower leg low of Skipper左下腿下

RT. lower leg low of Skipper右下腿下

LT. foot of Skipper左腳

RT. foot of Skipper右腳

LT. toe of Skipper左腳趾

RT. toe of Skipper右腳趾

LT. sole cover of Skipper左鞋底盖

RT. sole cover of Skipper右鞋底盖Vest of Skipper长袍Necklace of Skipper项链

 Neck joints of Skipper頸较

Arm joints of Skipper手臂较

Upper arm rivets of Skipper上臂釘

Lower arm rivets of Skipper下臂釘

Hand rivets of Skipper手釘

leg joints of Skipper腿较

Upper leg rivets of Skipper上腿釘

Lower leg rivets of Skipper下腿釘Foot  joints of Skipper腳较

Foot rivets of Skipper腳釘Toe rivets of Skipper脚趾钉

Upper waist joints of Skipper上腰接件

Lower waist joints of Skipper下腰接件

Ladder LT. 左梯Ladder RT.右梯

ladder hinge梯鉸鏈Sound Module发声盒

Submit 提交 服从 顺从 specify指定 详细说明 列入清单

Blow molding吹气模

国家名称:哥斯达黎加Costa Rica  立陶宛Lithuania  捷克Czech 厄瓜多尔Ecuador

危地马拉Guatemala 塞浦路斯 Cyprus

reference sample 基准样品(标准样品) comment注释 评论 意见

paint master 油色办

Propeller螺旋桨

Helicopter bottom 机底

Handle housing LT 手摯左

Handle cover LT 手柄片左

Ripcord 拉条

Ripcord handle left 拉条手柄左

Gear牙仔

Bush 套筒

Body机身

2-ply (厚度, 板层, 褶) corrugated carton sealed with 2.5-3’’tape at ‘H’ shape

双坑纸箱,用2.5-3” 胶纸封箱呈H形状

Bar code must be printed on the master carton

卡通箱必须印上条形码(bar code)

Master carton must be complied with ToyBiz or PO mentioned requirement

卡通箱必须遵照ToyBiz 或 PO规定的要求

package marking 包装标记

location-on back panel背面

Name and address of the supplier as defined by ASTM F963-96a Section 7

供应商的名称和地址按ASTM F963 96a 第七章

Statement of conformity i.e. “meet or exceed all safety requirements of the product safety code ASTM F963”

正确性说明:产品安全性代码符合或超出安全条例ASTM F 963-96a

correct UPC code as below; 正确的通用UPC代码

location –on main panel 正面

Warning statement in accordance with ASTM final rule

警告性说明按ASTM F963-96a最终规则

age grading : age 6&up 年龄等级 :6岁及以上

individual packing 独立包装

each product is packed as blister 吸塑包装

12pieces per master carton 每个卡通箱装12pcs

Remark: this assortment ration is in product development stage for reference. The detailed assortment ration must be referred to PO mentioned.

备注;分类比率应参考产品发展进程。详细分类情况应查询PO之说明。

Sample plan 抽样规则

Product sampling 产品抽样

The quantity of inspection samples should be selected according to the sampling plan-MIL STD 105E,single sampling. level II

检验样品必须按照规则-MIL-STD-105E从每个箱中抽取单式抽样级别II。

Critical/safety AQL=0 极严重/安全性

Major 严重AQL=1.5

Minor轻微

Aesthetic requirements 外观要求

The open tray boxed must not be unsealed, scratched, wrinkled and damaged

彩盒不能变形皱或破损

The product must be packed in an assigned orientation as per the signed sample

.产品必须根据签板包装。

There must not be any scratch, foreign pain, flow mark on the product and package that is seen clearly at a distance 20’’ away from the product.

在距离产品20’’的地方查看产品和包装不能有擦花,变形,缩水。

Evaluate the colors, styles and sizes of the product must be matched per signed sample. 颜色,款式和规格必须与签板符合。

Unintentional gaps and seam mismatches between factory-assembly parts must not exceed 0.010’’ [note: this does not include necessary clearance between moving parts]

装配部件非人为间隙不超过0.010’’注意:不包括活动部位必要的空隙。

The gap between moving parts should be mot exceeding 0.025 inch.

