加载中…
个人资料
瑞瑞
瑞瑞
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:609
  • 关注人气:0
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

Bush Defends Iraq War Strategy (1/2)

(2007-07-17 10:34:44)
分类: 沪江标准VOA

2007-07-17 VOA翻译&总结

 

Bush Defends Iraq War Strategy (1/2)

 

President Bush use to (used) his weekly radio address to defend the recent administration('s) report on mixed progress in Iraq saying his strategy for success is built on the premise that greater security will pay (pave) the way for political reconciliation.

布什总统在他的每周广播讲话中为最近发表的政府报告中伊拉克的复杂局势作辩护,称他的政策的效果是建立在已经为政治调停铺平道路的基础上的。

 

 “This report shows that the conditions can change, progress can be made and (the) fight in Iraq can be won.”

“这份报告说明了局面是可以改变的,(我们)能够取得进展,并且在伊拉克的斗争将最终取得胜利。”

 

The president says 30,000 additional U.S. troops deserve the chance to show that they can help to store (restore) security and aid Iraq's government in protecting its own people.

总统说新派遣的30000名美军士兵将在重新稳定局面和协助政府保护平民中显现出他们的作用。

 

When he launched this new strategy in January, President Bush said it would be different from earlier affects (efforts) because more Iraqi troops will (would) join the fight and the government there will start (would stop) interfere(ing) in how those troops to use(are used).

在一月份布什总统出台新政策时就说过它将与以往政策都不同,更多的伊拉克部队将参与到战斗中来,而且政府也将停止干预这些军队的调派。

 

But the interim report in (to) Congress says that since January, fewer Iraqi units can operate independently of U.S. troops. It also gives the Baghdad government unsatisfactory marks, for failing to prepare for local elections and couldn't (that could) reconcile Iraq('s) Shiite (Shi'ite) Sunni and Kurd's (Kurdish) factions.

但在递交给国会的临时报告中称自一月以来,越来越少的伊拉克军队能够脱离美军独立运作。报告同时也指出伊拉克政府在为调停叶什派,逊尼派,以及库尔德派之间冲突的地方选举中办事不力。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有