发博文
正文 字体大小:

The Town Mouse and the Country

(2006-06-22 21:37:37)
     Now you must know that a Town Mouse once upon a time went on a
visit to his cousin in the country. He was rough and ready, this cousin,but he loved his town friend and made him heartily welcome. Beans and bacon, cheese and bread, were all he had to offer, but he offered them freely. The Town Mouse rather turned up his long nose at this country fare, and said: "I cannot understand, Cousin, how you can put up with such poor food as this, but of course you cannot expect anything better in the country; come you with me and I will show you how to live. When you have been in town a week you will wonder how you could ever have stood a country life." No sooner said than done: the two mice set off for the town and arrived at the Town Mouse's residence late at night. "You will want some refreshment after our long journey," said the polite Town Mouse, and took his friend into the grand dining-room. There they found the remains of a fine feast, and soon the two mice were eating up jellies and cakes and all that was nice. Suddenly they heard growling and
barking. "What is that?" said the Country Mouse. "It is only the dogs of the house," answered the other. "Only!" said the Country Mouse. "I don ot like that music at my dinner." Just at that moment the door flew open,in came two huge mastiffs, and the two mice had to scamper down and run off. "Good-bye, Cousin," said the Country Mouse, "What! going so soon?" said the other. "Yes," he replied;
     "Better beans and bacon in peace than cakes and ale in fear."
once upon a time adv. 从前
go on a visit 拜访
cousin n. 堂兄弟姐妹,表兄弟姐妹
rough and ready 简陋的,马马虎虎的,勉强过的去的
heartily adv. 热忱的
bean n. 豆子
bacon n. 咸肉,熏肉(英国作家培根,也就是Bacon)
cheese n. 干酪
offer v. 提供
The Town Mouse rather turned up his long nose at this country fare
句中rather我也不知道如何解释,不过不要rather也不影响句子的意思。
put up with  v.容忍,忍受
stand v. 站立,忍受(stood a country life 忍受乡村的生活)
No sooner said than done 说干就干
set off v. 出发,动身
residence n. 居住,住处
refreshment n. 食物和饮料,精力恢复
grand adj. 盛大的,豪华的
feast n. 筵席,宴会
eat up v. 吃光,吞光
jelly n. 果冻
growl v. 咆哮,发牢骚的说
bark v.咆哮,剥树皮
mastiff n. 獒
scamper v. n. 奔跑
Better beans and bacon in peace than cakes and ale in fear
better...than....结构,什么什么比什么什么好
安全的豆子和熏肉比危险中的蛋糕和啤酒要好得多
    很久没有给你整英语文章了,你自己要坚持学习哦。可惜我学艺不精,不能像kingskhong那样专业仔细的给你讲解文章。我一般对于文章,只能是看懂的水平,要我细说我做不到,你最开始可以学我这样,不过如果想要精进,最好还是多花功夫,呵呵。
 

阅读 评论 收藏 转载 打印举报
前一篇:英文句子
  • 评论加载中,请稍候...

       

    验证码: 请点击后输入验证码 收听验证码

    发评论

    以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

    < 前一篇英文句子
      

    新浪BLOG意见反馈留言板 不良信息反馈 电话:4006900000 提示音后按1键(按当地市话标准计费) 欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

    新浪公司 版权所有