brute n.(粗暴的,麻木不仁的)残忍的人;畜生
【例】brute strength 蛮力brute courage 匹夫之勇She is a brute to me. 她虐待我。
【记】brutal的名词指人
brutality也是他的名词指事情
【例】brute strength 蛮力brute courage 匹夫之勇She is a brute to me. 她虐待我。
【记】brutal的名词指人
bubble
v.起泡=foam=effervesce;n.气泡,水泡;象气泡般不切实际的想法
【例】The kettle is at the bubble. 壶里的水在沸腾。
【区】bubble气泡像在babble(v.说胡话)
puddle
(n.小水坑)里面有pebble(n.小卵石)
【例】The kettle is at the bubble. 壶里的水在沸腾。
【区】bubble气泡像在babble(v.说胡话)
(n.小水坑)里面有pebble(n.小卵石)
buck v.
竭力反对=oppose=resist=traverse;(马等)突然一跃(将骑手摔下);n.雄鹿,雄兔,[口]美圆
【例】I bucked at your suggestion. 我坚决反对你的建议。
【记】罢课
竭力反对buck上课的行为,引申为学生突然一跃buck把老师炒掉,罢课了就可以出去打buck雄鹿雄兔卖了赚buck美圆
【反】assent to(同意)
【例】I bucked at your suggestion. 我坚决反对你的建议。
【记】罢课
【反】assent to(同意)
bucket
n.圆桶=container,一桶之量;[俚]屁股;篮下禁区;v.雨倾盆而下
【例】One bucket of paint will be enough for the wall.
The rain was coming down in buckets.
天下着倾盆大雨。
【例】One bucket of paint will be enough for the wall.
buckle n.(安全带、皮带)扣环;v.扣紧=fasten
【记】 拔扣 安全带就是要先拔拉然后扣上的
【记】 拔扣 安全带就是要先拔拉然后扣上的
bucolic adj.乡村的=rustic=rural;牧羊的;田园生活的
【记】 beautiful
【类】palatial:hovel=city[metropolis]:bucolic
富丽堂皇的对简陋的=城市对乡村的
【反】urban(adj.城市的);sophisticated(adj.久经世故的)
【记】 beautiful
【类】palatial:hovel=city[metropolis]:bucolic
【反】urban(adj.城市的);sophisticated(adj.久经世故的)
bud n.芽;花蕾;萌芽(如:新思想的萌芽)
【例】Trees begin to bud in the spring. 树在春天开始发芽。
【例】Trees begin to bud in the spring. 树在春天开始发芽。
budge v.微微移动一点=move a little;妥协=yield
【例】He can't budge this rock. 他搬不动这块岩石。
Money can't budge her. 金钱不能使她改变立场。
【记】budget
【类】obdurate[diehard]:budge=lachrymose:cheer=hidebound:innovation
顽固的[人]不会让步=悲哀的不会高兴=死板的不会创新
palter:candor=vagary:predict
含糊其词不会直率=奇特行为不会预知
【例】He can't budge this rock. 他搬不动这块岩石。
【记】budget
【类】obdurate[diehard]:budge=lachrymose:cheer=hidebound:innovation
budget n.预算
【例】A new car will not be part of my budget.
【类】regimen:health=budget:solvency
养生法可增加健康=预算可增加偿债能力
【例】A new car will not be part of my budget.
【类】regimen:health=budget:solvency
buffer 缓冲液,缓冲器
buffet v.把.连续的打来打去=strike=slap;自助餐
【例】The travelers were buffeted about during the rough boat ride.船在风浪中航行,旅客们被颠得东倒西歪
【记】巴菲特
【例】The travelers were buffeted about during the rough boat ride.船在风浪中航行,旅客们被颠得东倒西歪
【记】巴菲特
buffoon n.小丑,粗俗而愚蠢的人=clown
【记】bu不+ffoon疯 其实不是疯子,
【类】ludicrous:buffoon = dissolute:libertine = humorous:wag =inexperience:neophyte
丑角特点是可笑的=放纵者特点是放纵的=小丑特点是幽默的=新手的特点是没有经验
【记】bu不+ffoon疯
【类】ludicrous:buffoon = dissolute:libertine = humorous:wag =inexperience:neophyte
bugaboo n.吓人的东西;妖怪=bugbear
【记】bug 臭虫+a阿boo不
【记】bug 臭虫+a阿boo不
bugbear 吓人的东西,妖怪;令人头痛的事
【记】臭虫长到熊那么大!真吓人!----吓人的东西,妖怪;
【记】臭虫长到熊那么大!真吓人!----吓人的东西,妖怪;
buggy n.轻型马车=carriage;婴儿车=baby
carriage;adj.臭虫成灾的
【记】bug 臭虫。象臭虫一样大的车:婴儿车,轻型马车
【记】bug 臭虫。象臭虫一样大的车:婴儿车,轻型马车
bulb n.植物的球茎;球状物;灯泡;扁桃腺;快门
【参】bulbous(adj.球根的,球根长成的)bulb 作词根:圆
【参】bulbous(adj.球根的,球根长成的)bulb 作词根:圆
bulge v/n.膨胀,鼓起,突起的状态=protrude
【例】My pocket bulges with money.
