bilk vt 赖帐;欺骗(尤指钱财)
【例】Fate bilked my hopes. 命运使我的希望落空。
bilk sb. out of his money骗取某人的钱
【记】bil=bill帐单+k 克。 帐单被克服了,是通过赖帐骗钱
【例】Fate bilked my hopes. 命运使我的希望落空。
bilk sb. out of his money骗取某人的钱
【记】bil=bill帐单+k 克。 帐单被克服了,是通过赖帐骗钱
billow
n.巨浪;波浪般滚滚向前的东西(如烟火、军队、声音等)billowing巨浪
【例】A field of burning grass is billowing clouds of smoke.
【记】billow必漏 巨浪来了船必然要漏啦
【例】A field of burning grass is billowing clouds of smoke.
【记】billow必漏
bin n.容器,箱子,贮藏库=container
【例】a rubbish [dust] bin 垃圾箱 trash垃圾 garbage垃圾
【参】dustbin(n.垃圾箱)
【例】a rubbish [dust] bin 垃圾箱 trash垃圾 garbage垃圾
【参】dustbin(n.垃圾箱)
biographer n.传记作家
【例】She was the biographer of Bill.
【类】diary:biographer=scripture:theologian
传记作家研究日记=神学家研究经文
【例】She was the biographer of Bill.
【类】diary:biographer=scripture:theologian
biography n.传记
biosphere n.生命层,生物圈
【例】marine biosphere 海洋生物圈
【记】bio 生命+sphere 球,圈-生物圈
【参】atmosphere(n.大气层);hemisphere(n.半球)
【例】marine biosphere 海洋生物圈
【记】bio 生命+sphere 球,圈-生物圈
【参】atmosphere(n.大气层);hemisphere(n.半球)
biped n.二足动物;adj.两足的
【记】bi 二+ped 脚-两足动物
【参】centipede(n.蜈蚣);podiatrist(n.足病医生)
birch n.桦树
【例】the white [silver, Japanese] birch 白桦
【记】bir=bird 鸟+ch 吃
【记】bi 二+ped 脚-两足动物
【参】centipede(n.蜈蚣);podiatrist(n.足病医生)
birch n.桦树
【例】the white [silver, Japanese] birch 白桦
【记】bir=bird 鸟+ch 吃
bishop n.主教;国际象棋中象
【记】bi 鄙视+shop 商店。
【记】bi 鄙视+shop 商店。
bit n.钻头、小块
【类】bit:drill=blade:razor
钻头是钻的一部分=刀刃是刮胡刀的一部分
【类】bit:drill=blade:razor
bivouac n.露营[5bivu:Ak]
【记】 必无外壳。所谓露营就是露天的-没有外壳
【记】 必无外壳。所谓露营就是露天的-没有外壳
bizarre adj.奇异而古怪的=grotesque=fantastic
【例】The story has a certain bizarre interest. 这个故事听起来别有风味。
【记】1)bazaar(n.集市),集市上有bizarre古怪的东西
blackball v.投反对票以阻止;排挤=ostracize
【例】All the members blackballed him.
【例】The story has a certain bizarre interest. 这个故事听起来别有风味。
【记】1)bazaar(n.集市),集市上有bizarre古怪的东西
blackball v.投反对票以阻止;排挤=ostracize
【例】All the members blackballed him.
blackmail n.黑函(也叫敲诈函);v.敲诈,勒索
【记】black 黑,mail 信-寄黑信-敲诈
【记】black 黑,mail 信-寄黑信-敲诈
blade n.刀刃,刀口,刀片
blame v.(on, upon)谴责,责备
【例】You can't blame anyone.。Don't blame it on him, but on me. I am to blame. 是我不好。Blame it![美] 该死!
【类】narcissism:love=guilt:blame
自我陶醉是喜欢自己=内疚是责备自己
reprove:reprimand=blame:censure
责备过分是严厉训斥=责备过分是严厉批评
【例】You can't blame anyone.。Don't blame it on him, but on me. I am to blame. 是我不好。Blame it![美] 该死!
