http://blog.sina.com.cn/kongeryi[订阅][手机订阅]
字体大小: 正文
上邪(2009-11-10 13:08:43)

 今天看报纸,说北京打雷又下雪,让我想起了一首乐府:

上邪 !

我欲与君相知, 长命无绝衰。

山无陵, 江水为竭,

冬雷震震, 夏雨雪 ,

天地合, 乃敢与君绝!

按照现代的翻译, “天啊!我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。除非高山变成平地,除非江河干得不见一滴水,除非冬天打雷,夏天下雪,天和地重合到一起——到那时才敢对你说出一个“绝”字。”——好吧,= =抄袭自百度百科。然后我就惊奇地发现,那个女的现在要和她的君分手了——高山变成平地:炸药发明以后,不是问题了,很多山都被炸了来建房子;江河干到没水,这有啥奇怪的,黄河断流也不稀奇了;冬天打雷,我原以为挺稀奇的,昨天北京不也打了;夏天下雪,常有的事,2008年7月21日,浙江金华下雪(度娘搜索出来的),不知有没有过立秋;啊,然后就剩天地合了。然后现代知识告诉咱,天地本来就是合的····所以,那位女士要和她情人分手了····

随着时间的流逝,不可能的事也会变成可能,然后这就是这首诗要说的意思?于是再过几个世纪,为表决心,也许新版上邪应该是:

上邪!我欲与君相知, 长命无绝衰。

山生树,江水清洁,

春雷震震,冬雨雪,

天地不合,乃敢与君绝。

于是,其实我就一WSN。

加载中,请稍候...
  • 评论加载中,请稍候...

验证码:请点击后输入验证码  收听验证码

发评论

以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

相关博文
读取中...
推荐博文
读取中...