加载中…
个人资料
泥娃娃
泥娃娃
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:35,881
  • 关注人气:11
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

英文之妙语连珠连载

(2006-12-06 23:14:20)
 
 
 71. You're going to love it here.

  要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I

  like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,

  担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You're going to (You'll) like / love

  it here.。

  72. I don't seem to fit.

  fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I

  don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对

  劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.

  73. You're well on the way.

  如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着

  好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧

  根,悟性高」。

  74. I don't mean to be rude, but...

  rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don't mean to...这个句型是指「我不是故意

  要……,我无意……」。I don't mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这

  个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可

  以只是你在损人之前所用的的借口。

  75. You're out of your mind.

  mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out

  of one's mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你

  觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You're out of your mind.。当然这

  可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。

  76. I wouldn't look at it like that.

  「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个

  人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I

  wouldn't look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,

  持有不同的意见。

  77. It's all there for a reason.

  有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些

  经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It's

  all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。

  78. I don't have time for this.

  I don't have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,

  你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don't have time for this.「我

  没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don't have time for this.的另一个使用时

  机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。

  79. give this to you (real) straight

  这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give

  this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗

  说亮话:I'm gonna give this to you straight. I do not love you at all.

  80. pain in the ass

  这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现

  过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的

  痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的

  还真是传神!
 
 
 
 
91. The answer is out there.

  电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?

  就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代

  表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的

  答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当

  然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out

  there.

  92. The time has come to make a choice.

  这里的the time是指「关键性的时刻」,就是没时间再让你想东想西。比如说你参加了《超

  级大富翁》,这一题的答案实在是不知道该选蛋黄还是纸条,而时间已经到了,主持人就会

  对你说:The time has come to make a choice.或是你脚踏两条船,东窗事发了,此时你

  踏的那两艘船就会对你说:The time has come to make a choice.

  93. Do I make myself clear?

  「我说得够清楚吗?」Do I make myself clear?,这就相当于中文的「你明白吗?」通常

  Do I make myself clear?的使用时机是在吵架,或是上对下的批评,但是其中带有「警

  告」的意味,就是有人屡劝不听,你已经受不了而给他最后警告时,最后就可补上这一句

  Do I make myself clear?

  94. There's no turning back.

  依字面上来看,There's no turning back.就是「没有退路。」的意思,凡是遇到势在必

  行,决定了就不能反悔的事情,都可以说There's no turning back.。说得文言一点就是

  「背水一战」。

  95. Time is always against us.

  against就是「跟……相反,跟……作对」,所以Time is always against us.这句就是

  「时间总是跟我们作对。」也就是在抱怨时间不够时,常常会脱口而说的一句话。例如答应

  老师放学前把作业交出来,没想到时光飞逝,转眼就放学了,这个时候你就可以感叹地说:

  Time is always against us.

  96. Far from it.

  Far from it.中的it可以是任何事,「跟它差得远」是其字面上的意思,但这句话最正确的

  意思,不仅是「差得远」而已,而是到了南辕北辙的地步,所以是「正好相反」之意。

  97. I feel I owe you an apology.

  跟人道歉最简单的说法就是I'm sorry.,这适用于各种情况下的道歉,即使是你不认为自己

  错,但又不得不道歉时,你也可以丢下一句I'm sorry.敷衍过去。而用I feel I owe you

  an apology.这句话道歉时,则是真的认为自己错了,是诚心要跟对方道歉。属于比较诚恳

  的道歉法,能够给彼此个台阶下,皆大欢喜!

  98. ...has anything to do with...

  「跟……有任何关系」是it has anything to do with...,通常这个句型带有否定的口

  气,认为所说的两者没有应该关系;若是不太确定,只是觉得「可能」有关系,就可以把

  anything改成something,这是属于较婉转的说法;若是把anything改成nothing的话,就是

  「跟……无关」,所以当有人抹黑你说:Does this have anything to do with you?时,

  你就可以赶快撇清关系地说:It has nothing to do with me.「这跟我一点关系都没

  有。」

  99. I can only show you the door, you're the one that has to walk through it.

  「我只能告诉你们在那里,你得自己走过去。」从字面上的意思不难了解,这句话中的door

  就是暗喻「入门的诀窍」,或是「做事的方法」,所以此句大有「我只能告诉你诀窍,其余

  就看你的造化了!」的味道,而正好跟我们中国的一句俗话「师父领进门,修行在个人」的

  意境不谋而合。

  100. There is something about him.

  当你觉得某人与众不同,你就可以说There is something about him / her.。我们把句子

  还原之后,There is definitely something special about him / her.,就不难看出整句

  的意思了,没错!就是「他?她一定有特别之处。」的意思。去年一部超级卖座的电影叫

  《哈啦玛莉》,英文片名是There's Something About Mary,全片主旨就是在阐述女主角

  Mary是如此地与众不同,让所有男人为之风靡,可是跟「哈啦」一点关系都没有喔!
 
101. A little piece of advice.

  「让我来给你点建议。」通常我们会这么说Let me give you a little piece of advice.

