一个严肃的决定·····(2009-11-07 16:53:09)
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。(《诗经·邶风·击鼓》)
译文:生生死死离离合合,(始终)追求着与你(志趣相同)的欣喜。
与你的双手交相执握,伴着你一起垂垂老去。 可叹如今散落天涯, 怕有生之年难回家乡。
感受:以前就知道它的美,但是今天才真正的体会到它背后那份崇高的严肃!“持子之手,与子偕老!”不仅仅是一个彼此相偎时的承诺,更是一个坚定而严肃的决定,彼此决定了这一生的唯一,彼此决定了这一生幸福的定义······
加载中,请稍候...