《生命中还有什么不可相遇》
陈末
1
2
3
其实,谈到马莉诗歌中的孤独气质,并不是说马莉相对其他人群是孤独的,相反,马莉是灼热的,是不可靠近的,是靠近必要一起灼热的一类女性诗歌写作者。在马莉的诗歌《色彩-43:我的朋友出发了》一诗中,马莉竟然用大篇幅的十首组诗组成的这首色彩43,为一位远在北京的好朋友,一位哲学界的朋友“余虹”进行生命的再现,马莉在这首诗的开篇写到:我要创造一种新词来描述天国的景象/我要久久凝望我的朋友
而在马莉的《色彩-29:我的手不见了》、《色彩-19:犯人闯进院子
4
我见过鸟死亡的姿态
在飞翔的途中
它是怎样死去。一只鸟从远方飞来
死亡跟踪着它 ,像缠绕的导火线
究竟有多少鸟死于一夜之间
死于一只鸟对另一只鸟的爱情
我见过鸟死亡的姿态 ,优美地腐烂着
但不知它怎样死去,死在什么瞬间
跌落在山谷?双目低垂?还是冰凉地
死不瞑目?一只鸟对爱情有否预感
是否像人类心灰意冷,寻找避难之所
树木用绿色爱着叶子
昨夜梦中醒来,听到鸟叫,叫声凄惨
鸟怎样死去
——《色彩-1:鸟怎样死去》
这首完美的爱情诗作,可以说是马莉对《色彩-23:鸟在叫》的深度死亡美学意义上的升华!
——《色彩-40:一个人走动的声音》
以下为本文少许注解:
注解1:马丘比丘城遗址地处秘鲁的马丘比丘山,像个清醒的巨人,清泠地栖息在安第斯山脉两座山峦的马鞍形山脊上,美国考古学家海勒姆"宾汉发现它时,世人已经无从知道它的原始名称,只好以依附在它附近的另一座山脉马丘比丘来为这片遗址命名。
注解2:“我耕作这片土地……”引用于美国著名作家享利"梭罗的《瓦尔登湖》第77页行文。
注解3:《哈扎尔辞典》是塞尔维亚著名作家,贝尔格莱德大学教授米洛拉德"帕维奇的长篇巨著,并于1984年荣获南斯拉夫最佳小说奖,诗评中引用的文字出自原著第240页,该书由上海译文出版社出版,中译者为南山,戴骢,石枕川三位学者,我对他们也同样表示敬意,因为他们提供这样的文字。
注解4:关于“和谐”与“陶醉”的引申意义,来自于歌德所著《论文学艺术》一书中第38页,此词出现于他的《论艺术作品的真实性和或然性》的对话一则中。
注解5:引自德国哲学家M"海德格尔所著的《诗"语言"思》一书。
注解6:引自明代洪应明所著《菜根谭》中“文无奇巧