【类】narcissism:love=guilt:blame
blanch v.使变白;漂白=bleach
【例】Her face blanched with fear. 她吓得脸色刷白。
【参】blank(adj.空白的;n.空白处);bleach(v.漂白)
【例】Her face blanched with fear. 她吓得脸色刷白。
【参】blank(adj.空白的;n.空白处);bleach(v.漂白)
bland
adj.温和的,和蔼的=balmy;平淡无味的=insipid
【例】bland food 无味的食物 a
bland little drama.
bland smile. 和蔼的笑容
【记】b不+land烂的
要想冬天吃不烂的,一来吃清淡些,
【反】tangy(adj.扑鼻的,强烈盐味的)
【例】bland food 无味的食物
【记】b不+land烂的
【反】tangy(adj.扑鼻的,强烈盐味的)
blandishment n. 哄骗,劝诱=adulation=blarney
【记】bland平凡的+dish碟子+ment-
【类】blandishment:coax[cajole]=medal:honor=threat:intimidate
甜言蜜语是为了哄骗= 奖章是为了给予荣誉= 恐吓是为了胁迫
obstacle:impede=prevarication:deceive
障碍物是为了阻碍=支吾搪塞是为了欺骗
【记】bland平凡的+dish碟子+ment-
【类】blandishment:coax[cajole]=medal:honor=threat:intimidate
obstacle:impede=prevarication:deceive
障碍物是为了阻碍=支吾搪塞是为了欺骗
blandness n.(态度性格等)温和,和蔼;平淡无味
【反】pungency(n.刺激)
【反】pungency(n.刺激)
blare v.发出尖锐刺耳和响亮的声音;(引人注目地)宣布
【例】The radio was blaring. The radio blared out the exciting news.
【记】 英国首相布莱尔
【例】The radio was blaring. The radio blared out the exciting news.
【记】 英国首相布莱尔
Blarney:谄媚,奉承话
【记】不赖啊你!
【记】不赖啊你!
blase adj.(对享乐)厌倦的;冷漠的
【记】bla 不勒+se 不答理
【类】miser:munificent=zealot:blase
吝啬鬼不会是大方的=狂热者不会是冷漠的
【记】bla 不勒+se 不答理
【类】miser:munificent=zealot:blase
blasphemy n.亵渎=cursing
【记】blaphemy不拉屎费米
【参】blasphemous(adj.亵渎神明的);phenomenon(n.现象;)
【类】castigation:disapproval=blasphemy:irreverence
强烈谴责表示十分不赞成=亵渎神灵表示十分不敬
【记】blaphemy不拉屎费米
【参】blasphemous(adj.亵渎神明的);phenomenon(n.现象;)
【类】castigation:disapproval=blasphemy:irreverence
强烈谴责表示十分不赞成=亵渎神灵表示十分不敬
blast n.(一阵突然的)强风;冲击波v.爆破,毁灭
【例】A blast of wind blew the window agape.
【类】blast:whiff=gush:trickle
强风对微风=涌出对滴流
【例】A blast of wind blew the window agape.
【类】blast:whiff=gush:trickle
blatant adj.明显的,炫耀的
【例】a blatant lie 明显的谎言
the blatant roar of the storm 风暴的怒吼
【记】 blatter 大声快说 blat(闲聊)
【类】ambiguous:understand=blatant:ignore
模棱两可的难以理解=显眼的难以忽视
blatant:arresting=odious:disgusting
炫耀的是引入注意的=厌恶的是令人反感的
【反】unobtrusive(adj.不多嘴的,谦虚的);subtle(adj.微妙的);unimpressive(无印象的);inconspicuous(不显眼的)
【例】a blatant lie 明显的谎言
the blatant roar of the storm 风暴的怒吼
【记】 blatter 大声快说
【类】ambiguous:understand=blatant:ignore
【反】unobtrusive(adj.不多嘴的,谦虚的);subtle(adj.微妙的);unimpressive(无印象的);inconspicuous(不显眼的)
blazon n.纹章;v.自信的卖弄
【例】the stars blazoned on that wall.
【记】bla 说+zon章- 像在说话的印章,即纹章,
【类】blazon:adorn=pillar:support
纹章用来装饰=支柱用来支撑
alliterate:remove=blazon:efface
押头韵不能删除=画纹章不能拭除
【反】efface(v.抹掉);diffidence(n.缺乏自信)-blazonness(n.夸示)
【例】the stars blazoned on that wall.
【记】bla 说+zon章- 像在说话的印章,即纹章,
【类】blazon:adorn=pillar:support
【反】efface(v.抹掉);diffidence(n.缺乏自信)-blazonness(n.夸示)
bleach v.(通过化学药剂或阳光)使褪色,漂白=blanch
【例】The sun bleached my dress. 太阳使我的衣服褪色了。
【例】The sun bleached my dress. 太阳使我的衣服褪色了。
bleachers n.[美](运动场的)露天看台;漂白剂
【记】bleach(v.漂白,变白)-被漂白的座位-露天看台
【记】bleach(v.漂白,变白)-被漂白的座位-露天看台
bleak
adj.寒冷刺骨的=cold;没有指望的(令人沮丧的=depressing)
【例】Two weeks in hospital seems a bleak prospect.