【记】bul公牛+ge急
公牛一急就身体鼓起膨胀来吓人
【区】budge(v.让步)
【反】depressed region(凹陷的地方)
【例】My pocket bulges with money.
【记】bul公牛+ge急
【区】budge(v.让步)
【反】depressed region(凹陷的地方)
bulk n.体积,数量=size=quantity;大多数;大块头
【例】The bulk of the students voted. 大多数同学投了票。 了
【例】The bulk of the students voted. 大多数同学投了票。 了
bulldoze威胁,恐吓
【记】 bull公牛+doze都治 我连牛都治服了
bulletin n.布告,公告
【例】bulletin board 布告牌
【记】还有bullet 子弹
【记】 bull公牛+doze都治
bulletin n.布告,公告
【例】bulletin board 布告牌
【记】还有bullet 子弹
bullion n.金、银条块;金银丝花边
【记】bull 公牛,lion 狮子
【记】bull 公牛,lion 狮子
bully v.(用威胁,恐吓的方式)以强欺弱;n.欺负弱小者
【例】He's always bullying smaller children.
【记】bully
像bull的,bullyrag:bully+rag戏弄,欺负的意思
【类】instigator:incite=bully:browbeat[intimidate]=
煽欺负:恐吓
【反】underdog( n.受压迫者)
sabotage:subvertness=bull:intimidation『dupe:duplicity』阴谋破坏是一种颠覆=暴力强迫是一种胁迫bully:scare
【例】He's always bullying smaller children.
【记】bully
【类】instigator:incite=bully:browbeat[intimidate]=
【反】underdog( n.受压迫者)
sabotage:subvertness=bull:intimidation『dupe:duplicity』阴谋破坏是一种颠覆=暴力强迫是一种胁迫bully:scare
bulwark n.堡垒=rampart;保障
【例】Law is the bulwark of society. 法律是社会的防御工具。
【记】 bul=bull 公牛+wark 工作。 公牛的工作-作堡垒,
【例】Law is the bulwark of society. 法律是社会的防御工具。
【记】 bul=bull 公牛+wark 工作。 公牛的工作-作堡垒,
bumble v.结结巴巴=stumble;踉跄笨拙地走;弄糟笨拙地做
【例】The old lady kept bumbling on about something.
【记】半步。走路说话做事都比人慢半拍
【区】humble(adj.谦虚的);bumblebee(n.大黄蜂)
【例】The old lady kept bumbling on about something.
【记】半步。走路说话做事都比人慢半拍
【区】humble(adj.谦虚的);bumblebee(n.大黄蜂)
bump v.碰撞=hit=knock;n.碰撞声
【例】he couldn't see clearly and ran bump into a tree.
【例】he couldn't see clearly and ran bump into a tree.
bumper n. 保险杠;(铁路机车的)减震器
【记】bump(v.碰撞)-防止碰撞的东西-保险杠
【参】bumpy(adj.崎岖的)
【类】protocol:blunder=bumper:damage
学习礼节防止犯错=安装保险杠防止毁坏
【记】bump(v.碰撞)-防止碰撞的东西-保险杠
【参】bumpy(adj.崎岖的)
【类】protocol:blunder=bumper:damage
bumpkin 粗人,乡下人
【记】bump碰,撞+ kin国王
碰到国王
【记】bump碰,撞+ kin国王
bumptious adj.傲慢的,自夸的
【例】be bumptious over one's inferiors 对下级态度傲慢
【记】bump(v.碰撞) +tious 喜欢和人发生碰撞的,
【类】dour:geniality=impetuous:vacillation[hesitation]=bumptious:humbleness
严厉的不亲切=冲动的不犹豫=傲慢的不谦逊
【反】humble(adj.谦逊的)
【例】be bumptious over one's inferiors 对下级态度傲慢
【记】bump(v.碰撞) +tious 喜欢和人发生碰撞的,
【类】dour:geniality=impetuous:vacillation[hesitation]=bumptious:humbleness
【反】humble(adj.谦逊的)
bungle v.办砸,失败;粗制滥造,拙劣的工作n.拙劣的工作
【例】I bungled the job. 我把事情搞糟了。
【记】帮狗-帮狗办事情,当然不认真,是拙劣的工作
【参】bungler(n.笨手笨脚的人);jungle(n.丛林)读:长高tangle(v.纠缠)读:探戈-两个人纠缠在一起。
【反】bring off(顺利完成)
【例】I bungled the job. 我把事情搞糟了。
【记】帮狗-帮狗办事情,当然不认真,是拙劣的工作
【参】bungler(n.笨手笨脚的人);jungle(n.丛林)读:长高tangle(v.纠缠)读:探戈-两个人纠缠在一起。
【反】bring off(顺利完成)
buoy n.浮标 ;救生圈;v.支持,鼓励=encourage
【例】They were buoyed up by good news.