操作部件的间隙不能超过0.025英寸。

Functional requirements 功能要求

General一般

The product and it’s accessories can hold intended position during functional testing and in normal use mold, before or aging test.

老化前后产品必须持位

All accessories (except for spider man) must stand upright on a flat surface.

必须能够直立于平台

The exposed magnet on spider man ‘s hand shouldn’t exceeding 1.5mm, and should withstand the weight a minimum of 450g when hand stick the weight vertically.

蜘蛛侠手上的磁石露出部分不能超过1.5毫米,能在垂直方向粘起至少450克的砝码。

Evaluating coating on product per approval standard for coverage, color and position.

产品颜色,颜色位置参照签办。

Accessory assembly force must not exceed the values below

产品装拆力度不能超过以下值

A 8lbs to attach/detach the accessories 装拆活动配件的力度为8

B 2lbs to attach/detach umbrella (72414)装拆伞的力度为

C 2lbs to attach/detach web trap (72412)

All labels must be in their intended position without lifted edges or blister areas.

贴纸须在指定的位置且不能有翘起,起泡现象。
product must can perform as below function:产品必须有以下功能

Classification of defects缺陷分析

Critical/safety classification 极严重/安全性 分类

Any accessible sharp points or sharp edges as defined in ASTM

任何配件的尖点或利边参阅ASTM。

Any dead or alive insect attached to the inside of the packages or the product,

任何死亡或活的昆虫俯在包装内或产品上面

Any stain on the product incurred by human or insect

任何人或昆虫导致的污迹残留在产品上

Any cutlery left in the package or product任何遗留在包装或产品内的刀具

Any projectiles must not be small parts as record or /and after abuse任何射弹不准许滥用

Any metal/plastic fasten has a sharp point is not allowed任何金属/塑料不允许有尖点

All rigid projectiles shall have a tip radius of not less than 2mm.所有刚性射弹物不能有半径小于2毫米的尖头。

The launcher mustn’t discharge projectiles other than those provide with the toy.(ball pen, pencil cobblestone, needle, marble, correction pen…..ect.) 发射器不能发射子弹以外的物体如圆珠笔铅笔圆石针校正笔等

Functional defective classification功能缺陷分类

Aesthetically defective classification外观缺陷分类

Please refer to appendix A of this specification请参照附录A外观检验规格

Product drop test产品跌落试验

Safety安全性

Frequency: every shipment inspection周期:每批装运检验

Sample size: 5 pieces each type; accept 0 defect抽样数每款5pcs;可接受0缺陷

Method: 36.5inchesx4times 方法 36.5英寸x4次

Failure: any findings violate ASTM F963-96a失败 所有违反ASTM F 963-96a 之结果

Reliability 可靠性

Frequency every shipment inspection周期:每批装运检验

Sample size 5 pieces each type; accept 0 defect抽样数 每款5pcs;可接受0缺陷

Method 30inchesx4times 方法 30英寸x4次

Failure: any finding violate ASTM F963-96a or breakage or functional failure as defined in section 4.0 任何违反ASTM F963-96a 或损害或如4.0节中定义的功能失败

Torque and tension tests扭力/拉力试验

Safety安全性

Frequency: every shipment inspection周期:每批装运检验

Sample size: 5 pieces each type; accept 0 defect抽样数每款5pcs;可接受0缺陷

Component test: all graspable parts which safety hazard may be revealed。

Method:1) apply 4.2in-lb.or rotate 180 and hold for 10seconds2).apply 15.5lb.tension hold for 10seconds in both perpendicular and parallel directions

部件测试:所有可能产生安全危险的可被抓握的部件

方法:1 施加4.2in-lb扭力或扭转180度,维持10秒

3.      在水平和垂直方向上施加15.5lb拉力维持10秒

Failure: any findings violate ASTM F963-96a失败 所有违反ASTM F 963-96a 之结果

 Reliability可靠性

Frequency: every shipment inspection周期:每批装运检验

Sample size: 5 pieces each type; accept 0 defect抽样数每款5pcs;可接受0缺陷

Component test: all graspable parts which safety hazard may be revealed。

Method方法

1 apply 3in-lb or rotate 180and hold for 10second

2.apply 12lb tension and seam tension hold for 10 seconds in both perpendicular and parallel directions