【记】b补+leak 漏- 寒冷刺骨的天气自己的房子当然要补
【例】Two weeks in hospital seems a bleak prospect.
【记】b补+leak 漏- 寒冷刺骨的天气自己的房子当然要补
blemish
v.损害,玷污=mar=spoil=prejudice=tarnish=vitiate;n.瑕疵=defect
【例】One bad deed can blemish a good reputation.
【记】 布莱(尔)迷失
英国首相布莱尔迷失方向,
【类】anomaly:paradigmatic=blemish:flawless
反常不是范例的=污点不是无瑕的
pristine:blemish
质朴的:玷污
blend v.混合=mix;n.不同种类的混合物
【例】These buildings blend in well with the trees.
【例】One bad deed can blemish a good reputation.
【记】 布莱(尔)迷失
【类】anomaly:paradigmatic=blemish:flawless
blend v.混合=mix;n.不同种类的混合物
【例】These buildings blend in well with the trees.
bless v.祝福;颂扬=praise=glorify
【区】bliss(n.极乐)不理事
。
blessing n. 祝福
【例】A Blessing in Disguise? 塞翁失马,焉知非福?
【反】bane(n.毒药,祸害)
【区】bliss(n.极乐)不理事
。
blessing n. 祝福
【例】A Blessing in Disguise? 塞翁失马,焉知非福?
【反】bane(n.毒药,祸害)
blight n.植物枯萎病 ; v.使.枯萎=wither
【例】Bankruptcy was the blight of his family.
【记】b 不+light 光-植物没光就会枯萎
【反】 blight ◆ flourish 枯萎 ◆ 茂盛
blighted◆ hale/sound/ robust
枯萎的 ◆ 强壮的,健壮的
【例】Bankruptcy was the blight of his family.
【记】b 不+light 光-植物没光就会枯萎
【反】 blight ◆ flourish 枯萎 ◆ 茂盛
blighted◆ hale/sound/ robust
blinds n.百页窗,窗帘
【记】blind(adj.瞎的,盲目的)-使外面看不见的窗户
【记】blind(adj.瞎的,盲目的)-使外面看不见的窗户
blissful adj.极幸福的;极乐的
【记】bless(v.祝福)变成现实就会blissful
【类】dislike:loathing=pleasure:bliss
十分讨厌是非常厌恶=十分愉快是极度幸福
【记】bless(v.祝福)变成现实就会blissful
【类】dislike:loathing=pleasure:bliss
blithe adj. 轻松快乐的,无忧无虑的=cheerful=carefree
【例】spoke with blithe ignorance of the true situation.轻率无知地谈论真实的情况
【记】不来死
【反】grave(v.严肃的)
blizzard n.暴风雪 =severe snowstorm
【记】 b 不+lizzard=lizard(n.蜥蜴)-不适合蜥蜴的天气
bloated adj.肿胀的=swelled
【例】bloated with too much food 吃得太多而发胖的
【记】bloated 发音是:不漏 float
【例】spoke with blithe ignorance of the true situation.轻率无知地谈论真实的情况
【记】不来死
【反】grave(v.严肃的)
blizzard n.暴风雪 =severe snowstorm
【记】 b 不+lizzard=lizard(n.蜥蜴)-不适合蜥蜴的天气
bloated adj.肿胀的=swelled
【例】bloated with too much food 吃得太多而发胖的
【记】bloated 发音是:不漏
blockade v/n.封锁
【例】The path was blockaded by snow. 道路让雪堵塞了。
【记】block(vt.防碍,阻塞)-封锁
【类】filibuster:legislation=blockade:commerce
阻碍议事通过阻碍立法=封锁阻碍贸易
【例】The path was blockaded by snow. 道路让雪堵塞了。
【记】block(vt.防碍,阻塞)-封锁
【类】filibuster:legislation=blockade:commerce
blockage n.封锁;阻塞物,障碍物
【例】There's a blockage in the pipe. 管道堵塞了。
【例】There's a blockage in the pipe. 管道堵塞了。
blooming
adj/adv.旺盛的(地);盛开的(地);十足的(地)
【例】You are a blooming fool. 你是个十足的大傻瓜。
Jane is blooming with beauty.