【记】buo薄+衣
薄薄的一层外衣,就可以浮起来。
【参】buoyancy(n.浮动,快乐)
【反】unsupported(adj.无支持的)-buoyed(adj.支持的);
【例】They were buoyed up by good news.
【记】buo薄+衣
【参】buoyancy(n.浮动,快乐)
【反】unsupported(adj.无支持的)-buoyed(adj.支持的);
buoyant adj.有浮力的,快乐的=cheerful
【例】I am in a buoyant mood. 我很轻松。
【类】bend:rigid=submerge:buoyant=dissolve:insoluble
僵硬的无法弯曲=浮动的无法下沉=难溶的无法溶解
【反】hangdog(adj.低贱的);leaden(adj.沉重的)
【例】I am in a buoyant mood. 我很轻松。
【类】bend:rigid=submerge:buoyant=dissolve:insoluble
【反】hangdog(adj.低贱的);leaden(adj.沉重的)
burdensome adj.繁重的,难以承担的
【例】a burdensome task 一项艰巨的任务
【记】burden(n.担子;v.负担)+some
【例】a burdensome task 一项艰巨的任务
【记】burden(n.担子;v.负担)+some
bureaucracy n.官僚政治
【记】bureau(办公室;政府的局、处等)+cracy 统治
【参】bureaucratic(官僚的)bureaucratization(n.官僚政治化)
【记】bureau(办公室;政府的局、处等)+cracy 统治
【参】bureaucratic(官僚的)bureaucratization(n.官僚政治化)
burgeon v.迅速成长,发展=proliferate
【例】burgeoning cities 发展中的城市
【记】发音像是
北京,北京现在当然在迅速成长发展
【类】grow:burgeon=beat:palpitate
发展和快速发展=跳动和快速跳动
【反】subside(v.下沉);wither(v.衰弱);subdue(v.征服);wane(vi.变小;衰落);waste away(浪费)
【例】burgeoning cities 发展中的城市
【记】发音像是
【类】grow:burgeon=beat:palpitate
【反】subside(v.下沉);wither(v.衰弱);subdue(v.征服);wane(vi.变小;衰落);waste away(浪费)
burglar n.夜贼
【例】burglar alarm 防盗警报器
【记】。burg+lar拿 贼半夜饿了去拿hamburger(n.汉堡包)
【例】burglar alarm 防盗警报器
【记】。burg+lar拿 贼半夜饿了去拿hamburger(n.汉堡包)
burial n.埋葬;葬礼=burying
【例】burial service 葬礼 bury埋葬
【类】inter:burial=obliterate:removal
v.埋葬n.埋葬=v.删节n.去除
【例】burial service 葬礼 bury埋葬
【类】inter:burial=obliterate:removal
burlesque n.讽刺或滑稽的戏剧=caricature讽刺画,文章=parody
拙劣的模仿的讽刺或滑稽的戏剧[bE:5lesk]
【记】 不乐死
【类】doggerel:verse=burlesque:play
打油诗是一种讽刺诗=讽刺剧是一种讽刺剧
diatribe:abuse=burlesque:mockery
攻击性演说特点是辱骂=讽刺剧特点是嘲笑
【记】 不乐死
【类】doggerel:verse=burlesque:play
burnish v.擦亮(金属),磨光=polish
【例】The metal burnishes well. 这种金属容易擦亮。
【记】 burn 闪耀的+ish一洗
擦亮(金属)
【参】tarnish(v.使.失去光泽);furnish(v.提供,装修)
【类】numb:insensible=burnish:lustrous
使麻木是使没有知觉的=磨光是使有光泽的
burnish:dull=mar:flawless
磨光消除暗淡的=破坏消除无缺点的
【例】The metal burnishes well. 这种金属容易擦亮。
【记】 burn 闪耀的+ish一洗
【参】tarnish(v.使.失去光泽);furnish(v.提供,装修)
【类】numb:insensible=burnish:lustrous
burrow n.地洞=hole=tunnel=den;v.挖洞
【例】burrow a hole 打地洞
【区】扒+row
【类】ditch:canyon=burrow:cavern
水沟和大峡谷=洞穴和巨洞
【例】burrow a hole 打地洞
【区】扒+row
