http://blog.sina.com.cn/elfyoung[订阅]
字体大小: 正文
精彩山西——长治篇6(2008-08-07 22:23:59)

我还得再琢磨一下

Let me think over it

我听得挺激昂的

I thought they were concise

非常简练 言简意赅

and inspiring

那么 如果是电视机前

Then, in front of televisions

有很多潜在的观众

Many audiences

可能看了这期节目以后

if they hear the slogans

就想来长治来旅游

may want to pay

a visit to Changzhi

你会对他们说什么

What would you say to them

我会从大的方面来说

I will talk about it from a whole point of view

是这样

The fact is

就山西的旅游

that Shanxi tourisism

我会把它看成是一个大字

can be compared to the chinese

character “大”,which means “big”

就是从南到北 从东到西

Namely, is from the south to the north

from the east to the west

从大同开始

Start from Datong city

这一撇下去就一直到了运城

it goes to Yuncheng

然后吕梁和阳泉作为一横

then goes horizontally

to Lvliang and Yangquan

这一捺太原 晋中 长治 晋城

and finally goes to Taiyuan

Jinzhong, Changzhi and Jincheng

就是一个大字

It is virtually

the character “大”

我们是处在一捺的中间

We are in the center

of the last stroke

长治一进来以后从北来说

As for Changzhi,let’s say

from the north

一进来就是红色到武乡

the first one is wuxiang

八路军抗战纪念馆

The Revolution Memorial

of Eighth Route Army

然后就是砖壁

Then is the brick cliff

然后杨家峪 当时是八路军总部

Then the Yangjiayu, the headquarters

of the Eighth Route Army

百团大战的指挥部都在那个地方

as well as the commanding center

of the Campaign of Hundreds Divisions

还有就是中共中央北方局都在这个地方

and the northern bureau

of central government

尤其是八路军抗战纪念馆

Especially the Revolution Memorial

of Eighth Route Army

这是咱们国家抗战文物最多

It’s one of the

most advanced museum

也是设备最先进的一个纪念馆

with the most warfare

cultural relics

这基本都在武乡附近

It’s in the vicinity of Wuxiang

就在武乡县城里

It’s in Wuxiang County

然后就从武乡到黎城

Then to Licheng

就是黄崖洞 板山的风景区

we have Huangya Cave

and Banshan Mountain

到黎城这个路上

In the route to Licheng

就是刚才我们史志院的院长说的

like what Mr. Shi has said

就是从太行山上头看太行山

is to overlook Taihang Mountains

from the top of itself

它一个开阔的一个感觉

That’s why you can

get a broad view

能看出去层峦叠嶂的那种感觉

and can see ranges over ranges

然后快到黎城县

Then it’s near

Licheng County

下到黄崖洞那地方

From Huangya cave

这个从下面往上看

look upward

陡立的 千仞壁立的那种感觉

you will feel how precipitous

the slopes are

太行山 这是下头的那种感觉

Taihang Mountains. That’s the

feeling when you at the root of it

然后到黄崖洞附近

Then it’s near Huangya Cave

那就是地质上讲

From the geographic point of view

那就是叫丹霞地貌

It’s called Danxia physiognomy

红的叫丹霞地貌 它是这样

because it’s as red as afterglow

然后从这个地方就到了

Then you will get to

从黎城就到了我们的平顺

Pingshun from Licheng

平平顺顺

Safe and smooth

太行水乡

It’s the water town of Taihang

这个漂流有皮划艇 有竹子这个漂流

You can take leather row boat

or bamboo craft to drift on the river

大概有两个小时二十分钟的时间

It takes you about two hours

and twenty minutes

很长 很远

because you have

a long way to drift

也有急流险滩也有平缓的

The torrent is swift

but sometimes it’s gentle

这个再往下接

Then you go on your tour

就接上壶关的太行大峡谷了

and you will reach Taihang

Grand Canyon in Huguan

太行大峡谷整个谷长是43公里

Which is 43 kilometers

long in total

然后从我们的壶关县为起点一直到河南

Then start from

Huguan County

就是河南的林县 就是林州

We can reach Lin County

in Henan Province

到那儿它就成了平原了

Where it changes