1. 施加3in-lb扭力或扭转180度,维持10秒

2. 在水平和垂直方向上施加12lb拉力维持10秒

Failure: any finding violate ASTM F963-96a or breakage or functional failure as defined in section 4.0 任何违反ASTM F963-96a 或损害或如4.0节中定义的功能失败

Aging test老化试验

Samples are left in an oven at 130+-5 for 48 hours and then equilibrate to room temperature 130

烤箱中保持48小时然后移置于室温下

Evaluation:评估

No safety hazards & functional damage 无安全危害及功能损害

No rusting on the screw, chain& the metal parts 螺丝链条及金属部件未生锈

No peeling off the label foil. Coating, glitter or metalizing (n.金属喷镀法),should be allowed after

环境实验后无金属铂贴纸,涂层 发光物或金属剥落

Cold storage test 冷藏测试

Place sealed master carton in chamber or freezer at 0+_5F for 1hour and then equilibrated(使平衡使相称 平均平衡) to room temperature

将密封的卡通箱冷藏于0+-5F维持24+-1小时,然后移置于室温下

Evaluation

Surface coating adhesion test 涂层界油试验

Frequency: every shipment inspection周期:每批装运检验

Sample size 2 pieces each type; accept 0failure 每款2个, 可接受0缺陷

Area: on all surface coating area面积: 所有涂层面积(面积小于100mm2可不需进行此试验)

Equipment 3M #810tape 仪器 3M#810胶纸

Method: cut 9 straight and parallel lines, each square should be about 1mm2(area less than100mm2 does not need to apply) a stripe(条纹) of tape is applied on the coating surface and is pressed down thoroughly to remove all air bubbles, then pull the tape up in the direction perpendicular to the testing surface immediately,

方法: 将涂层表面横竖各界9格,每格约为1mm2,将胶纸附在涂层表面并完全压平以挤出气泡,90+-30秒后将胶带以垂直方向迅速掀起。

Failure: more than 5% substrate exposed 失败超出5%露出底色

Transportation test 运输测试

Transit test 运输测试

Frequency:  every shipment 周期 每批装运检验

Sample size  2cartons 抽样数 2箱

Method: place the master carton onto a shaker, shake for 2 hours

方法: 震箱2小时

 Frequency of vibration 237rpm 震动频率237rpm

Double amplitude of vibration 1inch 振幅 1英寸

Duration of vibration 120 minutes 持续时间120分钟

Failure: any defects as described in section 4.0and any color migration, scuff mark and damage on packing.

失败: 任何如4.0节中所述之缺陷或任何色彩 擦花 及包装损坏

Carton drop投箱

Frequency: every shipment inspection 周期: 每批装运检验

Sample size: 2 cartons 抽样数 :2箱

Method: 30 inches drop of 1 corner, 3 edges & 6 faces 方法30英寸1角x3边6面

Failure: any findings violate ASTM F963 or breakage or functional failure as defined in section 4.0 失败: 所有ASTM F963 96a 或损坏或如5.2节中的功能失败之结果

Life testing 寿命

 Function life功能寿命测试

Consecutive 6 phrases is one cycle 持续6节为一个周期

When one cycle finish after 5 second process second cycle

 当一个周期完成5秒后再继续下一个周期

Perform 2ooo cycles to the items basic function which was stated in section 4.0

按照4.0所描述的基本功能直性2000周

Sound testing 声音测试

Area vocal test sample面积 有声音的测试样板

Sample size 5 抽样数5

Equipment: sound level meter& tunnel

仪器: 声音分贝表管道

Method: unit placed at 9.8 inches form the sound level meter in a sound insulation tunnel 方法: 单位放置在离声级分贝表9.8英寸的隔声管道中??

