草虫
【诗经·国风·召南】
喓喓草虫,趯趯阜螽;未见君子,忧心忡忡。
亦既见止,亦既觏止,我心则降。
陟彼南山,言采其蕨;未见君子,忧心惙惙。
亦既见止,亦既觏止,我心则说。
陟彼南山,言采其薇;未见君子,我心伤悲。
亦既见止,亦既觏止,我心则夷。
女子怀念丈夫时的忧伤。
喓喓(音腰):虫鸣声。草虫:一种能叫蝗虫。蝈蝈儿。阜螽:一种蝗虫。趯趯(音替):昆虫跳跃之状。忡忡(音冲):心跳。
止:语助。觏(音够):遇见。
陟:升;登。蕨:植物名。初生无叶,可食。惙惙(音绰):忧。愁苦的样子。
说(音月):通悦。
薇:草本植物。又名巢菜,或野豌豆。
夷:平。心平则喜。
殷其雷
【诗经·国风·召南】
殷其雷,在南山之阳。
何斯违斯,莫敢或遑?
振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之侧。
何斯违斯,莫敢遑息?
振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之下。
何斯违斯,莫或遑处?
振振君子,归哉归哉!
妇人盼望远役丈夫早早归来。
殷(音引):雷声也。一说喻车声。阳:山南为阳。
斯:指示词。何斯,斯,此人也;违斯,斯,此地也。违:远也。或:有。遑(音皇):闲暇。
处:居也。
摽有梅
【诗经·国风·召南】
摽有梅,其实七兮!
求我庶士,迨其吉兮!
摽有梅,其实三兮!
求我庶士,迨其今兮!
摽有梅,顷筐塈之!
求我庶士,迨其谓之!
女子希望男方及时前来求婚。
摽(音表,去声):一说坠落,一说掷、抛。七:一说非实数,古人以七到十表示多,三以下表示少。
庶:众。迨(音代):及时。
倾筐:撮萁之类。塈(音既):一说取,一说给。
谓:一说聚会;一说开口说话;一说归,嫁。
江有汜
【诗经·国风·召南】
江有汜,之子归,不我以!
不我以,其后也悔。
江有渚,之子归,不我与!
不我与,其后也处。
江有沱,之子归,不我过!
不我过,其啸也歌。
媵女不得从嫁的怨词。
一说弃妇怨词。
汜(音四):由主流分出而复汇合的河水。归:嫁。不我以:不用我。
渚(音猪):小洲。不我与:不与我。
处:忧。
野有死麇
【诗经·国风·召南】
野有死麇,白茅包之;
有女怀春,吉士诱之。
林有朴樕,野有死鹿;
白茅纯束,有女如玉。
舒而脱脱兮,
无感我帨兮,
无使尨也吠。
青年男女,在郊外获得爱情。
麇(音军):獐子。比鹿小,无角。白茅:草名。
吉士:男猎人。
朴樕(音速):小木,灌木。纯束:捆扎。
舒:一说语词,一说徐。脱脱(音兑):缓慢。
感(音撼):通撼,动摇。帨(音税):佩巾,围腰。
尨(音忙):多毛的狗。
欢迎链接名家情诗之中国篇