  既然是好心给人忠告,那当然还要顾及对方的自尊心,所以在advice前加个a little

  piece of「一点点的」,表示是个人浅见,仅供参考。你也可以把句子的前面几个字拿掉,

  直接说A little piece of advice.两种说法都行,并没有多大的差别。所以当你要给朋友

  忠告时,你就可以诚心诚意地提出你的建议:A little piece of advice.

  102. Let you in on a little secret.

  Let you in on a little secret.就是「告诉你个小秘密」的意思。当你听到惊天动地的八

  卦,免不了想炫耀一下时,这一句就派上用场啦!或是要跟别人分享你的独门诀窍时,就可

  以故弄玄虚地说:Let you in on a little secret.

  103. Déjà vu.

  你是否有过这样的感觉,对于眼前的景象非常熟悉,似乎已经发生过,但你却清楚这是第一

  次面对此情此景,这种情况法文称之为déjà vu,被沿用到美语中。如此意境相当于中文里

  的「似曾相识」。所以当你以后遇到「咦!这一幕我好像见过!」的感觉时,就可以说:D

  éjà vu!

  104. There's no way…

  There's no way…这个句型常常用来否定或拒绝一件事或方法的可行性,可用在别人向你提

  出不合理的要求时。

  105. You had your time.

  You had your time.这个句子其实就是You had your chance.「已经给过你机会了。」所以

  当你好心再给对方一次机会,而他又搞砸时,你只好无奈地对他说You had your time.另一

  个使用时机则是对付你的手下败将,如果刘邦学好美语的话,当年他就会在江东河畔对着项

  羽说:You had your time.

  106. We don't have any other choice.

  「我们没有其它的选择。」We don't have any other choice.这句话的使用时机在于当你

  想不出其它办法,只有孤注一掷地选择这条路时,你就可以说We don't have any other

  choice.或者是某件事势在必行时,也可以说We don't have any other choice.

  107. Everything but this.

  字面上的意思是「除了这个,其它都行。」可别小看这简简单单的句子,它可是非常好用的

  呢!当你在逛街,叽哩呱啦的售货员一直向你推销这个、推销那个时,此时你就可以对她

  说:Anything but this.我们再把这个句型稍加变化:Anywhere but here.「除了这里,哪

  里都好」比如说你到了一个无聊透顶的地方,实在有点给他待不下去了,此时有人问说要换

  去何处时,你就可以说:Anywhere but here.当然这个句型也可以用在人的身上,比如说有

  人帮你介绍男?女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了

  他?她都行。」

  108. Do we have a deal?

  deal在这里的意思是「协议、交易」,当你要跟别人商量事情,或是谈条件等情况,这句话

  就派上用场了!你也可以很简单的只说:Deal?也行。如果对方无意见同意了,为了慎重起

  见,你还可以再跟他确认一次:Then we have a deal?

  109. way above

  way这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要

  形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加

  一个way,用way too high来形容。所以way above就是「大大地超过」之意,如果你要形容

  某人非常的奇怪,你就可以说:He's way above normal.

  110. Why is this happening to me?

  「这为什么发生在我身上?」会讲这句话时,通常都是遇到不顺心、不如意,或是非常倒霉

  的事,真是到了「无语问苍天」的地步,只好对天大喊:Why is this happening to me?不

  过遇到这种情况,也有人会说:What did I do?「我做了什么?」这就是在问老天「我到底

  造了什么孽?」

 

111. Why do I put up with you?

  put这个字,想必大家都学过,而put与不同的介系词连用,可以衍生出许多意义,好比put

  up with...就是一个很常见的美语用法。put up with...是指「容忍……」可以是容忍一个人,也可以是容忍一件事情。

    当你哪天有忍无可忍的感觉,你就可以顺口说出I can't putup with it / you anymore.

  112. It's for the best.

  It's for the best.的意思是指某件事情表面上看起来是不好的,但从长远来看,或是以整

  体利益考量却是有好处的。会说It's for the best.这句话的人,通常怀抱着极为主观的态度,认为自己是权威。

  113. I've just got one of those faces.

  有些人「长得很一般」have average looks,常常容易被别人认错。若你是那被认错的人,就可以说

    I've just got one of those faces.或是I just have one of those faces.

   「我是大众脸。」来自嘲一下,好化解双方的尴尬。

  114. No hard feelings about the...

  有时候不小心冒犯到了别人,或是让他人动了肝火,难免要说个抱歉示好。除了大家每天都

    在说的「请」、「谢谢」、「对不起」之外,我们再来多学一个No hard feelings.「不伤和气。别生气。」让双方忘记过去的不快,重新来过。若是你还想把事由加上去,可以说

  No hard feelings about...,必须注意about后面要接名词。

  115. Let me put it this way,...

  若是别人问起你的看法,却对你的回答不尽满意,或是你觉得对方搞不懂你要说的重点,你就可以用上这个表达法
    
    Let me put it this way,...「我这样说好了,……」
    
    用不同的角度,换一种措词,好让对方更了解。put在这里是指「表达,措词」的意思。

    若你有些事情不得不说,但却难以启齿,你就可以同样利用put这个字义说How should Iput it?「我该怎么说呢?」

  116. Did I miss something?

  miss这个字除了「想念」的意思之外,还可以指「错过」。

    Did I miss something?这句话,在字面上的意思是指「我错过了什么吗?」当你觉得对于目前的状况,或是大家讨论的话题没有办法参与,觉得自己是个局外人,就可以问Did I miss something?「这是怎么回事?」好让对方把始末说给你听,以使你进入状况。