【类】ditch:canyon=burrow:cavern
burst v.爆裂
【例】She burst out laughing. 她突然大笑起来。
【类】inflate:burst=pull:tear
过分充气导致爆裂=过分拉伸导致撕裂
【例】She burst out laughing. 她突然大笑起来。
【类】inflate:burst=pull:tear
bust n.半身像;使破产或者资金短缺
【记】dust里面钻出来的人
【记】dust里面钻出来的人
bustle 喧闹,熙熙攘攘
【记】hustle and bustle
【记】hustle and bustle
busybody n.爱管闲事的人
【类】ascetic:self-denial=busybody:intrusive
修道者是禁欲的=好管闲事的人是打扰的
【类】ascetic:self-denial=busybody:intrusive
butcher n.屠夫;刽子手
【例】He is a real butcher. 他是嗜杀成性的人。 了
【例】He is a real butcher. 他是嗜杀成性的人。 了
butt v. 顶撞
【记】butter
[5bQtE] n. 黄油
【类】butt:head=nudge:elbow
以头抵撞用头=用肘轻推用肘
【记】butter
【类】butt:head=nudge:elbow
butterfly n.蝴蝶;无恒心的人;举止轻浮的人
【例】a social butterfly 轻浮的交际花
【例】a social butterfly 轻浮的交际花
buttress n.扶墙;v.(up 连用)支持=bolster
【例】He buttressed his argument with solid facts.
【参】mattress(n.床垫),mat 席子
【类】strut:wing=buttress:wall=bracket:shelf
支杆用来支撑机翼=扶墙用来支撑墙=支架用来支撑书架
buttress:edifice=splint:limb
扶壁支撑大厦=夹板支撑四肢
buttress:strength=vaccination:immure
扶墙增加强度=接种疫苗增加免疫力
【反】contravene(v.反驳;违反)
【例】He buttressed his argument with solid facts.
【参】mattress(n.床垫),mat 席子
【类】strut:wing=buttress:wall=bracket:shelf
【反】contravene(v.反驳;违反)
buxom adj.乳房突出的,体态丰满的
【例】She is a buxom blonde. 她是一个胸部丰满的金发女郎。
【记】box
【例】She is a buxom blonde. 她是一个胸部丰满的金发女郎。
【记】box
bygone adj.过去的=past=belated;n.过去的事
【例】Let bygones be bygones. 过去的事就让它过去吧
【例】Let bygones be bygones. 过去的事就让它过去吧
byline n.标题下署名栏(报纸或杂志的写有作者姓名的一行)
【记】by靠+line(n.线条,字行) 靠线条的字,即byline
【类】credits:movie=byline:article
片头字幕介绍电影的演员=标题下署名之行介绍文章的作者
【记】by靠+line(n.线条,字行) 靠线条的字,即byline
【类】credits:movie=byline:article
bypass v.规避,绕过
【例】Let's bypass the town. 让我们绕过这个镇子吧!
【记】by 旁边,pass 经过-从旁边经过-绕过
【例】Let's bypass the town. 让我们绕过这个镇子吧!
【记】by 旁边,pass 经过-从旁边经过-绕过
byproduct n.副产品;副作用=side effect
【记】by 旁边,副的,product 产品-副产品,副作用
【记】by 旁边,副的,product 产品-副产品,副作用
bystander n.旁观者,局外人
【记】by 旁边,stander 站立者-站在旁边的人-旁观者
【记】by 旁边,stander 站立者-站在旁边的人-旁观者
byzantine
adj.拜占庭式的;像迷宫似的复杂的;诡计多端的=secretive
【源】原指拜占庭(Byzantine)风格。特征是在建筑物表面上大量装饰,特别是在大理石上镂出纹理、塑出低度浮雕以及用彩色玻璃镶嵌
【反】straightforward(adj.简单的,直接的)
【源】原指拜占庭(Byzantine)风格。特征是在建筑物表面上大量装饰,特别是在大理石上镂出纹理、塑出低度浮雕以及用彩色玻璃镶嵌
【反】straightforward(adj.简单的,直接的)
前一篇:如何学好英语
后一篇:cabal-candor
< 前一篇如何学好英语
后一篇 >cabal-candor


加载中…