加载中…
个人资料
neverland
neverland
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:14,209
  • 关注人气:2
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
相关博文
推荐博文
谁看过这篇博文
加载中…
正文 字体大小:

up in the air

(2010-11-12 01:00:59)
标签:

杂谈

up <wbr>in <wbr>the <wbr>air

What's in your backpack? How much does your weight?

你的生活到底有多重?

Imagine for a second that you're carrying a backpack. I want you to feel the straps on your shoulders. Feel them?

假设你在背着一个背包,感受肋在你肩上的背带,感受到了么?

Now I want you to pack it with all the stuff that you have in your life. Start with the little things,

我要你把生活中的一切装入这个背包,从小的物件开始。

the things on shelves and in the drawers ,the knick-knacks, the collectibles. .Feel the weight as that adds up.

书架上的、抽屉里的、零食、一切乱七八糟的,试着感受重量的不断增加。

Then you start adding larger stuff, clothes, table-top appliances, lamps, linens ,your TV. The backpack should be getting pretty heavy now.

现在开始往里装大点的物件,衣服、桌面上的东西、台灯、毛巾枕头、电视机,现在它应该不小了。

.And you go bigger. Your couch ,bed, your kitchen table. Stuff it all in there. Your car ,get in there; your home, whether it's a studio apartment or a two-bedroom house, I want you to stuff it all into that backpack.

再往里面放更大的东西,你的沙发、床、还有餐桌、汽车装进去,你的家,不管是所公寓还是三室一厅,我要你把它们统统塞进去。

.Now try to walk. It's kind of hard, isn's it?

现在,试着走下路,是不是有点费劲?

This is what we do to ourselves on a daily basis.

这就是我们每天做的事情。

We weight ourselves down until we can't even move. And make no mistake, moving is living.

我们不断地给自己增重直到寸步难行,我们绝不容许一个失误,生活就是不断移动。

Now I'm gonna set that backpack on fire. What do you want to take out of it?

现在我想把你的背包烧了,你决定从里面拿出些什么?

Photos? Photos are for people who can't remember .Drink some gingo and let the photo burn.

照片?照片是给那些记不住事的人准备的,吃点脑白金就把它们烧了吧。

In fact, let everything burn and imagine, waking up tomorrow with nothing, it's kind of exhilarating ,isn't it? This is how I start every day of my life.

告诉你们,把所有东西都烧了吧,想象一下明天早上起来,孑然一身,轻松上阵吧,是不是轻松许多了?

This is how I start every day of my life.

这就是我每天开始时候做的事情。

Now this's gonna be little difficult, so stay with me. You have a new backpack. Only this time, I want you to fill it with people.

你会有个新背包,这次需要你装进去的是人。

Start with casual acquaintances, friends of friends, ,folks around the office

从那些一般的熟人开始,朋友的朋友、办公室周围的伙计。。。

and then you move into the people you trust with, your most secrets, your cousins, your aunts ,your uncles, your brother, your sisters, your parents and finally your husband, wife, your boyfriend, your girlfriend. And get them into the backpack. Don't worry. I'm not gonna ask you to light it on fire.

之后是你最相信的那些人,那些你可以倾诉秘密的人,你的表姐妹兄弟、你的叔叔阿姨、亲兄弟姐妹、你的父母,最后是你的妻子、丈夫、男女朋友,把他们都放进背包里面,不用紧张,我不会让你把他点着。

Feel the weight of that bag .Make no mistake,your relationship is the heaviest components in your life.

此刻,感受一下背包的重量,你和周围人之间的关系是你生命中最重的负担。

Do you feel the straps cutting into your shoulders?

想象一下肩上的背带,嵌入你的肩膀之中。

All those negotiations and arguments and secrets and compromises, you don't need to carry it all that weight.

那些约定、争辩、秘密,还有诺言,你需要承担它们所有的重量。

Why don't you set that bag down? Some animals were meant to carry each other, to live symbiotically of a lifetime. star-crossed lovers, monogamous swans.

试着放下背包,有些动物生来就要相互背负,以求生存,共生共栖,匆匆一世,好像灾星下相爱的恋人,一夫一妻制的天鹅。

.We are not those animals. Slower we move ,the faster we die. We are not swans. We are sharks.

我们不是那些动物,移动地越慢,死亡来临地越快,我们不是天鹅,我们是鲨鱼。

0

阅读 评论 收藏 转载 喜欢 打印举报/Report
前一篇:随笔
后一篇:肥皂剧
  • 评论加载中,请稍候...
发评论

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇随笔
    后一篇 >肥皂剧
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 电话:4000520066 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有