发博文
正文 字体大小:

法语初级翻译练习

(2009-01-31 18:28:25)
标签:

文化

La femme est une créature plutôt complexe... (selon l’homme)
créature    n.f. 创作物,人;<俗>女人,漂亮女人;品行不端的女人,轻佻的女人;心腹,亲信

plutôt

ad. ; 更确切地说 ; adv. 宁可(最好,优先地,更可取地) ; adv.宁愿,与其…倒不如,更恰当地说,有点

ne … pas ~ que刚…就…
complexe adj. 复杂的,复合的n.m. 联合企业;建筑群;情结,羞怯,变态心理

selon    prép 根据, 按照
在男人看来,女人是一种复杂的生物

Si tu l’embrasses, tu n’es pas un gentleman
si    conj. 假如, 如果 ; adv. 是(是吗,是不是) ; conj.; n.m. inv. 如果,假使,只要,虽然,尽管,每逢;假使 ; 在il,ils前省略为s'

embrasser    v.t. 抱,拥抱;吻,亲吻;采取,选择,抱有;一览无遗地看到;了解,领会,掌握s'~ v.pr.   互相拥抱,互相接吻
如果你调戏她,你就不够绅士,

Si tu ne le fais pas, tu n’es pas un homme

如果你不调戏她,那你根本就不是男人;

Si tu la louanges, elle pense que tu mens.
louange    n. 称赞(吹捧)

pense   v.i . 想,思想,思索,思考,思维

men     adj. 恐吓的(威胁的,险恶的,阴沉的)

如果你吹捧她,她会觉得你在骗她,

 

Si tu ne le fais pas, tu n’es bon à rien
rien    pron. 什么也没有, 什么也不 ; adv. 没任何东西 ; pron. ; n.m. 没什么事/东西,什么也不…;乌有 ; en ~丝毫;un ~略为,稍微


如果你不吹捧她,你什么都不是;

Si tu es en accord avec tout ce qu’elle dit, tu es un faible.
accord  n.m
   1.和睦,融洽
   2.同意,赞同
   3.协定,协议
   4.[乐]和弦;5.调音
   6.[语]配合
   7.协调,一致,和谐
   8.D'accord (我)同意

avec   prp.   和...一起,同...一起;带有,具有;用,使用;...地;和,同

tout  adv.  大量的;  adv.  完全(相当,的确)
dire    adj. 说

faible  adj. 弱的,衰弱的,虚弱的,没有力气的,懦弱的

 

如果你对她唯唯诺诺,她会觉得你太弱,

Si tu es en désaccord, c’est que tu ne la comprends pas
désaccord 意见分歧,矛盾

comprendre  理解、被理解

如果你跟她顶嘴,她又会说你不理解她;

Si tu la visites souvent, elle trouve cela ennuyant
visiter  访问、拜访、参观、游览

souvent  经常地

trouve   找到、得到、觉得

cela pron.   这个,那个

ennuyer  v.t. 引起不安,使烦恼,烦扰;使厌倦,使感到无聊

 

如果你经常去看她,她会觉得很烦,

Si tu ne la visites pas souvent, elle croit qu’elle est ennuyante
croire  v.t. 相信,信;信任,信赖;认为,以为;觉得,想像

 

如果你不常去看她,她自己又会觉得很闷;

Si tu es jaloux, elle dit que ce n’est pas bien
jaloux 妒忌的

如果你嫉妒她,她会告诉你这不好,

Si tu ne l’es pas, elle croit que tu ne l’aimes pas

如果你不嫉妒她,她会认为你不爱她;



Si tu tentes un peu de romance, elle dit que tu ne la respectes pas
tenter 试图、尝试

peu  ad. ;  少, 不多, 不大n. 小的

如果你想跟她浪漫一下,她会说你不尊重她

Si tu ne tentes rien, elle dit que tu ne l’aimes pas

如果你不这样做,她会说你不爱她



Si tu te vêts bien, elle dit que tu es un don Juan
vêtir 穿衣
如果你衣冠楚楚,她会说你是伪君子,

 

Si tu ne te vêts pas bien, elle dit que tu n’es pas attirant

attirant  吸引人的,有诱惑力的
如果你穿戴一般,他会说你缺乏吸引力;

Si tu es en retard, elle se plaint que c’est ennuyant d’attendre
plaindre 抱怨

attendre 等候

 

如果你迟到了,她会抱怨等你等得烦死了,

Si tu arrives en avance, elle dit qu’elle n’est pas tout à fait prête
prêter 适合于

如果你先到了,她会说她还没有都打扮好;

Si tu l’embrasses une fois à l’occasion, elle dit que tu es froid
froid 冷淡的,冷酷的

 

如果你只是偶尔地拥吻她,她会说你太冷漠


Si tu l’embrasses trop souvent, elle dit que tu profites d’elle
trop

profiter  获得利益

 

如果你频繁地拥吻她,她会说你赚她便宜。



Si tu ne lui ouvres pas la porte de la voiture, elle pense que tu manques d’éthique
ouvrir 打开、开启

porte

manquer  缺少、缺乏

éthique  伦理、道德

 

如果你不帮她开车门,她会觉得你缺乏教养,


Si tu le fais, elle croit que ce n’est qu’une tactique pour séduire
tactique 策略、战术

séduire 诱惑、引诱
如果你帮她开车门,她会认为你是向她献殷勤;

Si tu regardes une autre femme, elle t’accuse de flirter
autre 另外的、其他的

flirter 调情、勾勾搭搭

如果你看别的女人,她会指责你移情别恋,

 

Si elle est regardée par un autre homme, elle dit qu’il ne fait qu’admirer

如果有别人男人看她,她会告诉你这只是一种欣赏;

Si tu parles, elle veut que tu écoutes

Si tu écoutes, elle veut que tu parles

你说的时候,她却想让你听,

你听的时候,她又让你说;



En résumé :Si simple, mais si complexe Si faible, mais si puissante Si déroutante, mais si désirable!
résumé n.m. 摘要,概要,梗概,简述;

en résumé 简而言之,总之;

mais 但是
总而言之:既简单,又复杂;既柔弱,又强悍;难以对付,却又充满诱惑,让令向往 !

阅读 评论 收藏 转载 打印举报
已投稿到:
前一篇:情何以堪
  • 评论加载中,请稍候...

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇情何以堪
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有