to plain

一到了河南哗就成了平原了

It becomes plain suddenly

这个从壶口到河南这个落差是600多米

The fall between Hukou

and Henan is over 600 meters

600多米的落差

More than 600 meters

但是这个峡谷里面有好些支峡

But there are many branch

valleys of the canyon

刚才说一共有十个景点

So there are ten scenic

spots altogether

一个支峡进去这才有景点了

You can see it

in the branch valley

包括这个青龙峡这都是大峡谷里的

and Qinglong Valley

is included in there

还有红豆峡 八泉峡

Moreover, there are Hongdou Valley

and Daquan Valley

都在这个太行大峡谷里头支峡

They are all in there

市长 我建议您不用再介绍了

Mayor, I don’t think you

should introduce more

我原来预想我一提这问题

I originally thought that

您就三两句话就把我给对付了

you would answer me

with a couple of sentences

哪儿知道是从起点起

With no idea that

是如数家珍介绍过来了

you would give

such a detailed introduction

从大字一撇开始的

From the first stroke

of the chinese character “大”

要承接好

The coherence is important

我们是想把我们在这一撇上面的作用

We want to extend

the function of the stroke

往北承承东或者往下启西

northward or westward

给晋城那边再送过去

To Jincheng

然后再送河南或河北

Then to Henan or Hebei

辐射它这样来做

To form a radiation

张市长这理念非常先进

Mayor zhang, your concept

is very advanced

因为旅游就是要做一条线

because tourism is

better to be made as a line

你不可能要求别人空投到你那个点上

You can’t require others to

go just to your single spot

我们就是点 线 片 面结合起来

We have to combine

spot with line and plain

起步 还是我非得说这句话

At first, I’d like to say

起步从规划开始

We should begin with a plan

必须把它规划好

We should plan it well

整体的把它规划好然后再来做

Then we take actions

according to the general plan

太谢谢您了 您就讲到这儿

Thank you very much

把您讲过的游完

To finish the scenic spots

you have mentioned

最经济的时间

at least

就是最少的时间也得20天吧

it will take 20 days

这一条线抓紧时间可能一个星期

It needs a week to finish

the tourism line

七天

Seven days

哦 一个星期

Yes, a week

后面的我还没说呢

and I haven’t finished

my words just now

还没有拉到底

It’s not over

我们就先把它给游完

Then we can finish what you

have mentioned just now

也许再有一次节目

Maybe you can continue your

introduction in the next programme

您就从峡谷这个地方再往下讲

And continue with the canyon

再走那条线

Still that line

这已经非常充沛了

That is much enough

这个旅游的信息已经非常充沛了

We have got much travel

information from you

那谢谢您回答我们的问题

Thank you for your answer

而且如数家珍似的

Which is in detail

就像是旅游局的局长一样给我们介绍

Like one given by the director

from Tourism Bureau

最后一个请求了

Our last requirement

您作为一市之长

As the mayor of the city

真的用一句话跟电视机前的观众

Can you use one sentence

可能来玩的人说一句话

to attract the audience in front of

televisions to pay a visit here

您会说什么

What would you say

来这儿 这里有好人 好山

Welcome! This is a place with kind people

majestic mountains

好水 好吃 好住 还有好戏

clear waters, tasty food

and satisfying accommodation

这里是一个好地方

A wonderful place worthy of visit

好 谢谢您

Well, thank you

赛在北京 游在山西

Olympics in Beijing

travel in Shangxi

好运北京 精彩山西

Lucky Beijing

wonderful Shangxi

今天节目告一段落了

That’s all for

today’s programme

明天的同一时间再会

See you at the same time tomorrow

谢谢大家 谢谢市长

Thank you all

and thanks to our mayor

  • 评论加载中,请稍候...
发评论    明星私家相册

验证码:看不清楚数字吗?点击这里再试试。收听验证码

发评论

以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

相关博文
读取中...
推荐博文
读取中...