  117. What did I say?

  言者无心,听者有意,有时候自己无心的一句话,对方听了也许会觉得相当刺耳,因而不快。若是哪天自己说的话,不小心触怒他人,你就可以说
    
    What did I say?「我说错了什么?」以表达这纯属无心之过。

  118. Well, if it ain't...

  有时候会在自己毫无心理准备的情形下碰到旧识,这时你就可以用上这个表达法If itain't...「这不是……吗?」以表达自己惊讶的感觉。不管你是否想看到这个人,都可以用上这个句型。但是其中的ain't是不正式的口语用法,在美国电影中常常可以听到。

    ain't在口语中可以替代所有的be动词否定表达,不管人称以及单复数。这句话若用正式的美语则应该说成If it isn't...。

  119. call for

  call for是「需要,要求」的意思,后面接名词。在使用上是指「情势所需」,也就是形势比人强,不得不去做的感觉。

  120. That serves you right.

  有些人尝到苦果怨不得人,全怪自己咎由自取。若我们看到有人为恶,遭到现世报,就可以跟他说
    That serves you right.「你活该。」同样的意思,美语中也会用You deserved it.表达。不过You deserved it.这句话,可以并用在好与坏两种情况,依照上下文而定,可以是
    「你活该。」或是「你当之无愧。

121. No offense.

  若你遇到一些情况,让你觉得有些话不说不快,却又怕说了之后触怒别人,坏了彼此的关系,这时候有个超好用短句

    No offense.「无意冒犯。」就可以派上用场。不但可以让自己畅所欲言,而且也言明在先No offense.「无意冒犯。」

    对方听了之后就算生气,也不好意思发飙,只好回送你一句None taken.「我不介意。」

  122. If I don't make it out of here.

  make这个字除了「做」这个最普遍的意思之外,也有「(时间上)赶得及」的意思,好比

    I can't make it to the movie.「我赶不上那场电影。」

    这里的I can't make it out of here.这句话,其中的make是「成功做到……」的意思,字面上是指「我无法成功离开这里」,其实就等于

    I can't make it (out of here) alive.「我无法活着离开(这里)。」

  123. I know when to say no.

  拒绝是一种艺术,学会「何时说不」when to say no,不但可以明哲保身,也可以避免许多不必要的麻烦。

    只要是跟时机有关,都可以套用when to这个词组,好比「他不懂得何时罢手。」就是

    He doesn't know when to stop / let go.

  124. come all this way for nothing

  all the / this way是「大老远,一路」的意思,指的是很长的一段距离。

    好比come all the way here就是「大老远跑来这里」。

    而come all this way for nothing自然就是大老远跑来,却啥也没得到,意思就犹如中文里头的「白跑一趟」。

  125. What do you make of this?

  make这个字又出现了,其实越是简单的字,通常也有最多的用法,可别因为它简单而掉以轻心了,因为这也是最容易犯错的地方。

    make of something中的make of是指「判断、推测」的意思。

  126. We're onto something.

  We're onto something.是指「这件事有搞头。」不过这种搞头不一定是好的。好比有人行动很鬼祟,而你在怀疑之余就可以说

    I know he is onto something.「我知道他在搞鬼。」

  127. What have we done?

  What have we done?这句话当然是指「我们做了什么?」而在使用上,通常是指做了不好的事,带着后悔或是埋怨的语气说这句话。

    不知大家记不记得,多年前的一个少男合唱团《宠物店男孩》Pet Shop Boys有一首歌就叫做What Have I Done to Deserve This?

    意思就如同中文里的「我造了什么孽,竟然遭到这种报应?」

    若大家觉得这句话太长,用短短的Whathave I done?就可以表达同样的意思。

  128. tag along

  tag这个字当名词用的意思是服饰等用品上的「吊牌,标签」。

    用作动词时,最常见的就是tag along这个表达法,意思就是「当跟班,跟着(出去玩乐)」,好比当你们有一票人要出去,看到了有人孤单地坐在一旁,你就可以问他

    Do you want to tag along?「你要跟吗?」

  129. Who put you in charge?

  be in charge是指「主导,管事」,而Who put you in charge?这句话的使用时机,是当有人自以为是老大,猛对别人颐指气使下命令,你就可以用这句话质问他

    Who put you in charge?「你凭什么发号施令?」

  130. What's in it for you?

  赔本的生意没人做,我们会去做的事,或多或少对自己都有好处。好比有朋友最近突然换了工作,你纳闷他好好地干嘛换工作,就可以问他

    What's in it for you「你有什么好处?」

  另一种情况,若是有人要你帮忙,为了避免自己做白工,你就可以对方
      
    What's in it for me?「我有什么好处?」


 

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有