标签:
洪恩环境英语对话教育英语课文 |
分类: 洪恩环境英语初中级篇 |
LESSON 4
SCENE ONE: OUTSIDE THE WEFL STUDIO
第一幕:
JEFF:
杰夫: 对不起, 我迟到了, 史蒂文。交通太拥挤了。
STEVEN: No problem.
史蒂文: 没事儿。
JEFF:
杰夫: 我小的时候, 这儿根本就没有什么交通阻塞的问题。
STEVEN: There was no traffic, and there was no pollution.
史蒂文: 那时这儿没什么车, 也没有污染。
JEFF:
杰夫: 也没什么令人兴奋的事情。这就是我离开的原因。
STEVEN: Why?
史蒂文: 为什么?
JEFF:
杰夫: 为了钱, 为了找令人兴奋的事情, 为了好莱坞的魅力...
STEVEN: Why did you come
back?
史蒂文: 你为什么回来了?
JEFF:
杰夫: 好莱坞的交通太拥挤了, 污染太重了, 而且也没有什么工作机会。
STEVEN: There was no work in Hollywood? You're kidding.
史蒂文: 好莱坞没有工作机会? 你在开玩笑吧。
JEFF:
杰夫: 呃, 我在那儿干得还可以, 但我没有成名。
STEVEN: So here you are back in Stamford.
史蒂文: 所以你回到了斯坦福德。
JEFF:
杰夫: 是的。而且没有人比我对此更感到惊讶了。
STEVEN: I get the feeling that there isn't anyone or anything
special
史蒂文: 我觉得斯坦福德也没什么特别的人和事。
JEFF:
杰夫: 什么意思?
STEVEN: I mean, you don't think the show is special.
史蒂文: 我的意思是说, 你认为这部戏不怎么特别。
JEFF:
杰夫: 史蒂文, 你想说什么?
STEVEN: We're behind schedule and I need your help.
史蒂文: 我们的进度没跟上, 我需要你的帮助。
JEFF:
杰夫: 怎么帮?
STEVEN: Jeff, you are the most important person on the set right
now.
史蒂文: 杰夫, 目前你是剧组里最重要的人物。如果你努把力, 我们就能进行得快点儿了。
JEFF:
杰夫: 行, 但是得让我演。别只是告诉我该怎么说我的台词。
STEVEN: OK, that's fair. But I hope you can make this show
special.
史蒂文: 好的, 就这么定了。但我希望你能使这部戏不同凡响。我还想进度快点儿。
JEFF:
杰夫: 好的, 史蒂文。我会尽力的。
STEVEN: Thanks, Jeff. I appreciate it.
史蒂文: 谢谢, 杰夫, 我很感谢。现在, 你可以给我再讲讲好莱坞的事吗?
第二幕:
JEFF: Hi.
杰夫: 嗨!
AMY:
艾米: 噢, 嗨。你在这儿干什么?
JEFF: What are you doing here?
杰夫: 你在这儿干什么?
AMY:
艾米: 我买个手电筒。昨晚我们楼里没电。
JEFF: You're kidding.
杰夫: 开玩笑吧。
AMY:
艾米: 不, 我没开玩笑。还停水了呢。
JEFF: Why? What happened?
杰夫: 为什么? 发生什么事了?
AMY:
艾米: 旁边有人搞基建。他们不小心切断了我们的电缆, 后来又弄裂了水管。
JEFF: Well, I knew you didn't have any telephone service.
杰夫: 嗯, 我还知道你的电话也断了。
AMY:
艾米: 你怎么知道的?
JEFF: I tried to call you.
杰夫: 我给你打过电话。
AMY:
艾米: 真的吗? 你说的是真的吗, 杰夫• 班纳特?
JEFF: It's true, it's true!
杰夫: 真的, 是真的!
AMY: Somehow I believe you.
艾米: 我有点儿相信你了。
JEFF: Anyway, if there wasn't any electricity and there wasn't any
water,
杰夫: 不管怎么说, 如果你没电没水的话, 你需要的不仅仅是手电筒。
AMY: What do I need?
艾米: 我还需要什么?
JEFF: You need a new apartment.
杰夫: 你需要一个新公寓。
AMY: That's true. But a flashlight is a lot cheaper.
艾米: 这可是真的。不过, 还是手电筒要便宜得多。
JEFF: I have a better idea.
杰夫: 我有个更好的主意。
AMY:
艾米: 我在听着呢!
JEFF: How about a great meal with an actor?
杰夫: 跟一个演员共进一顿美餐怎么样?
AMY:
艾米: 不知道。我通常不跟演员一块出去的。
JEFF: Well. . . I know a great restaurant right in town.
杰夫: 呃⋯⋯ 我知道城里有家挺棒的餐馆。
AMY:
艾米: 晚饭是什么时候?
JEFF: Pick you up at eight?
杰夫: 八点来接你怎么样?
AMY:
艾米: 很好。再见, 杰夫。
JEFF: Eight o'clock!
杰夫: 八点见。