珍妮是个大美女。
【记】bloom(n.花;v.开花,繁盛)
【例】You are a blooming fool. 你是个十足的大傻瓜。
【记】bloom(n.花;v.开花,繁盛)
blossom
n.(可结果的)花=flower;全盛期;v.指树木开花;兴旺;繁荣
【例】The child blossomed into a beauty. 这女孩天生就是美人。
【记】bloom开花中间加了ss表示以后会接出果实
【例】The child blossomed into a beauty. 这女孩天生就是美人。
【记】bloom开花中间加了ss表示以后会接出果实
blotch n.(皮肤上的)红斑点;(植物的)黑斑,白斑;
【记】 b+lot+ch blot
污点
【参】botch(v.弄坏,做事拙劣)
blouse n.宽松短衫(女性)
【记】 b+lot+ch
【参】botch(v.弄坏,做事拙劣)
blouse n.宽松短衫(女性)
blowhard n.自吹自擂者=boaster=braggart
【记】blow 吹+hard 猛烈的-吹牛者
【类】blowhard:boastful=toady:obsequious
吹牛者吹牛=谄媚者谄媚
【记】blow 吹+hard 猛烈的-吹牛者
【类】blowhard:boastful=toady:obsequious
bludgeon n.大头短棒=club
【例】She had been bludgeoned. 她被人用大头棒打了。
【源】与blood 这个词有关联。
【记】不拿金
再也不敢带现金,因为被人用bludgeon抢劫过
【例】She had been bludgeoned. 她被人用大头棒打了。
【源】与blood 这个词有关联。
【记】不拿金
blue
adj.沮丧的;受压抑的=melancholy=Gloomy=depressed;下流的
【例】a blue jok 黄色玩笑 He
was in the blues. 他意志消沉。
【例】a blue jok 黄色玩笑
blueprint n.蓝图
bluff vt. 虚张声势;n.悬崖峭壁
【例】He's only bluffing. 他只是虚张声势而已。
【记】bluff=cliff(n.悬崖,峭壁) bluff
cliff
【例】He's only bluffing. 他只是虚张声势而已。
【记】bluff=cliff(n.悬崖,峭壁)
blunder v.犯大错
=bungle;n.愚蠢的大错(比如说话欠考虑造成的)=boner
【例】I have made a terrible blunder. 我铸成了大错。
【记】bl=blow 打+under 下面-被打入18 层地狱-犯了大错 plunder(v.抢劫)是blunder 其实是
【类】protocol:blunder=bumper:damage
有礼节不会犯大错=有保险杠不会毁坏
blunt vt.使钝=disedge=obtund;adj.钝的,(头脑、感觉)迟钝的;直率的=frank=straightforward
【例】Too much alcohol makes your senses blunt.
【类】slacken:tension=blunt:sharpness
放松不再紧张=弄钝不再锋利
【反】hone(v.使磨锋利);whet(vt.磨快)
【例】I have made a terrible blunder. 我铸成了大错。
【记】bl=blow 打+under 下面-被打入18 层地狱-犯了大错 plunder(v.抢劫)是blunder
【类】protocol:blunder=bumper:damage
blunt vt.使钝=disedge=obtund;adj.钝的,(头脑、感觉)迟钝的;直率的=frank=straightforward
【例】Too much alcohol makes your senses blunt.
【类】slacken:tension=blunt:sharpness
【反】hone(v.使磨锋利);whet(vt.磨快)
blur
v.涂污,污损(名誉等),把(界线,视线等)弄得模糊不清;n.污点
【例】Tears blur my eyes. 泪水模糊了我的眼睛。
The moths blurred at the window screen.
飞蛾在窗帘上弄了许多污点。
【记】读:不乐。名誉被损坏了,当然高兴不起来了。
【区】slur(v.含糊不清地说)读:死了,快死了当然说不清楚了。
【例】Tears blur my eyes. 泪水模糊了我的眼睛。
【记】读:不乐。名誉被损坏了,当然高兴不起来了。
【区】slur(v.含糊不清地说)读:死了,快死了当然说不清楚了。
blurb n.简介(夸大的)
【记】blur玷污+b笔
给书写夸大的简介广告性质的简介简直玷污了那只笔
【类】blurb:notice=gloss:explanation=cameo:appearance
简介是一种布告=简要注释是一种解释=特写是一种表演出场都有简单的特征,其中cameo(特写:一种简要但有戏剧性的重要演员的出场,如动作画面的单一场景
【记】blur玷污+b笔
【类】blurb:notice=gloss:explanation=cameo:appearance
blurt vt.(与out
连用)不假思索地脱口而出=blat=ejaculate
【例】I blurted out the secret. 我脱口漏出了这个秘密。
【记】blur(v.玷污),t 他-你想玷污他,就会脱口而出他的坏话。
【类】flit:move=blurt:utter
迅速飞过是快移动:突然说出是快出声
【例】I blurted out the secret. 我脱口漏出了这个秘密。
【记】blur(v.玷污),t 他-你想玷污他,就会脱口而出他的坏话。
【类】flit:move=blurt:utter
插入表情