前门大街的兴衰变迁(之六)(2008-09-17 11:28:37)
第七章
前门西河沿和打磨厂是横贯东西的三条长街之一。
北京的外城有三条横贯东西的道路,第一条是从西珠市口到广安门,从东珠市口到广渠门,也就是现在两广大道;这条道路早年就有有轨电车通行,终始站是从宣外菜市口到崇外磁器口,因其交通方便而广为人知。第二条路是从鲜鱼口向东经兴隆街到崇文门大街;从大栅栏东口向西经观音寺、琉璃厂到宣外大街;这条路相对狭窄弯曲,只宜步行,或者骑单车,机动车不好通行。这第三条路就是从西打磨厂向东,经东打磨厂到崇文门,从西河沿向西,经和平门到宣武门;这条道路是与护城河平行修筑的,机动车也可以行走。但早年这里没有公交车。
说起前门的街道胡同,不能不提及西河沿和打磨厂,因为早年这两条街道也是繁华去处。
西河沿金融街建筑别具一格
西河沿在前门护城河南岸以西,也是一条历史悠长的繁华街道。清朝末年河北银钱局在此街开业,到了民国之初,西河沿成了北京有名的金融街;有名盛一时的盐业银行、中源银号、厚德银号,中国银行、交通银行、上海银行、金城银行都在此街上设立了南城办事处。这里银行的建筑区别于传统的中国土木结构房屋,应用了大量石材装饰门面,银行比起其它建筑显得更加坚固、安全。
钱庄、银号是本地“土生”的名称,起源于十九世纪。因商业越来越发达,买卖结算以现金交易进行,有很大困难。长途押解现银,要雇佣镖师沿途保护,不安全也不方便,“钱庄、“票号”也就应运而生。银行也不是泊来品,西方单词字母组合是“Bank”,英语读作“班克”,德语读作“邦克”。中文称作银行,不是音译,而是意译。平时说“银行”谁都懂,要再问为什么?一般就说不清楚了。“行”有三种读音,其含义不同。一种读作“行”(xing),行走的意思;第二种读作“行”(hang),朱熹给司马迁的“高山仰止,景行行止”作注释时,解释为“可供行走的大道”。所以,银行的“行”取了第二种读法。银行就是银子流转的通道,买卖银钱结算的地方。
1913
年梁士诒代理财政总长时,曾向当时国务院建议设立盐务实业银行。
1915年3月盐业银行成立时,由袁世凯的表弟张镇芳任经理。清末时张曾任盐运使,民国初曾任河南督军、总统府顾问。原由盐务署拨给官款,实行官商合办,经收全部盐税收入;并得代理国库金的一部分。第二年袁世凯病死,盐务署不拨官款,改为商办。1917年张镇芳因参与张勋复辟而被捕,总经理改由当时天津造币厂厂长吴鼎昌担任。吴鼎昌担任盐业银行总经理后,首先充实股本以扩大盐业银行在社会上的影响。盐业银行在北洋政府时期,业务发展很迅速,吸收商号存款甚多。
因前门外是商旅云集之地,所以这里也是旅店宾馆集中之地。有正阳旅馆、交通旅馆、平安旅馆、燕台旅馆、华宾旅馆,元成旅店、四和旅店、天一旅店等十数家旅馆招徕四海宾客。
明代《京师坊巷志稿》记载:“京师书肆皆在西河沿,余惟琉璃厂间有之。”也就是说当时古玩书画之类也都集中在西河沿,那时琉璃厂尚未成气候。
从前门到崇文门横贯东西的东打磨厂和西打磨厂,也曾是一条繁华的街道。
“打磨厂”的街道名称起源于明朝,据说当年从京西南的房山有一伙石匠来到这里,专门为皇宫王府打造石器、雕琢石料,久而久之聚集了许多以加工石材、打制石器为业的工匠,于是就有了名副其实的一条街道“打磨厂”。明清时候打磨厂里开遍了大大小小的店铺,比如铜铁器店、刀枪铺、豆腐房、饭馆、旅店样样俱全,可以说街道上人流旺盛,生意兴隆,而且香火鼎盛。因为这条街里有两座庙宇,一是火神庙,一是铁柱宫。上个世纪六十年代初,此庙犹存,只是里面居住的不再是道士,而是百姓群居的大杂院了。这座铁柱宫是在西打磨厂中腰向东拐一个弯,坐南朝北的一栋四合建筑,主殿建筑座西朝东,殿内供奉着净明忠孝道祖师许逊。大概是有祈祷保佑铁柱磨成针之意吧。