Failure: any sample deviate from functional and safety requirement. Functional requirement: per section4.0

失败: 任何违反功能及安全的要求

Safety requirement :any unit its sound level smaller than 90Db 安全要求: 声级小于90Db

 Rot molded PVC curing testing 搪胶PVC固化测试

Area: rot molded PVC面积:? 搪胶PVC

Sample size 5 抽样数 5

Equipment acetone仪器 丙酮

Method 方法

1.      Sample preparation- select the thickest area or the position likely to have to have cracking

准备样板-选择最厚的面积或破裂的位置

2.      Bend the test sample so that the inner surface is shown outside

弯曲测试样板以便从外面可以看到内里面

3.      Hold the bent sample in position with a locking clamp

用灯将弯曲的样板锁定

4.      Add a layer (about 2-3droplets) of solution (100%acetone) on the inner surface of the test sample at the fold line

涂一层(大约2-3滴溶液(100%丙酮)在折叠样板的内里面

5.      Wait for 3 minutes and check the testing surface of rotomolded PVC

等候3分钟再检查搪胶PVC的测试面

Failure: a potential hazard caused by cracking or degrading of rotomolded PVC after a long period due to insufficient curring

失败:破裂或失真的搪胶PVC长期固化后有潜在危险产生的可能

date code marking日期印标记

Date code shall be appear on the product (except figures), the packing and the master carton.

日期印必须标明于产品(公仔除外),包装及卡通箱上

Date code format day & the year the item was produced i.e.14603: May 26 of 2003

日期印编排的方式:产品生产的日/年,如:14603表示2003年5月26日

note: compare any questionable units with the signed sample.附注:如有疑问请与洋行签板对照

 wrong shipping mark 箱唛错误

deviated printing and excessive contamination 印刷偏差或过于污染

inspection for individual package 独立包装检验

printing is deviated more than 1mm印刷偏差超过1mm

污槽stain mark

any package which is peeled off or damaged more than 10mm is not acceptable 包装翘角或损坏超过100mm是不能接受的

color uneven/different 颜色不均有异

scratch 刮花

wrong wording on packaging 包装上有错误字母

unripe of material 材料不全

color deviated among all limbs 颜色有偏差

soil 油渍

discoloration &deformation as compared to the signed sample 与签板颜色偏差/变形

 

inspection for plush (长毛绒,长毛绒做的, 豪华的, 舒服的)product 毛绒产品的检验

 the weight and product shall not be lighter with the signed sample产品重量与洋行签板不同

tear of seam & cloth布/缝合处撕烂

length of fray(磨损或散口) over 10mm磨损长度超过10mm

white mark 顶白

flow mark 气纹

凹纹 sink mark

披锋flush

flush easily peel off or from 5 to 10 mm披锋易翘角或在5-10mm之间

any burrs with sharp point or sharp edge 有利边或利尖安全的毛边

deformation at any location 某些部位变形

color varied from the signed sample颜色与签板有异

No detachable & broken parts which consider having safety hazard, such as sharp point and sharp edge, is allow under21lbs tension hold for 10 seconds or 4.2in-lbs or rotate 180 torque hold for 10 second test, but those without having safety hazard should conform to the requirements in attachments, 

施加21lbs拉力或4.2in-lbs扭力或扭转180维持十秒,无被认为有安全危害的部件脱落或损坏,如利边和利角。但是无安全危害的部件应该和附件里的要求一致。

Flexure跷曲

Statement of conformity i.e. ”meets or exceed all safety requirements of the product safety code ASTM F963” 确定性说明:产品安全性代码符合或超出安全条例ASTM F963 –96a///超出或符合产品安全代码ASTM F 963所有安全要求

 

Correct UPC code 正确的UPC代码

Individual packing 独立包装

Each product is to be window box pack 窗口盒包装

Each window box pack included on piece instruction sheet 每个窗口盒中有说明书

4 pieces per master carton 每箱装4pcs

any product with wrong packing is not allowed 任何产品不允许包装错误

This assortment ration is in product development stage for reference. The detailed assortment ration must be referred to PO mentioned

包装比率应参考产品发展的进程。详细分类情况查阅PO 之说明.

 

 

阅读 评论 收藏 转载 打印举报
前一篇:玩具英语
后一篇:玩具英语(4)
  • 评论加载中,请稍候...

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇玩具英语
    后一篇 >玩具英语(4)
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有