语言,性格,孰先孰后?(2008-09-13 10:02:14)
近日自学日语的过程中越加发现语言同表现性格的关联。我之前提到过“在语言交流课上学到这样一个类似的概念,我们的思想通过语言来表达,但其实语言本身限定了一个人的思想。自我思考的范围似乎也正是受着语言的局限和界定。”这是语言和思想的关系,而我认为语言也限定着人的性格,甚至一个国家,地区的普遍性格。但是这又恐怕是建立在已知现实产生的想法。
虽然每个人说话内容不同,但是一个地区内,需要遵守的语言规则却完全一致。也就是语言具有的强制性。那么首先语言的地区性也就很明显。研究发现,生活在两种文化并存环境中的“双语者”,比单一文化背景下的“双语者”更容易发生认知改变。说不同语言从而表现不同的性格,是否说明语言类型也部分决定着性格类型?打一个比方,日语的发音非常“含蓄”,几乎不需要任何夸张的口型,发声也几乎是细声细气,并且日语因为由假名构成的词句相对较长。然后注意到日本人,似乎也显得比较温和,委婉,具有耐力。同样一个例子,从一种语言来看,由于英式发音和美式发音的区别似乎也同英国人与美国人的区别有所关联。再小到从汉语来说,北方语系的语言豪爽硬朗与南方语系的棉细娇柔似乎也与南北方人性格的差异有所关联。那么到底是这种语言影响着一个区域的性格,还是由于这个区域的性格影响着语言的发展演变呢?又是值得推敲。语言反映性格显而易见,但是否决定普遍性格?具体到字形字音语法甚至历史因素等等因素又是复杂无比。
值得去探求。
加载中,请稍候...